Филип Дик - Король эльфов [сборник рассказов]

Тут можно читать онлайн Филип Дик - Король эльфов [сборник рассказов] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Король эльфов [сборник рассказов]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва, СПб.
  • ISBN:
    978-5-699-55201-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филип Дик - Король эльфов [сборник рассказов] краткое содержание

Король эльфов [сборник рассказов] - описание и краткое содержание, автор Филип Дик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Классик фантастики Филип К. Дик не придумывал суперменов. Он брал самых обыкновенных людей, живущих в самом обыкновенном мире. Но однажды этот мир превращался в смертельный лабиринт, где нельзя верить собственным глазам, где разум окружен минными полями, где прописные истины оказываются изощренной ложью. В чем же, спрашивается, уникальность писательского таланта? В том, что читатель, следя за пытающимися выжить и не спятить героями, вдруг совершает шокирующее открытие: он и сам частица этой чудовищной фантасмагории!

Король эльфов [сборник рассказов] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Король эльфов [сборник рассказов] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филип Дик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Теперь вы в курсе. — Вуд опустился на корточки рядом с ним. — Послушайте, Хэстен, вы первый человек не из Конторы, который смог сюда попасть. Вы видели охрану. Сюда нельзя проникнуть без разрешения — у охранников приказ стрелять на поражение.

— Чтобы скрыть это? Машину? Вы готовы убивать?..

Оба поднялись на ноги — Вуд, сжав челюсти, смотрел на Хэстена в упор.

— Ваш «Дип» копается в древностях. Рим. Греция. Пыль и старинные манускрипты, — Вуд коснулся машины перед ним. — Этот «Дип» другой. Мы охраняем его ценой собственных жизней — и чужих тоже, а знаете почему? — (Хэстен уставился на машину.) — Этот «Дип» не для древностей, он… для будущего. — Вуд посмотрел Хэстену прямо в глаза. — Понимаете? Для будущего.

— Вы вторглись в будущее? Как вы посмели? Вам прекрасно известно, что путешествия в будущее запрещены законом! — Хэстен отпрянул. — Узнай об этом Исполнительный совет, и все тут разнесут на кусочки. Это чрезвычайно опасно — забыли выкладки Берковского?! — Хэстен сердито расхаживал взад-вперед. — Не понимаю, как вы могли использовать «Дип», направленный в будущее. Доставляя что-то из будущего, мы автоматически привносим новые факторы в настоящее, соответственно будущее меняется, и мы попадаем в бесконечный замкнутый круг. Больше проникновений в будущее — больше новых факторов в настоящем. Вы создаете нестабильные условия на целые столетия вперед. Поэтому и принят закон.

Вуд кивнул.

— Я знаю.

— И продолжаете работу? — Хэстен принялся махать техникам у машины. — Прекратите ее, ради всего святого! Прекратите, пока не притащили сюда летальный элемент, который уже не остановить! Почему вы…

Вуд неожиданно поник плечами.

— Ладно, Хэстен, хватит читать нам лекции. Слишком поздно — это уже произошло. Летальный фактор появился при первых наших экспериментах. Мы думали, что все предусмотрели… — Он поднял взгляд. — Поэтому вы здесь. Садитесь, я расскажу вам все.

Они смотрели друг на друга через стол. Вуд сложил руки на груди.

— Расскажу все по порядку. Вы считаетесь специалистом, экспертом в Историко-исследовательском. Вы знаете о «Дипах» больше, чем кто-либо из живущих на земле, — вот почему мы показали вам нашу работу… нашу незаконную работу.

— И вы уже вляпались в неприятности?

— В чертову кучу неприятностей, причем каждая попытка что-то исправить делает еще хуже. Если мы не предпримем мер, то станем самой преступной организацией в истории.

— Пожалуйста, начните сначала, — попросил Хэстен.

— Строительство «Дипа» санкционировал Политнаучный совет — они хотели знать результаты некоторых из принятых ими решений. Мы поначалу протестовали, приводили теорию Берковского… Увы, подобные идеи обладают гипнотическим свойством. В конце концов мы сдались, и был построен «Дип» — секретно, разумеется.

Первый прыжок мы совершили на год вперед. Чтобы защититься от эффекта Берковского, мы пошли на хитрость — ничего не доставили сюда. «Дип» не собирал образцы — только делал съемку с большой высоты. Пленка вернулась к нам, мы увеличили снимки и попробовали проанализировать их.

Поначалу результаты были неплохими. Отсутствие войн, растущие красивые города. Увеличение показало на улицах много людей — все хорошо одеты, совершенно очевидно благополучны, никуда не торопятся.

Затем мы отправились на пятьдесят лет вперед. Еще лучше: количество городов уменьшается, люди не так зависят от машин. Кругом трава, парки. Общие условия те же: мир, довольство, много свободного времени, меньше спешки, бесполезной суеты.

Мы продолжали работу, отправляясь все дальше в будущее. Конечно, стопроцентных результатов такие методы наблюдений не дают, однако все выглядело отлично. Мы информировали Совет, который продолжал планирование. А потом и случилось…

— Что конкретно? — Хэстен подался вперед.

— Мы решили еще раз посетить период, который снимали раньше, — примерно сто лет от настоящего времени. Отправили «Дип», и он вернулся с кассетой отснятой пленки. Ее проявили, и мы…

Вуд помедлил.

— И?..

— И все изменилось. Все стало иным. Война… война и разрушение повсюду. — Вуд поежился. — Мы были потрясены; мы отправили «Дип» обратно.

— И что оказалось на этот раз?

Вуд сжал кулаки.

— Все снова изменилось и стало еще ужаснее! Руины, сплошные руины. Люди дерутся друг с другом. Кругом разрушение и смерть. Пепелище. Конец войны, финальная фаза.

— Понимаю, — кивнул Хэстен.

— Это еще не все! Мы доложили Совету. Они прекратили деятельность и устроили двухнедельное совещание; все распоряжения были отозваны, все проекты, основанные на наших докладах, заморожены. Совет связался с нами лишь через месяц. Нас попросили еще раз отправить «Дип» в тот же временной период. Мы отказались, но они настаивали. Утверждали, что хуже не будет. Так что мы снова отправили «Дип». Он вернулся, и мы просмотрели пленку. Хэстен, есть вещи страшнее войны. Вы не поверите. Там нет разумной жизни, вообще никакой — ни единого человеческого существа.

— Все разрушено?

— Нет! Никакого разрушения, города в порядке: дороги, здания, озера, поля — все на своих местах. И ни следа человека! Города пусты, функционируют автоматически. Не тронуто ничего — и ни единой живой души!

— Да что же произошло?

— Мы отправили «Дип» дальше, с промежутками в пятьдесят лет. Ничего. Каждый раз ничего. Города, дороги, здания — и ни одного человека. Чума, радиация или что там еще, не знаю, но что-то убило всех. Откуда оно взялось, понять невозможно. Поначалу, при первых прыжках, ничего такого не было. Каким-то образом мы привнесли летальный фактор. Это результат нашего вмешательства. Когда мы начинали, все было в порядке. Это наших рук дело, Хэстен. — Вуд смотрел на него — белая маска вместо лица. — И теперь мы должны выяснить, что это, и покончить с ним.

— Каким образом?

— Мы построили времямобиль, способный доставить в будущее одного наблюдателя. Мы пошлем человека. Кино- и фотосъемки недостаточно, нам нужно больше информации! Когда оно появилось. Как. Первые признаки. Что это вообще такое. Когда мы узнаем, мы сможем уничтожить его… фактор… отследить и устранить. Кто-то должен отправиться в будущее и выяснить, как все началось. Иного способа нет.

Вуд поднялся из-за стола. Поднялся и Хэстен.

— Этот человек — вы, — сказал Вуд. — Отправитесь вы, как самый компетентный. Времямобиль снаружи, на открытой площадке, под надежной охраной.

Вуд подал сигнал, и к столу подошли два солдата.

— Сэр?

— Пойдете с нами, — приказал Вуд. — Мы отправляемся на площадку; позаботьтесь, чтобы никто не увязался следом. — Он повернулся к Хэстену. — Готовы?

Хэстен оторопел.

— Постойте, мне ведь нужно ознакомиться с вашей работой, понять, что сделано. Я должен изучить времямобиль. Я не могу…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Дик читать все книги автора по порядку

Филип Дик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Король эльфов [сборник рассказов] отзывы


Отзывы читателей о книге Король эльфов [сборник рассказов], автор: Филип Дик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x