Джордж Мартин - Стеклянный цветок

Тут можно читать онлайн Джордж Мартин - Стеклянный цветок - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо : Домино, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джордж Мартин - Стеклянный цветок краткое содержание

Стеклянный цветок - описание и краткое содержание, автор Джордж Мартин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга «Стеклянный цветок» продолжает панорамный обзор творчества Джорджа Р. Р. Мартина, автора многих культовых произведений современной фантастики, в том числе таких, как знаменитый роман-мозаика «Дикие карты» и мощнейшее фэнтезийное полотно «Песнь Льда и Огня».
Писатель представлен разными гранями своего творчества: в книге вы найдете и авантюрные рассказы о похождениях космического торговца Хэвиланда Тафа, и сценарии для голливудского телесериала «Сумеречная зона», и рассказы, сделанные в жанре высокой фэнтези («Межевой рыцарь»), и кошмарные истории в духе Стивена Кинга («Шесть серебряных пуль»; Всемирная премия фэнтези 1989 года).
Большинство произведений, представленных в сборнике, переведены на русский язык впервые.

Стеклянный цветок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стеклянный цветок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джордж Мартин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Том. Я врач. Я могу помочь…

Капитан с сомнением смотрит на Тома. Мы слышим крик. Капитан принимает решение. Он кивает, и Том выскакивает из хижины вместе с женщиной-солдатом.

Съемка «из затемнения».
Экспозиция: женская хижина, позднее

Свечи и факел являются единственным источником света. В хижине живут пятеро женщин-солдат. На одной из коек тяжело дышит роженица Уитмор. Сержант и другие женщины остались в хижине, чтобы помочь, но, кроме Тома, мужчин здесь нет. Он стоит на коленях между ног Уитмор. Кошка у двери с любопытством — как и положено кошке — наблюдает за происходящим.

Уитмор. Как больно… о, пожалуйста… как больно…

Том. Тужься. Вот так. Давай, кричи, если хочешь.

Она кричит. Том не обращает внимания, концентрируется.

Слушай меня. У тебя ягодичное предлежание плода. Я намерен попытаться перевернуть ребенка. Будет больно. Ты готова?

Прикусив губу, женщина кивает. Все ее лицо покрыто потом.

Вот так, начали.

Крупный план: Кошка

Она наблюдает с испуганно-безумным видом. Следующий крик Уитмор оказывается особенно пронзительным. Кошка бледнеет, поворачивается и выскакивает из хижины.

Экспозиция: женская хижина

Кошка с разбегу натыкается на капитана, который вместе с несколькими мужчинами ждет возле хижины. Тот ловит ее за руки и останавливает.

Капитан. Что случилось?

Кошка дико качает головой; она не может произнести ни слова и, вырвавшись из рук капитана, убегает.

Съемка «из затемнения».
Экспозиция: улица, женская хижина, позднее

Капитан и остальные мужчины ждут. В хижине стало тихо. Наконец из нее выходит сержант.

Сержант. Девочка.

Капитан кивает. На его лице ничего не отражается.

Капитан. А как Уитмор?

Сержант. Доктор говорит, что она выживет. Капитан, она хочет видеть вас.

Капитан входит в хижину.

Экспозиция: женская хижина

Мать укачивает на руках новорожденного ребенка. Она выглядит усталой и измученной, но счастливой. Том вытирает руки.

Уитмор. Посмотри на нее, Джон. Она красивая, правда? Ты хочешь ее подержать?

Капитан слегка смущен. Он не знает, что сказать. Женщина прижимает дочь к груди.

С ней все будет хорошо, да?

Капитан. Да, она будет в порядке. Мы двинемся на юг, как только позволит погода. К югу от Мехико все еще тепло. В океанах полно рыбы, а в зеленых долинах пища растет прямо на земле. (Нежно касается головки ребенка.) Я обещаю тебе, Уитмор. Она вырастет под голубыми небесами. Она будет есть мед, ездить на лошадях и играть на солнце. Я обещаю тебе.

Крупный план: Уитмор

В ее глазах слезы. Слезы радости, слезы печали? Быть может, все смешалось. Она прикусывает губу и кивает.

Уитмор. Я хочу назвать ее Евой. Это будет новый мир, верно? И она первая…

Капитан. Хорошее имя.

Уитмор улыбается.

Возврат к общему плану

Капитан встает и поворачивается к Тому.

Капитан. Доктор, я хочу сказать тебе пару слов снаружи.

Том выходит следом за ним из хижины.

Быстрая смена кадров.
Экспозиция: улица, женская хижина

Капитан поворачивается к Тому. Сержант стоит неподалеку и прислушивается к их разговору.

Капитан. Значит, ты действительно врач.

Том. А не лжец и безумец?

Кошка, которая пряталась за углом хижины, слышит голос Тома и потихоньку подходит поближе. Она слушает.

Капитан. Возможно, ты един в трех лицах. Это не имеет значения. (Видит прячущуюся Кошку.) Подойди к нам.

Кошка смущенно приближается.

Том. Кошка, с тобой все в порядке? Почему ты убежала?

Кошка. Слишком много боли. Смерть.

Том. Рождение ребенка не приводит к смерти, Кошка.

Кошка. Нет смерти? Том.

Нет смерти.

Капитан. И ты имеешь к этому прямое отношение. Нам нужен врач. И нам всегда нужны женщины. Вы оба мобилизованы. Сержант, объясните условия зачисления на военную службу.

Капитан уходит. За дело берется сержант.

Сержант. Три пункта. Первое — ты выполняешь приказы. Второе — ты служишь до тех пор, пока нам нужен. Третье… наказание за дезертирство — смерть.

На лице Тома появляется мрачное выражение.

Конец IV акта
АКТ V
Съемка «из затемнения».
Экспозиция: улица, танк на воздушной подушке, день

На танке сложены ящики с консервами, хворост, пожелтевшие пачки старых газет, кипы старой одежды. Интендант, щекастый и небритый, сбрасывает на землю груду одежды.

Интендант. Вот так. Когда надеваешь шесть, восемь рубашек, кому нужно пальто, верно?

Кошка засовывает палец в дырку, нюхает пятно возле дырки.

Сама подумай, какова вероятность, что еще одна пуля попадет в то же самое место, верно?

Кошка начинает надевать на себя рубашки, одну за другой. Пятна крови ее совершенно не смущают.

Том. Нам нужны теплые носки.

Интендант. Поищите магазин «Пять за десятицентовик».

Интендант передает им две винтовки.

Вот ваше оружие. И не вздумайте его потерять. Если появится враг, сможете стукнуть его винтовкой.

Кошка нетерпеливо хватает винтовку, тут же проверяет затвор.

Том. Ты хочешь сказать, что патронов нет?

Интендант смеется так, словно услышал ужасно забавную шутку.

Но какой толк от винтовки без патронов?

Сержант (задумчиво улыбаясь). Мы смогли вас поймать.

Том ухмыляется.

Съемка «из затемнения».
Экспозиция: столовая палатка, вечер

Том и Кошка в новой «форме», такой же оборванной, как и у остальных, получают от повара оловянные тарелки с консервированными бобами и мясом, после чего садятся на свободное место за длинным столом. Кошка берет мясо руками, рвет его зубами. Она голодна.

Кошка(с полным ртом). Хорошо. Горячее. Ешь, Тоэ Мае.

Она улыбается Тому, продолжая рвать мясо. Потом она вытирает губы рукавом. Том протягивает ей вилку.

Том. Напомни, чтобы я научил тебя пользоваться вилкой.

Он берет нож и пытается разрезать мясо. Оно жесткое. Теперь пришел черед веселиться Кошке.

Кошка. А ты зубами. Лучше, чем вилка.

Ее улыбка исчезает, когда рядом с ней усаживается интендант. Она пытается его игнорировать.

Интендант. А твоя подружка проголодалась.

Том. Она не моя подружка.

Интендант. Тем хуже для тебя. Такая симпатичная девушка не будет мерзнуть по ночам. (Кошке.) Навести меня сегодня ночью, тебе будет тепло и хорошо. Возможно, я найду тебе пару носков.

Он пододвигается поближе к Кошке.

Крупный план: нога Кошки

Под скамейкой интендант кладет руку ей на колено, а потом его рука начинает медленно ползти вверх.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джордж Мартин читать все книги автора по порядку

Джордж Мартин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стеклянный цветок отзывы


Отзывы читателей о книге Стеклянный цветок, автор: Джордж Мартин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x