Джек Вэнс - Ночной огонь

Тут можно читать онлайн Джек Вэнс - Ночной огонь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джек Вэнс - Ночной огонь краткое содержание

Ночной огонь - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джаро не помнит своего прошлого — умирающего от побоев ребенка, его нашла, находясь на другой планете, и усыновила бездетная супружеская пара исследователей из института на Танете, но подрастающий Джаро не может чувствовать своим человеком в обществе Танета, где все подчинено стремлению к приобретению высокого статуса. Его приемные родители погибают в результате взрыва, устроенного страдающим манией величия террористом, и Джаро Фат отправляется на поиски своего истинного происхождения — ему предстоит преодолеть много опасностей в мире, затерянном на краю Галактики, и погрузиться в запретные глубины прошлого

Ночной огонь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ночной огонь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Вэнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Я не хочу обедать. Я останусь здесь».

«Как тебе угодно. Ты знаешь дорогу назад».

Скирль стала переходить площадь. Сначала Гарлет возмущенно смотрел ей в спину, после чего передумал и догнал ее. Они вернулись в Карлеон вместе — в полном молчании.

3

После обеда Гарлет вышел на террасу, последовав примеру брата. Примерно полчаса они стояли у балюстрады и серьезно разговаривали. В конце концов Джаро раздраженно всплеснул руками, признавая поражение. Он вернулся в трапезную, а Гарлет продолжал стоять на террасе, тяжело дыша и глядя в сад невидящими глазами.

Джаро присел за стол, присоединившись к разговору Мэйхака и Скирли: «Гарлет насмотрелся на красивых девушек и теперь он возбужден, хотя сам не совсем понимает, почему. Скирль объяснила ему кое-что по поводу анатомии и размножения, и теперь Гарлету не терпится навестить Фондамент».

«Фондамент? — недоуменно переспросил Мэйхак. — Почему Фондамент?»

«У Гарлета цепкий ум и яркое воображение. Во время обеда он заметил прислуживавших девушек-сейшани, и теперь ему не терпится побольше узнать об их интимной жизни. Он спрашивал, совокупляются ли кавалеры-роумы с сейшани женского пола. Я сказал, что никогда ни о чем таком не слышал — конечно, все возможно, но это очень маловероятно, учитывая представления роумов о себе и о своей прислуге».

«Ты прав, — кивнул Мэйхак. — Половые органы сейшани недоразвиты».

«Я объяснил Гарлету, что сейшани не совокупляются, но он считает, что я его обманываю. Он считает, что сейшани совокупляются в Фондаменте, тем самым производя на свет других сейшани. В этом его убедила Скирль, и они собираются посетить Фондамент, чтобы пронаблюдать за процессом своими глазами».

«Что? — воскликнула Скирль. — Это сплошные выдумки!»

Гарлет появился в дверном проеме.

«У меня нет ни малейшего намерения ходить с тобой в Фондамент по какой бы то ни было причине!» — сказала ему Скирль.

Глядя на нее, Гарлет помолчал, после чего пожал плечами: «В таком случае я сам туда пойду».

«Не советую! — вмешался Мэйхак. — Ты попадешь в беду, так или иначе». Мэйхак встал из-за стола: «Если уж ты собрался посмотреть на Фондамент, я пойду с тобой».

Гарлет повернулся к Скирли: «Я собирался пойти туда с тобой, как мы договорились».

«Мы ни о чем таком не договаривались!» — возразила Скирль.

«Ты не обещала вслух, но я прочел твои мысли!» — заявил Гарлет.

«Не следует так говорить, — сдержанно заметил Джаро. — Когда ты ведешь себя таким образом, все чувствуют себя неудобно».

Гарлет бросил на брата безразличный взгляд: «Твои мысли я тоже вижу насквозь. Ты меня предал, а теперь делаешь все, чтобы помешать моим планам, потому что я становлюсь все сильнее, а ты превращаешься в ничтожество. Неудивительно, что ты чувствуешь себя неудобно».

Скирль вскочила на ноги: «Глупо спорить из-за какой-то ерунды! Если для Гарлета это так важно, и если Мэйхак согласен нас сопровождать, я пойду с Гарлетом в Фондамент».

«Я тоже пойду, — мрачно сказал Джаро. — И сделаем это, не откладывая, чтобы поскорее положить конец всей затее».

Гарлет резко повернулся на месте и вышел из трапезной. Ситуация складывалась не так, как он хотел. Чему не следовало удивляться, учитывая все обстоятельства. Его могущество еще не полностью восстановилось, «большое окружение» еще не полностью подчинялось его воле — но в конце концов, после надлежащего изучения, оно должно было подчиниться.

Вчетвером они покинули Карлеон, прошли по мосту и по бульвару, повернули на Эспланаду и приблизились по набережной к подавляющей громаде Фондамента. Пологий пандус поднимался к зияющей проходной арке.

Скирль резко остановилась: «Дальше я не пойду. Для меня там нет ничего интересного — кроме того, там плохо пахнет, и мне станет нехорошо. Я подожду здесь».

Гарлет тут же горячо возразил: «Ты должна пойти со мной! Ты сама сказала, что в этом месте воспроизводятся сейшани. Мне хочется знать, как это происходит, и ты сможешь мне объяснить».

Усмехнувшись, Мэйхак сказал Гарлету: «Мы быстренько туда заглянем и, если там действительно происходит что-то любопытное, Скирль, скорее всего, тоже заинтересуется».

«Правильно! — поддержал отца Джаро. — А мы вас тут подождем».

«Все задумано совсем не так! — возмущался Гарлет. — Почему Джаро всегда и во всем мне мешает?» Он повернулся к Скирли: «Джаро останется здесь — и Мэйхак, если ему так хочется. А ты и я — мы пойдем изучать эти ритуалы! Нужно узнать во всех подробностях, как они размножаются!»

Скирль отрицательно качала головой: «Меня не интересует размножение сейшани — в данный момент меня не интересует чье бы то ни было размножение!»

Мэйхак рассмеялся: «Пойдем, Гарлет! Если там плохо пахнет, мы проигнорируем вонь, как подобает настоящим исследователям».

Мэйхак и Гарлет поднялись по пандусу и зашли в здание. Стоя на набережной, Джаро и Скирль видели, как они задержались на несколько секунд, повернули налево и скрылись из вида.

Через двадцать минут они вернулись. Мэйхак спускался по пандусу с ничего не выражающим лицом. Гарлет казался расстроенным и задумчивым. Остановившись на набережной, он смотрел куда-то в сторону площади Гамбойе, словно не замечая ни Джаро, ни его подругу.

Джаро спросил Мэйхака: «Что вам удалось узнать?»

«Немного — и в то же время более чем достаточно. Там действительно плохо пахнет. Там никто не совокупляется. В огромной бетонной яме установлены шесть резервуаров, заполненных зачаточной слизью. Мы стояли на узком балконе, окаймляющем сверху производственный цех, и наблюдали за происходящим. Резервуары обслуживаются техниками-гричкинами. Содержимое резервуаров, судя по всему, поэтапно вызревает, перемещаясь из одной емкости в другую; при этом выделяются тошнотворные газы. Повсюду тянутся переплетения труб и электрических кабелей, в связи с чем трудно понять, что делается ниже, под резервуарами. Там, по-моему, находятся ряды цистерн или чанов поменьше, где, насколько я понимаю, формируются индивидуальные сейшани. Техники, работающие на нижнем уровне, выглядят совсем по-другому. Они скорее напоминают белых призраков, хотя я не смог их как следует рассмотреть». Мэйхак повернулся ко входу в Фондамент: «Потрясающее достижение биотехнологии, надо сказать!»

Джаро спросил Гарлета: «А ты что думаешь об этом процессе?»

«Я ожидал, что все будет по-другому. Я не заметил никакого совокупления и не понимаю, где и как оно может происходить. Я хочу туда вернуться и разобраться в этом получше. Скирль пойдет со мной».

«Нет! — девушка отвернулась. — Скирль не пойдет с тобой».

«Я тоже не пойду, — сказал Мэйхак. — Одного раза достаточно».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночной огонь отзывы


Отзывы читателей о книге Ночной огонь, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x