Джефри Конвиц - Страж - 2
- Название:Страж - 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джефри Конвиц - Страж - 2 краткое содержание
Страж - 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Макгвайр только покачал головой, жалея этого несчастного человека, потерявшего все и опустившегося на самое дно.
- Может быть, я смогу как-то помочь вам, мистер Келлерман? - осторожно спросил он.
- Ну, раз уж вы так спрашиваете. Конечно. Итак, что вам нужно? Получить некую информацию? Я согласен ее представить. Но тогда и вы будете мне кое-что должны.
- Что же?
- Мне сейчас нужны только зелененькие. Чтобы свести концы с концами. Я же не могу вечно шататься по улицам и жить на подаяние. Нужна некоторая передышка.. Да и надеяться на доброго волшебника не приходится. - Он немного помолчал, а потом лицо его озарила блаженная улыбка. - Впрочем, тут я, наверное, ошибаюсь: добрый волшебник уже сидит в моей конуре.
Макгвайр незамедлительно вынул из кармана пятидесятидолларовую бумажку и аккуратно положил ее на простыню рядом с Келлерманом.
- Этого будет недостаточно, - предупредил тот. Священник достал еще одну такую же банкноту и положил ее поверх первой.
Келлерман проворно схватил обе купюры и сунул их под подушку.
- Следующий дозняк будет принят во имя Христа-Спасителя, - торжественно пообещал он.
Макгвайр терпеливо ждал, когда у Келлермана пройдет очередной приступ смеха. Чарли в истерике катался по кровати, но очень быстро успокоился и затих, с трудом переводя дыхание.
- Может быть, поговорим о деле? - предложил наконец священник.
- Конечно, святой отец, - охотно отозвался Келлерман, стряхивая с одеяла таракана. - Задавайте вопросы, и я, как смогу, отвечу на них.
- Вам известен человек по имени Артур Селигсон? - спросил Макгвайр.
Келлерман нахмурился, напрягая память.
- Я точно не уверен... - задумался он. - Но фамилия вроде бы знакомая.
- Вы должны его вспомнить, - подсказал священник. Келлерман углубился в воспоминания, бормоча что-то себе под нос. Несколько раз он уже открывал рот, намереваясь что-то сказать, но потом снова задумывался. Память урывками возвращала его в прошлые годы. Макгвайр молча наблюдал за ним и молился про себя, чтобы мозги у Чарли хоть ненадолго заработали и он смог поведать священнику о событиях давно минувших лет.
Прошло десять долгих минут, и наконец Келлерман с победным видом приподнялся на локтях в своей грязной постели. Для начала он попросил достать окурок из пепельницы, чтобы ему стало полегче. Священник отыскал среди "бычков" самый длинный, и, сунув его в рот Келлерману, поднес спичку.
Табак оказался настолько отвратительным, что от едкого дыма у Макгвайра защипало глаза.
- Все. Я вспомнил его, - гордо объявил Чарли, счастливый от того, что память на сей раз не подкачала. - Он приходил в "Суарэ". Ну, и стал вроде как постоянным членом нашего клуба. Раз в неделю он бывал у меня - это точно. А то и чаще... Он был неглупым парнем и весьма привлекательным.
- Попробуйте описать его, - попросил Макгвайр.
- Волосы темные. Среднего роста. Достоинства крупные.
- Какие еще достоинства? - не понял священник. Келлерман хихикнул.
- Мужские, разумеется. Я любил иногда потискать его, но, конечно, ничего серьезного у нас с ним произойти не могло - так только, шутки ради. Потому что у Селигсона был очень ревнивый любовник, и с ним было лучше не связываться.
- А кто был его любовником?
- Один педрила по имени Джек Купер.
Макгвайр тут же вынул блокнот и записал это имя.
- Значит, как я уже говорил, - продолжал свой рассказ Келлерман, - этот красавчик заходил ко мне раза два в неделю, чтобы повидаться со своим Купером. А тот работал у меня.
- И сколько времени все это продолжалось?
- Не меньше года. Но потом Селигсон внезапно исчез. И больше не заявлялся. Так я его и не видел.
- И больше вы о нем ничего не знаете? - разочарованно произнес священник.
- Ничего. А что вам еще нужно? Понимаете, святой отец, ведь тогда, в шестидесятых, голубые не ходили так открыто, как нынче. Одни прятались по квартирам. Другие сшивались в барах. Но с виду нельзя было и сказать, что перед тобой педик. В основном им приходилось вести Двойную жизнь. В обществе они носили маску. А у меня в "Суарэ" ее снимали. Врубаетесь? Так вот я сразу понял: если хочешь, чтобы дела у тебя шли хорошо, - не задавай глупых вопросов. Ну, я никогда и не лез особенно в их отношения. Лишь бы они не забывали меня и платили денежки. А там хоть кол на голове теши. Ну, конечно, самые постоянные клиенты еще могли мне довериться, но случайные посетители боже упаси. Они приходят и уходят - и какое мне дело до того, как дальше складывается их судьба!.. Рано или поздно все они переставали посещать клуб. Некоторые уезжали в другие города, кто-то просто менял квартиру, чтобы замести следы. А отдельные даже умудрялись жениться, хотя должен сказать, что таких как раз можно было по пальцам пересчитать. В основном ведь педики начинают активно принимать наркотики и дохнут от этого. Да я ни о ком из них практически и не знал ничего... Впрочем, кому какое дело до них! Пошли они ко всем чертям. Еще помнить о таких отбросах!..
- А что стало с Джеком Купером? Келлерман откинулся на подушке, продолжая усердно дымить окурком.
- Понятия не имею. В 1968 году он пришел ко мне, заявил, что уезжает из города, и попросил дать ему расчет. У нас не принято спрашивать, куда именно, раз он сам не сказал, ну, я и не стал интересоваться...
- А где же тогда был Артур Селигсон?
- Бог его знает. Селигсон к тому времени уже и носа не показывал в клубе. Да и сам Джек говорил как-то, что потерял с ним связь. Видите ли... Селигсон, вообще-то, был бисексуалом. И все время, пока встречался с Джеком, жил у какой-то бабы... Может быть, он решил, что пора завязывать с голубыми, да и женился на своей крале. Не исключено, что теперь у него целый выводок потомства, а сам Артур превратился в степенного папашу и ходит на службу с девяти до пяти, крутится от зарплаты до зарплаты, а по вечерам, вздыхая, вспоминает своего брошенного любовника.
- Ну, а Джек Купер?
- А этот засранец скорее всего уже откинул копыта. Впрочем, мне и на него наплевать.
- А вы не знаете, как фамилия той девушки, у которой жил в те годы Артур? - попробовал нащупать нить Макгвайр.
Но Келлерман лишь рассмеялся.
- Да вы шутите над стариком, святой отец! Видите, сколько времени мне потребовалось, чтобы вообще вспомнить, кто такой этот Селигсон. А теперь вы еще хотите, чтобы я припомнил имя какой-то вшивой бабенки? Да я и слышал-то о ней всего пару раз краем уха.
Макгвайр поднялся с табурета.
- Ну да, конечно. Ведь столько воды уже утекло... - с пониманием кивнул он.
Келлерман лишь пожал плечами.
- Так вы уверены, что ничего больше не можете добавить к тому, что сказали? - на всякий случай спросил священник.
- Абсолютно уверен. Так же, как и в том, что мне сейчас очень нужно поправить здоровье укольчиком...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: