Александр Суздаль - Чужие отражения чужих тел
- Название:Чужие отражения чужих тел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Суздаль - Чужие отражения чужих тел краткое содержание
Чужие отражения чужих тел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты не прикидывай, а попробуй, — прочитал её мысли Красавчик. Маргина, снова почувствовав свою вину, принялась медленно перебирать клетки, исправляя поражённые гены. Так как данный процесс монотонный, то вскоре она потеряла счёт времени и очнулась тогда, когда изменила последнюю хромосому. Подняв глаза, она увидела Красавчика, который застыл на месте, а с него градом катился пот. Только тогда она заметила, как дрожат его маленькие ножки и снова упрекнула себя: «Дура, не могла усадить его на стул!»
— Ничего страшного, я потерплю, — сказал Красавчик и осмотрел свои ноги. — Эксперимент не удался? — огорчённо спросил он, и Маргина как будто сама ощутила его внутреннюю душевную боль.
— Нужно подождать, процесс восстановления длительный — сказала Маргина и добавила: — Это тебе не пирожки печь.
— Ночевать будешь здесь, — сказал Красавчик, открывая одну из комнат. Маргина заглянула в неё и сказала: — Я не одна, со мной мой ученик.
— Он будет ночевать в соседней комнате, — сообщил Красавчик, и Маргина согласилась. Ей хотелось понять, чем дышат эти мурраны, к тому же следовало присмотреть за восстановлением Красавчика. Через некоторое время появился Арнольд в сопровождении одноглазого Горбеко. «Ученик» Маргины внимательно посмотрел на неё, пытаясь понять, что его ожидает.
—В отличие от меня, ему нужна еда, — сказала Маргина и Красавчик посмотрел на Горбеко. Тот развернул Арнольда и повёл в столовую, где насыпал большую миску борща и вручил Арнольду чёрную краюху хлеба. Арнольд не стал отнекиваться, а взялся за деревянную ложку. Маргина взглянула в окно и увидела, что уже ночь. «Боже, за нами уже схватились!?» — подумала Маргина и повернулась к Красавчику: — Я должна идти, меня ждут.
— Твой ученик останется у меня, — сказал Красавчик, — до моего выздоровления.
— Хорошо, — сказала Маргина, не собираясь устраивать заварушку, — я вернусь.
Она сообщила всё Арнольду, который сделал круглые глаза и спросил: — Ты меня бросаешь?
— Ничего с тобой не случится, я завтра же вернусь назад, — сказала Маргина, полагая, что небольшое тюремное заключение в комфортных условиях Арнольду не помешает.
Она прямо с порога взлетела вверх, а когда оказалась в лаборатории, то первый человек, которого Маргина увидела, был лейтенант Скребнёв собственной персоной, сидящий на стуле возле протонного ускорителя.
— Добрый день, Маргина, — скабрезно произнёс он и сообщил: — Я замучился тебя ждать.
Когда Людмила прилетела к месту, где находились мурраны, то обнаружила, что Маргина находится в одном из уцелевших домов разрушенной деревни. К её удивлению, там находился и Арнольд. «Откуда он взялся?!» — подумала Людмила и притаилась у окна за домом. Заглянув в окошко, она увидела Маргину, которая беседовала с чернявым коротышкой. Арнольд сидел за столом и спокойно хлебал из миски борщ. Возле него, точно прислуга, стоял странный горбатый мурран с одним глазом и ушами возле рта. Беседа казалась совсем мирной, и Людмила решила проверить какие такие дела у бабушки и мурранов. Маргина вышла, и брошенная симпота сообщила Людмиле, что она полетела в сторону общежития, а Арнольд, как ни в чём не бывало, отправился в спальню и лёг на кровать. Людмила пошарила в его голове и обнаружила лёгкое беспокойство Арнольда о том, что Маргина не вернётся. «Она, что, оставила его в заложниках?!» — не поняла Людмила и решила зайти в дом и выяснить. Она открыла дверь и сказала: — Доброго всем здоровьица, — после чего получила удар по голове сзади и отключилась.
— Как все предсказуемы, — сказал стоящий за ней урод, а Красавчик сердито воскликнул: — Квазимордо, думай, прежде чем что-либо делаешь?
Горбеко потащил упавшую Людмилу в комнату и положил на лавку возле печки. Подошедший Красавчик внимательно рассмотрел Людмилу и оставил её в покое, оседлав кожаное кресло. Когда прошло некоторое время, Людмила очнулась и оглянулась вокруг.
— Какой дурак ударил меня по … — начала она, но её перебил Красавчик: — Прости его, он, действительно, дурак.
Людмила взглянула на главаря мурранов и умилилась: «Какой красавчик!» Правда, у красавчика оказались ноги коротышки, лодыжки которых странно покраснели. Людмила внедрилась в структуру ног и с удивлением увидела, что идёт процесс перестройки организма. «Маргина поработала!» — хмыкнула Людмила и почувствовала, что в её голове кто-то роется. Симпоты потянулись к главарю мурранов, которого, как с улыбкой обнаружила Людмила, звали Красавчиком. Она хотела забраться поглубже в его голову, но, неожиданно для себя, была скованная чужой волей, а по её глифомах словно прошлись гребёнкой. Обруч, сковывающий голову, пропал, и она подняла глаза на Красавчика, который с улыбкой сказал:
— Ты говоришь, что Маргине можно верить?
Людмила ничего никому не говорила, но ехидно подтвердила: — Да, Маргина – человек слова, если кому-то пообещала снести голову, то обязательно это сделает.
Слова Людмилы вызвали у Красавчика обаятельную улыбку. Горбатый мурран с одним глазом, которого звали Горбеко, дёрнулся к Людмиле, почувствовав в её словах скрытую угрозу Красавчику, но был им же остановлен. Красавчик, рассматривая Людмилу, глубокомысленно изрёк:
— Я не удивлён, что у Маргины такая внучка, и восхищён твоей бабушкой.
— Бабушка у нас ещё та, — легко согласилась Людмила и машинально добавила: — Только старенькая стала и заговаривается.

— Более ясного ума и прекрасной памяти я ещё не встречал, — не согласился с ней Красавчик и добавил: — Можешь забирать своего юного вундеркинда и возвращаться домой. Кстати, ваш Арнольд, тоже мурран, хотя у него нет внешних изменений.
— Ну и что, — сказала Людмила, — я не отличаю мурранов от людей. Они не виноваты, что попали под радиацию, так что я к вам претензий не имею.
— Ты нас жалеешь, — грустно сказал Красавчик, — а это хуже, чем оскорбление.
Заспанный Арнольд, приведённый Горбеко, удивлённо уставился на Людмилу и спросил:
— Людмила Тарасовна, что вы здесь делаете?
— Пришлось за тебя ведро своей крови отдать, — серьёзно сказала Людмила и добавила: — Пошли домой.
Ошарашенный Арнольд глянул на лицо Горбеко, разыскивая следы выпитой им крови, и машинально шагал за Людмилой на выход.
— Берегись своего нынешнего мужа, — посоветовал Красавчик, остановившись на крыльце, но Людмила презрительно его оборвала: — Ещё чего!
— Я тебя предупредил, — сказал Красавчик, а рассерженная Людмила бесцеремонно схватила Арнольда поперёк тела и сиганула в воздух.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: