Иэн Бэнкс - Алгебраист
- Название:Алгебраист
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2011
- Город:Москва, Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-699-46102-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иэн Бэнкс - Алгебраист краткое содержание
В 4034 г. н. э. объединяющая множество рас могущественная Меркатория, возглавляемый архимандритом Люсеферусом культ Заморыша и анархисты-запредельцы сошлись на окраине галактики в системе Юлюбиса, у газового гиганта Наскерон. Достаточно было слуха, что наскеронские насельники обладают ключом к так называемому насельническому списку: ведь тот, кто найдет это легендарное алгебраическое преобразование, получит доступ к координатам порталов грандиозной сети транспортных червоточин, пронизывающих галактику. Однако насельники — старейшая разумная раса, за миллиарды лет успевшая заселить большинство газовых гигантов известной Вселенной, — ревностно хранят свой секрет…
Впервые на русском — самая масштабная космическая опера нового века.
Бэнкс — это феномен, все у него получается одинаково хорошо: и блестящий тревожный мейнстрим, и замысловатая фантастика. Такое ощущение, что в США подобные вещи запрещены законом.
Уильям Гибсон
Абсолютная достоверность самых фантастических построений, полное ощущение присутствия — неизменный фирменный знак Бэнкса.
Time Out
Ни от одного другого британского фантаста мы не ждем новинок с таким радостным предвкушением — и «Алгебраист» оправдал ожидания сторицей.
The Times
Бэнкс никогда не повторяется. Но всегда — на высоте.
Los Angeles Times
Бэнкс — это эталон, по которому должен поверяться весь остальной фантастический жанр.
The Guardian
Почерк мастера узнается сразу!
The Independent
Бэнкс развлекается с канонами жанра как только может — и его веселье заразительно. Действие его новой космической оперы происходит в галактике, населенной множеством воинственных и мирных рас, причем некоторые из них ведут свою родословную чуть ли не от Большого Взрыва.
Дэвид Лэнгфорд
Этот роман бурлит творческой энергией и клокочет идеями. «Алгебраист» открывает окно в неведомое — и оттуда веет освежающим ветром.
The Scotsman
Один из лучших в нашем любимом жанре только что стал еще лучше.
Starburst
Алгебраист - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Салуусу и одного дня хватило в условиях многократных перегрузок, но оно того стоило. Насельники, казалось, по достоинству оценивали их усилия, и (спасибо старшим наблюдателям, которые понемногу натаскивали их и спускались с ними на заседания, удаляясь лишь при обсуждении самых щекотливых, а также секретных вопросов) Салуус даже начал понимать насельнические выражения, оттенки смысла и поведения, передаваемые как словами, так и накожными знаками. Возможно, слишком поздно и — пока — без всякой пользы. Но по крайней мере у него было ощущение, что он чем-то занят, — «кегаровские» доки работали, считай, на автопилоте, точно по графику и настолько в соответствии с потребностями военных, что практически стали частью командной экономики. Он, Салуус, только мешал налаженной работе.
— Это угроза всей системе Юлюбиса, — сказал Сорофьеве.
Сал подавил вздох. Сорофьеве только третий день участвовал в этом последнем раунде (он сменил первого секретаря Хьюипцлаггера, для которого высокая гравитация оказалась слишком утомительной) и теперь разговаривал с насельником по имени Йавийюэн, который тоже влился в процесс переговоров лишь недавно, однако вел их довольно умело. Они вот уже несколько недель топтались на месте.
— Эти типы из культа Заморыша наплюют на наскеронский нейтралитет, — заключил субмастер.
— Откуда вам это известно? — спросил Груноше, еще один насельник.
Всего участников было девять: два переговорщика-человека со своими ассистентами (Лисс сидела за Салом; она заявила, что в условиях повышенной гравитации чувствует себя прекрасно), старший наблюдатель Меретий из клана Крайн и всего два насельника, оба в официальных полуодеждах с ленточками и драгоценностями.
— Известно что? — спросил Сорофьеве.
— Известно, что культ Заморыша наплюет на наскеронский нейтралитет, — с невинным видом сказал Груноше.
— Дело в том, — сказал Сорофьеве, — что они захватчики, поджигатели войны. Они и не посмотрят на ваш нейтралитет, они — варвары. Для них нет ничего святого.
— Но из этого вовсе не вытекает, что они захотят с нами ссориться, — сказал Йавийюэн; на его сигнальной коже отобразилась рассудительность.
— Они хотят подчинить себе всю систему, — сказал Сорофьеве и бросил взгляд на Салууса, взывая о помощи. — И Наскерон, с их точки зрения, тоже часть системы.
— Мы знаем о культе Заморыша, — сказал им Йавийюэн. («Интересно, откуда?» — отправила Лисс Салуусу на устройство в его ухе.) — Это малопримечательная фракция быстрых с гегемонистскими амбициями, желающих подчинить себе свой вид и планеты со средой, пригодной для их обитания. Газовые гиганты их не интересуют.
— Все дело в том, — ровным тоном сказал Салуус, и его усиленный голос прозвучал басовито и мощно, — что они атакуют систему Юлюбиса только ради Наскерона.
— Почему? — спросил Груноше.
— Мы точно не знаем, — сказал Салуус. — Но мы абсолютно уверены, им что-то нужно от Наскерона, что-то такое, чего нет на других гигантах, — но что именно, мы не можем сказать. Однако мы не сомневаемся, что причина вторжения в этом.
— Почему вы уверены? — снова спросил Груноше.
— Мы перехватили сведения, — ответил Сорофьеве.
— Какие сведения? — спросил Йавийюэн.
— Сведения, — сказал Сорофьеве, — из личного дневника верховного главнокомандующего флотом вторжения культа Заморыша, отправленного в систему Руантрил почти восемнадцать лет назад. Этот флот был перехвачен силами Меркатории. Из полученных документов стало известно: главнокомандующий неприятеля выражает свое недовольство тем, что большие силы Отъединения Э-пять отвлечены для похода на стратегически маловажный Юлюбис ради какой-то информации, имеющейся на Наскероне.
— В документах был назван именно Наскерон? — спросил Груноше.
— Да, — ответил Сал.
Он почти был уверен, что тихий голос в его наушнике скажет что-нибудь вроде «неплохо соврал», но потом вспомнил, что даже Лисс не сообщили всей правды о насельническом списке и мифическом преобразовании. Она, вероятно, представляла (как и многие близкие к властям), что Фассина отправили на Наскерон с секретным заданием найти там что-то важное и что предмет его поисков каким-то образом связан с войной, — но больше ничего. Она не присутствовала на совещании с участием ИР и проекции адмирала Квайла, никто из участников не поделился с ней секретными сведениями впоследствии (как посвятили Сала), а потому она не знала подробностей, известных другим.
— Ну что ж, — рассудительно сказал Йавийюэн, — тогда вы должны позволить культу Заморыша атаковать нас, а уж мы с ними разберемся.
Именно на это и надеялся Чрезвычайный военный кабинет.
«Не могли бы мы просто сказать здесь „да“ и поставить точку?» — отправила Лисс.
— Не понадобится ли вам в таком случае наша помощь? — спросил Сорофьеве.
— Нет-нет! — воскликнул Груноше, словно мысль казалась абсолютно невероятной.
— Как говорил субмастер Сорофьеве, — сказал Салуус, — мы абсолютно уверены, что культ Заморыша намерен захватить всю систему Юлюбиса, включая и Наскерон. Нам всем угрожает опасность. Вот почему имеет смысл объединить наши усилия по отпору агрессору.
— Общая угроза требует общих действий, — сказал Сорофьеве насельникам.
— А может, захвата в клещи, — весело заметил Йавийюэн.
Салуус чуть не вздохнул снова. Предполагалось, что эти двое — переговорщики высшего ранга с полномочиями временно (в преддверии некоего, пока не объявленного плебисцита) выступать от имени всего насельнического сообщества планеты, однако зачастую их реплики звучали совсем по-детски.
— Может быть, — сказал Салуус. — Если нам удастся хотя бы скоординировать наши действия.
— И конечно, — заметил Сорофьеве, — не исключается обмен оборонительными технологиями.
— Вот как! — сказал Йавийюэн, чуть приподнимаясь из своего утопленного сиденья. — Прекрасная мысль. Что у вас есть такого, что может понадобиться нам? — Он, казалось, загорелся простодушным энтузиазмом.
— Наш вклад главным образом связан с разведданными, и нам известен тип мышления последователей культа Заморыша, — сказал Салуус. — Они в основном принадлежат к человеческому виду. Несмотря на все наши различия, мыслим мы почти одинаково. Наш вклад будет состоять в предугадывании их ходов, в попытке перехитрить их.
— А наш? — спросил Йавийюэн, снова откидываясь к спинке сиденья.
— Я так думаю — оружие, — сказал Груноше без всякого энтузиазма.
— Как мы обнаружили довольно дорогой для нас ценой, — сказал Салуус, — вы, безусловно, опережаете нас в наступательных вооружениях и…
— Оборонительных, — прервал его Груноше. — Да?
Салуус как мог кивнул своей забранной в шлем головой, что было нелегко в условиях повышенной гравитации — пришлось изо всех сил напрячь шейные мускулы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: