Роберт Шекли - Десятая жертва (сборник)

Тут можно читать онлайн Роберт Шекли - Десятая жертва (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, год 2003. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Шекли - Десятая жертва (сборник) краткое содержание

Десятая жертва (сборник) - описание и краткое содержание, автор Роберт Шекли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В четвертый том собрания сочинений знаменитого американского фантаста включены популярные циклы романов «Десятая жертва» и «Агентство „Альтернатива“», а также иронический шпионский роман «Агент X, или Конец игры».
Перевод: Ирина Тогоева, А. Хромова, Александр Филонов, Сергей Коноплев, Игорь Почиталин, Деляра Прошунина

Десятая жертва (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Десятая жертва (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Шекли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

39

Сальвадор Дали (1904–1989) — испанский художник-сюрреалист.

40

Марсель Марсо (р. 1923) — французский актер-мим, создал лирический образ Бипа с традиционным гримом.

41

Эрик Сати (1866–1925) — французский композитор.

42

Кино правды, одно из направлений европейского кино 60-х годов.

43

Антонен Арто (1896–1948) — французский поэт, театральный деятель, сюрреалист, создатель Театра абсурда, старался возродить магическую функцию драматического зрелища.

44

Французский вариант произношения имени Хоб.

45

«Галуаз» — популярные французские сигареты.

46

Твилл — плотная хлопчатобумажная ткань.

47

Неотложность ( исп. ).

48

Срочность ( исп. ).

49

Весьма дорого ( исп. ).

50

Итак, посмотрим ( исп. ).

51

Дерьмо ( фр. ).

52

Моис Чомбе в борьбе за власть в Заире, пользуясь услугами наемников, поднял мятеж, который был подавлен.

53

Аэропорт в Париже.

54

Апаш — во Франции — бродяга, вор.

55

Готическая архитектура пламенеющего стиля возникла во Франции в конце XIII — начале XIV в., отличается обилием декора.

56

Жан Батист Кольбер (1619–1683) — государственный деятель, финансист; Ришелье, Арман Жан дю Плесси (1585–1642) — кардинал, государственный деятель; Мольер, Жан Батист Поклен (1622–1673) — комедиограф; Помпадур, Жанна Антуанетта де Пуассон (1721–1764) — фаворитка короля Людовика XV; Жан де Лафонтен (1621–1695) — писатель, баснописец; Мирабо, Оноре Габриель Рикети (1749–1791) — деятель Великой французской революции.

57

Да, сын мой? ( фр. )

58

Панчо Вилья, настоящее имя Доротео Аранго (1877–1923) — участник мексиканской революции 1910–1917 годов.

59

«Моби Дик» — роман американского классика Германа Мелвилла (1819–1891). Белый кит, Моби Дик, символизирует рок, от которого никому не уйти.

60

Довольно сложная, правда? ( исп. )

61

Что это значит ( фр. ).

62

Блез Паскаль (1623–1662) — французский математик, физик, религиозный философ и писатель.

63

Хладнокровие ( фр. ).

64

Заключение в тюрьму ( фр. ).

65

Правда ( фр. ).

66

Я огорчен ( фр. ).

67

Ротанг (ротанговая пальма) — лианы рода каламус, идут на изготовление мебели, стройматериалов и т.п.

68

Точно! ( фр. )

69

Шарль Бодлер (1821–1867) — французский поэт; самое известное произведение — «Цветы зла».

70

Теофиль Готье (1811–1872) — французский поэт, писатель, критик.

71

Эжен Делакруа (1798–1863) — живописец и график, глава французского романтизма; Жозеф-Фердинан Буассар де Буаденье (1813–1866) — французский художник, романтик, друг Бодлера; Гонкуры: Эдмон (1822–1896), Жюль (1830–1870) — французские писатели, по завещанию Эдмона в 1896 году основана Гонкуровская премия.

72

Оноре де Бальзак (1799–1850) — французский писатель.

73

Рихард Вагнер (1813–1873) — немецкий композитор-новатор; Райнер Мария Рильке (1875–1926) — австрийский поэт. В подборе собравшихся тоже проявляется «метод Клови». Рильке не мог встретиться, к примеру, с Бодлером, потому что родился после смерти поэта.

74

Имеется в виду миф о вавилонском правителе Валтасаре, который пировал во время осады Вавилона персами, как вдруг увидел кисть руки, писавшую на стене слова: «Мене, мене, текел, упарсин». Пророк Даниил истолковал эти слова как гибель царства Валтасара и его самого. См. Библия, Книга пророка Даниила, 5–25.

75

Карл Густав Юнг (1875–1961) — швейцарский психолог и философ, основатель аналитической психологии.

76

Артюр Рембо (1854–1891) — французский поэт, в девятнадцать лет отказался от литературной жизни, уехал в Африку и занялся торговлей в пустынях.

77

Альберт Швейцер (1875–1965) — теолог, миссионер, врач, музыковед и органист, в 1913 году организовал госпиталь в Ламбарене (Габон). Исходный принцип его мировоззрения — «преклонение перед жизнью».

78

Человек! ( исп. )

79

Марсель Пруст (1871–1922) — французский писатель, автор цикла романов «В поисках утраченного времени», его опыт раскрытия внутреннего мира через «поток сознания» оказал влияние на литературу XX века. Эдит Пиаф (настоящая фамилия Гасьон) (1915–1963) — эстрадная певица. Амедео Модильяни (1884–1920) — итальянский художник. Оскар Уайльд (1854–1900) — английский писатель, близкий по духу французской поэзии символизма. Жорж Бизе (1838–1875) — французский композитор, автор опер «Кармен», «Искатели жемчуга» и других. Сидони Габриель Клаудин Колетт (1873–1954) — французская писательница. Камиль Коро (1796–1875) — французский художник. Абеляр и Элоиза — Вероятно, имеются в виду герои автобиографии французского философа и теолога Пьера Абеляра (1079–1142). В автобиографии описывается трагическая любовь Абеляра к Элоизе. Или это герои романа в письмах «Юлия, или Новая Элоиза» Жан-Жака Руссо (1712–1778), французского писателя и философа.

80

Эжен Ионеско (род. 1912) — французский драматург, один из зачинателей драмы абсурда. Айседора Дункан (1877–1927) — американская танцовщица, одна из основательниц школы танца модерн. Гертруда Стайн (1874–1946) — американская писательница, теоретик литературы. «Автобиография Алисы Б. Токлас» — ее биографическое произведение.

81

Жители полуострова ( исп. ). ( Здесь и далее примеч. пер. )

82

Торговая марка тонкой крепкой полиэстеровой пленки. Здесь: имя (см. ниже).

83

Владелец и владелица ( исп. ).

84

Сумасшедшие ( идиш ).

85

Метадон — искусственный опиат, используется для лечения героиновой наркотической зависимости.

86

Родина ( исп. ).

87

Родина ( исп. ).

88

Пеллагра — заболевание, обусловленное недостатком в организме никотиновой кислоты и других витаминов группы B.

89

Синагога ( идиш ).

90

Стилистическая фигура, сочетание противоположных по значению слов.

91

Богемную жизнь ( фр. ).

92

Здесь: Черт возьми! ( фр. )

93

Не так ли? ( фр. )

94

Определенно. ( фр. ).

95

Каким образом? ( фр. )

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Шекли читать все книги автора по порядку

Роберт Шекли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Десятая жертва (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Десятая жертва (сборник), автор: Роберт Шекли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x