Генри Каттнер - Ловушка времени (сборник, том 1)
- Название:Ловушка времени (сборник, том 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«БААКФ»
- Год:2016
- Город:Иркутск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Каттнер - Ловушка времени (сборник, том 1) краткое содержание
Ловушка времени (сборник, том 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Проход перед Тони опустел. Он взял пистолет в руку. Холодный металл успокаивал, даже несмотря на угрозу, исходившую от Тутмоса и его могущества. Потенциально у оружия были безграничные возможности — чем сильнее заряд, тем значительней разрушения. При наличии достаточно мощных боеприпасов, саркастически подумал Тони, можно снести всю пирамиду. К несчастью, кроме обоймы в рукоятке пистолета, у него ничего не было.
У ответвления он остановился и понял, что новый туннель уходит вверх. Жрецы не станут ждать, что Тони пойдет туда... поэтому он так и сделал. И, как оказалось, он совершил правильный выбор.
Он оказался на маленьком балконе с видом на скат пирамиды. Под ним были нагромождения каменной кладки, ведущей вниз гигантскими ступенями, и когда Тони глянул туда, у него захватило дух. Шум сзади из коридора помог ему принять решение.
Он едва не опоздал. Перед ним появился разинувший рот жрец с коротким металлическим стержнем в руке. Тони резко поднял пистолет и нажал на курок. Но ничего не последовало.
Боеприпасы закончились.
Реакция Тони была непроизвольной и инстинктивной. Он швырнул пистолет прямо в лицо противника и пригнулся, подныривая под него. Над головой Тони пролетел луч света. Затем Тони ударил жреца под колени и повалил на пол.
Для любезностей времени не было. Тони изо всей силы ударил сверху вниз. Оставив жреца без сознания, он перемахнул через перила балкона и стал спускаться по склону пирамиды, прыгая по огромным ступенькам, сделанным из гигантских блоков, рискуя при этом сломать себе шею. Но... ему это удалось.
Достигнув подножия пирамиды, он оказался в относительной безопасности. Вне красного свечения тени были густыми, и Тони воспользовался ими, чтобы крадучись добраться до стены пещеры, смутно вырисовывавшейся далеко впереди. Но прежде чем сделать это, он провел небольшую разведку, попытавшись найти Фила. Усилия оказались тщетными. Либо Фил уже в целости и сохранности добрался до храма, либо пал жертвой жрецов Тутмоса.
Не было ни малейших признаков оживления. Тони не мог понять почему. Возможно, побег пленников не имел особого значения для атлантов. Они были слишком самоуверенны — хотя, возможно, на то имелись хорошие причины. С наукой, что может разорвать Землю на части, шутить не стоит.
Рядом с входом в храм Осириса Тони ускорил шаг. До его ушей донесся звук хриплого дыхания и шаркающих шагов. Остановившись на пороге, он присмотрелся, но не смог ничего разглядеть в полумраке интерьера. Постойте-ка! Под возвышением лежали две неподвижные фигуры. Одной, разумеется, был капитан Брэйди. Но второй...
Тони побежал. Тем не менее он проявлял осторожность и двигался как можно более тихо, хотя с трудом подавлял в себе желание выкрикнуть вопрос. Неужели атланты нашли незваных гостей? Чье это было тело: Десквера или... Джимми?
Оказалось, что ни того ни другого! Тони быстро нащупал углеродный пистолет, одним движением выхватил его и тут же увидел, что рядом с Брэйди лежит Фил без сознания и в крови — красная жидкость сочилась из дыры в груди. Но у Тони не было времени рассматривать это, потому что рядом с телами между колонн, возвышающихся до самой крыши, в схватке сцепились двое — Джимми и командир Десквер!
Джимми приходилось нелегко.
Он был безоружен и пытался удержать руку, в которой Десквер держал пистолет. Командир медленно освобождался из хватки своего противника. Лицо офицера Легиона не выражало никаких эмоций, но глаза были черные, как влажный бархат, и в них блестела смерть. Джимми выглядел обессиленным, жадно глотал воздух, а из раны над глазом текла кровь.
— Бросай оружие, Десквер! — приказал Тони голосом, подобным удару кнута.
Реакция командира была неожиданной. Одним быстрым движением он отпустил Джимми и отскочил назад. Укрывшись в тени колонн, он выстрелил в Тони.
Мимо. Тони поднял пистолет с пола — видимо тот, что бросил Джимми, — но Десквер бегал и уворачивался, как призрак. Что за черт!.. Затем Тони понял, в чем дело. Дескверу нечем было стрелять. Но, с другой стороны, дураком его тоже нельзя было назвать. У него закончились патроны. Пояс с зарядами лежал на полу с оторванной пряжкой, что все прекрасно объясняло. Десквер потерял его в драке.
Выбежав из храма, он исчез. Тони уставился на Джимми.
— Что за черт?
Парень побелел и все никак не мог отдышаться.
— Фил вернулся. Он видел тебя в пирамиде — сказал, где находится машина. Но его ранили...
— Дальше. Продолжай.
Тони стоял на коленях рядом с лежащим без сознания Филом, пытаясь оказать первую помощь.
— Десквер отправил меня наружу покараулить вход. Я услышал, как Фил закричал, и прибежал обратно. Я как раз успел увидеть Десквера... — Парень прокашлялся. — Он убил Фила, Тони. Выстрелил ему прямо в грудь. Я пытался его остановить... затем появился ты.
Веки Фила дернулись. Тони отдал пистолет Джимми.
— Ладно. Выйди из храма и смотри в оба. Берегись Десквера. Если увидишь его...
— Я его убью.
В голосе юноши была смертельная решимость. Рука Джимми сомкнулась вокруг рукоятки пистолета и он побежал по темному проходу.
Фил посмотрел на брата и его губы скривила косая ухмылка.
— Ты все-таки выбрался из пирамиды, да? Хорошо.
— Что случилось, Фил?
Тони тщетно пытался остановить кровотечение.
— Ничего особенного. Когда я сюда добрался, Десквер не стал перевязывать меня, а вместо этого обыскал. Разумеется, ничего не нашел. Но... спросил, где Звезда Земли.
Возникло короткое молчание.
— Как... — прошептал Тони.
— Не знаю. Десквер что-то разнюхал. Ему нужен этот камень. Думал, что он у меня, и не обнаружив его, пытался заставить меня говорить. Его методы были не слишком... любезными. Кажется, именно тогда я и закричал. Потом я набросился на Десквера. Выяснилось, что я не так уж сильно ранен, как казалось. Он выстрелил мне в грудь. — Фил закашлялся. — Можешь не стараться, Тони. Я первым из нас уйду. И чутье мне подсказывает, что будет и второй. Но кто-то из нас троих обязан остаться в живых.
— Я разберусь с Десквером, — очень тихо сказал Тони.
Его узкое темное лицо стало мрачной медной маской.
— Спасибо. И приглядывай за младшим, хорошо? Я... Я... — Изо рта Фила потекла кровь. Он болезненно закашлялся. Быстро оторвав кусок рубашки, Тони наложил повязку.
Но все оказалось бесполезным. Через десять минут Тони безмолвно стоял рядом с телом брата, смотря на бесстрастное лицо, навечно застывшее с приходом смерти. Тени храма Осириса давили, как прессом. В некотором роде, смерть и должна была прийти к Филу в Алу — священной земле, куда, по преданиям египтян, уходят души умерших, обрекая себя на вечные скитания.
Тони повернулся и медленно пошел по проходу. У выхода из храма он оглянулся. Возможно, Фил будет лежать там вечно — и таким саркофагом мало кто мог похвастаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: