Ник. Горькавый - Астровитянка
- Название:Астровитянка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT; Астрель-СПб; ВКТ
- Год:2008
- Город:М.; СПб; Владимир
- ISBN:978-5-17-052042-8 (ООО «Издательство ACT»): 978-5-9725-1119-8 (ООО «Астрель-СПб»): 978-5-226-00336-3 (ВКТ)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ник. Горькавый - Астровитянка краткое содержание
Астровитянка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Через некоторое время разговор перекинулся на обсуждение лучшей тактики боев с роботами-драконами и кибер-ящерами — это был неизвестный Никки вид местного спорта.
— Правда, что на тебя напал тяжёлый робот-ремонтник? — спросил Смит занятую едой и молчавшую до сих пор Никки.
Он спросил не очень громко, но их часть стола мгновенно затихла. Никки покосилась на заинтересованные лица соседей и коротко кивнула. Тут замолк уже весь стол.
— Чем он был вооружён? — с профессиональным интересом спросил здоровенный угрюмый парень-пятикурсник с короткой стрижкой.
— Плазменный резак и гвоздемёт, — не очень охотно ответила Никки.
— И что дальше? — недоверчиво спросил пятикурсник.
— Сгорел, как свечка… — беззаботно сказала Никки, — присосался к розетке, не рассчитал вольтаж, старый алкоголик…
Стол Леопардов грохнул таким смехом, что по залу стали оборачиваться лица.
— А ты была в этом кресле? — ещё более недоверчиво продолжал расспрашивать угрюмый парень.
Никки прилично поднадоел этот допрос, но она кивнула.
— И чем ты была вооружена? — упорствовал парень.
— Ну… у меня было очень мощное оружие, которое и не снилось этому болвану… — призналась Никки.
Услышав это, парень облегчённо откинулся на стуле.
— …мои мозги! — скромно закончила она.
Их стол так загоготал, что уже все в зале, включая преподавателей, обернулись в их сторону. Кое-кто из Леопардов чуть не сполз со стульев от смеха.
— Я тебе не верю! — вскочил с места сердитый здоровяк. — Я четыре года выступаю в боях с роботами, и я не могу поверить, что ты — без оружия и в инвалидном кресле — легко справилась с тяжеловооружённым роботом. Ты всё врёшь!
Леопарды сразу притихли, видимо, это заявление было очень серьёзным в их среде.
— Всё «я» да «я», — холодно произнесла Никки, — а как тебя зовут, борец с роботами?
— Джон Багстоун!
— Никто и не говорил, Джон Багстоун, что это было легко, — жёстко продолжила Никки. — Я была два раза ранена в ходе той… дружеской беседы.
Никки завернула рукав чёрной блузки, прикрывавший уже заживший, но всё ещё хорошо заметный длинный белый шрам на плече. Беленькая девочка возле Смита охнула и закрыла рот ладошкой — и как только такой цыплёнок попал в Леопарды?
— Это лёгкая царапина, рана под лопаткой тяжелее. А за то, что ты посмел усомниться в моих словах, Джон Багстоун, — ледяным голосом капитана Блада сказала Никки, — я вызываю тебя на дуэль. Выбор оружия за тобой.
Стол одобрительно оживился — видимо, дуэли были любимым занятием Леопардов.
— Я не дерусь с инвалидами, — ничуть не удивившись буркнул Багстоун.
— Коляска — это временно, — свирепо сузила глаза Никки, — а к Рождеству я вправлю тебе мозги, Джон Багстоун…
Стол снова дружно засмеялся, а помрачневший Багстоун сел на место. Смит Джигич, наоборот, вскочил и с горящими глазами закричал остальным за столом:
— Ребята, она — настоящий Леопард! А коляска — это временно! Гип-гип-ура!!
Когда Леопарды шли в свою башню после обеда, добровольный эскорт Никки вырос раз в десять.
Когда утром Никки спустилась к завтраку, за их столом уже сидел не только Джерри, но и Хао Шон. Когда Хао увидел подъезжающую Никки, то вскочил и церемонно поклонился ей:
— Здравствуйте, мисс Гринвич! Спасибо, что пригласили меня за свой стол.
Невысокий спокойный Хао имел симпатичное азиатское лицо, умные карие глаза и говорил по-английски уверенно, с еле заметным акцентом. А вот Джерри почувствовал себя не в своей тарелке. Обычно они придерживались демократических правил, и он не вставал, когда к столу подъезжала Никки, но поведение Хао поставило его перед трудным выбором — если сейчас он не встанет вместе с Хао, то будет выглядеть невежей на его фоне, а если встанет — признает, что до этого момента вёл себя невежливо.
— Привет, Хао! — сказала Никки, протянув руку. — Зови меня просто Никки.
После этого она заодно подала руку и Джерри. Тот, наполовину привстав со стула — в качестве компромиссного решения с вежливостью Хао, — с удовольствием пожал Никкину ладошку, после чего решил, что утренние рукопожатия за их столом должны стать доброй традицией.
К столу подошла царственная Дзинтара Шихин-а в платье цвета тёмного серебра, и церемония приветствия повторилась снова, но тут уж и Джерри встал во весь рост — ради первого знакомства. Рядом с Дзинтарой катился её персональный робот размером с крупную собаку, который тащил на спине сумку и даже старинную гитару. Дзинтара не поблагодарила Никки за приглашение.
Все расселись по местам и потребовали себе завтрак.
— Какая здесь еда… смешная, — скривилась Дзинтара после изучения меню и заказала себе кофе с бисквитами.
— А мне нравится! — жизнерадостно отозвалась Никки. — Прудовый лосось вполне замечателен.
— А ты пробовала земного лосося, выросшего в естественной среде? — снисходительно поинтересовалась Дзинтара.
— Нет, и это меня очень радует, — живо сказала Никки. — Мне предстоит попробовать столько вкусной еды и увидеть так много интересных мест… Вам всем гораздо хуже — вы уже много чего видели и съели.
— Я хорошо выбрала стол, — засмеялась Дзинтара, — у тебя свежий взгляд на вещи. А ты почему пригласила нас с Хао? — как-то слишком уж непринуждённо спросила она.
— Мой компьютер Робби стал читать нам с Джерри список приславших свои просьбы, всего их пришло около пятидесяти, — совершенно ничего не скрывая, ответила Никки, — и этот зануда сам решил начать с тех, кто набрал высший балл по экзамену. Первым шёл Хао, потом — ты. Так как Робби пообещал, что вы будете распределены в Ордены Оленей и Драконов, то мы с Джерри решили даже не смотреть остальные письма: сравнивать и взвешивать людей — не самое приятное из занятий…
— А! Так мы обязаны этим своим хорошим баллам… — с некоторым облегчением констатировала Дзинтара.
— Не только, — добавила Никки, и Дзинтара снова насторожилась. — Робби дал нам короткую справку о вас, и мы сочли, что китайский математик с Земли и русская поэтесса с Луны нас вполне устраивают. Кроме того, Джерри сказал, что видел тебя по тиви во время Литературной олимпиады, и ты ему понравилась — ты спокойная, умная, не манерная и очень красивая.
Дзинтара захохотала, Хао улыбнулся, а Джерри в смущении сильно покраснел.
— Никки, ты всегда говоришь только правду? — отсмеявшись, спросила Дзинтара.
— Как правило, — ответила Никки. — Раньше мне некому было лгать… Да и проще быть честным — не надо запоминать собственное враньё.
— И что же он ещё сказал про меня? — лукаво произнесла Дзинтара, глядя на смешавшегося Джерри.
— Ничего особенного, — пожала плечами Никки. — Он лишь добавил — из чистого подхалимажа, конечно, — что рядом со мной у тебя не много шансов…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: