Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы
- Название:Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы краткое содержание
"Антология мировой фантастики" рассчитана на всех интересующихся такого рода литературой, но особенно полезна будет для школьников. Сон разума рождает чудовищ. Фантастика будит разум.
Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И было холодно, холодно…
Но именно здесь они по-настоящему нашли друг друга. Они поняли, что их тела - не главное в их любви. Скэфлок не знал, как бы он сражался с троллями без Фреды. Ее стрелы убивали их, засады, которые она устраивала, были коварны, а поцелуи, которыми она его осыпала в короткие промежутки мира, вдохновляли его на новые сражения. А для нее он был самым великим, самым смелым и добрым из людей, ее мечом и щитом одновременно, ее возлюбленным и названным братом.
Она чувствовала себя немного виноватой, что ей не очень не хватало ее веры. Скэфлок объяснил ей, что ее слова и символы не дадут ему колдовать.
Со своей стороны она думала, что будет богохульством, использовать их ради преимущества в войне двух бездушных народов; лучше молиться молча. А что касается войны, это была война Скэфлока, а значит и ее тоже. Когда-нибудь, после победы, она отведет его к священнику и, конечно же, Господь не откажет в вере такому человеку.
Суровой была жизнь в изгнании, но она чувствовала, что приспосабливается к ней, мускулы ее окрепли, чувства обострились, она стала сильнее духом. Ветер гнал кровь по ее венам; звезды отдали часть своего света ее глазам. Когда жизнь была на острие меча, она научилась ценить каждое ее мгновение.
Странно, думала она, что даже когда им холодно, страшно и они голодны, они никогда не ссорятся. Они думают и поступают как один человек, будто они вышли из одного и того же чрева.
– Однажды я похвастался Имрику, что никогда не знал страха, поражения и любви, - сказал Скэфлок. Его голова лежала у нее на коленях, она расчесывала гребнем его взъерошенные ветром волосы. - Он сказал, что это три конца и начала человеческой жизни. Тогда я его не понял. Теперь я вижу, что он был мудр.
– Откуда ему знать? - спросила она.
– Этого я не могу сказать, потому что эльфы познают поражение очень редко, страх - еще реже, а любовь никогда… Но встретив тебя, дорогая, я узнал и первое, второе, и третье одновременно. Я уже начинал становиться больше эльфом, чем человеком. Ты снова меня сделала человеком, и я чувствую, как во мне умирает эльф.
– Во мне теперь тоже есть что-то от эльфов. Я все меньше думаю о праведном и священном и все больше и больше о том, что полезно и приятно. Мой грех тяжелеет…
– Тут ты как раз делаешь все правильно. Болтовня о долге, законе и грехе ничего хорошего не приносит.
– Ты богохульствуешь… - начала она. Но он прервал ее рассуждения поцелуем. Она забыла о своих дурных предчувствиях.
Но вскоре тролли закончили разорение земель эльфов, они разошлись по крепостям, выезжая очень редко и такими большими силами, что нападать на них стало невозможно. Скэфлок, сделав запас оленьего мяса, стал мрачен от безделья. Он целыми днями просиживал в пещере.
Фреде хотелось развеселить его.
– Теперь мы в большей безопасности, - сказала она.
– Какой в этом прок, если мы не можем сражаться? Мы лишь ждем конца. Эльфхайм умирает. Скоро все королевства Фэри будут принадлежать троллям. А я… я сижу здесь!
Однажды он вышел из пещеры и увидел ворона, кружащего в небе.
– Какие новости? - крикнул ему Скэфлок на вороньем языке. Это звучало не совсем так, поскольку язык зверей несколько отличается от человеческого, но смысл был именно таким.
– Я прилетел с юга навестить своих родных, - ответил ворон. - В Валленде и Уэлленде тролли, скоро они будут в Скандии, а войска Эрлкинга отходят все дальше и дальше в центральные земли. У воронов богатый пир. Но они должны спешить за воюющими, поскольку война не будет долгой.
Гнев охватил Скэфлока, он схватил свой лук и выпустил в ворона стрелу. Но когда он упал мертвый к его ногам, гнев его прошел и его место заняло раскаяние.
– Я не должен был убивать тебя, брат, - тихо сказал он, - тебя, не сделавшего ничего плохого, а приносящего скорее пользу, очищающего этот мир от зловония прошедших битв. Ты был дружелюбен и беззащитен, но я убил тебя, а не врагов своих.
Он повернулся к пещере и вдруг зарыдал. Фреда обняла его, успокаивая как ребенка, и он выплакал свои слезы у нее на груди.
Этой ночью он не мог уснуть.
– Эльфхайм погибает. Еще до того, как растает снег, от него останется только память. Мне больше ничего не остается, кроме как поехать к троллям и утащить с собой в последний путь как можно больше из них.
– Не говори так, - ответила она. - Это будет глупым предательством твоей веры и меня тоже. Куда лучше и смелее жить и сражаться.
– Чем сражаться, - горько спросил он. - Корабли эльфов затоплены или сожжены, воины убиты или закованы в цепи. Ветер, снег и волки живут в величавых замках, а враги сидят на тронах наших вождей. Одинокими стали эльфы, голодные, без оружия, голые…
Она поцеловала его. Вдруг перед его глазами, словно вспышка молнии, блеснул высоко занесенный в тем ноте меч.
Он долго сидел в оцепенении и затем проговорил:
– Меч… дар Эзира да, меч!…
Беспричинный страх охватил ее:
– Что ты имеешь ввиду? Какой меч?
Они лежали в темноте, прижавшись друг к другу, и он шепотом рассказал ей все, прямо на ухо, будто боялся, что ночь может подслушать. Оп рассказал о том, что Скирнир привез сломанный меч, как Имрик замуровал его в стене подземелий Эльфхьюфа и как Тор предостерег его, что близко то время, когда понадобится этот дар.
Он почувствовал, что она задрожала, она, охотившаяся на вооруженных троллей. Она сказала робко и неуверенно: - Мне это не нравиться, Скэфлок. Это ничего хорошего не принесет.
– Ничего хорошего? - закричал он. - Да это же последняя наша надежда. Один, предсказывающий будущее, должно быть, предвидел день падения Эльфхайма и дал нам меч. Безоружны? Ха, мы им еще покажем.
– Нельзя принимать ничего из рук языческих богов. Это принесет несчастье. О, милый, забудь о мече. - молила она.
– Да, несомненно, у богов свои цели, - сказал он, - но они не обязательно не совпадают с нашими. Фэри - это шахматная доска, на которой Эзир и Етуны передвигают эльфов и троллей, играя в игру недоступную для нашего понимания. И мудрый игрок заботится о своих фигурах.
– Но меч находится под Эльфхьюфом.
– Я до него доберусь как-нибудь. Я уже придумал
– Меч сломан. Как ты… как мы найдем этого великана? Как его можно заставить вновь выковать меч против родственных ему троллей?
– Должен быть способ. - В голосе Скэфлока звенел металл.
– Уже сейчас я знаю, как мы можем узнать это, хотя это опасно. Да, мы можем погибнуть, но дар богов - это наш последний шанс.
– Дар богов. - Она заплакала. - Послушай, это не принесет ничего, кроме несчастья. Я чувствую это, у меня внутри что-то холодное и тяжелое. Если ты примешься за поиски меча, то наши дни вместе сочтены.
– Ты тогда уйдешь от меня? - спросил он пораженный.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: