Питер Гамильтон - Дисфункция реальности
- Название:Дисфункция реальности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика Книжный Клуб
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:9-785-91878-244-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Гамильтон - Дисфункция реальности краткое содержание
Но что-то пошло не так: на планете Лалонд, которую только начинают заселять, в мир людей случайно открывается дорога для неведомого зла — ныне вымершая раса называла его «дисфункцией реальности». Это кошмар, который был рядом с нами с самого начала истории. Под угрозой очень скоро оказывается не только планета, но и все человечество.
В горнило событий попадают капитан космического корабля Джошуа Кальверт, молодой и очень удачливый авантюрист, слабый, но добрый священник Хорст Элвис, которого нелегкая занесла на Лалонд, наемники и бойцы флота Конфедерации и таинственный Владыка Руин — каждый стремится найти решение загадки этого поистине вселенского зла и противостоять ему.
Дисфункция реальности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет, пока еще не установили. Она определенно находится под влиянием каких-то внешних сил, но до сих пор мы не отыскали точки входа сигналов в ее нервную систему. Я эксперт в области нейронаноников, и в моей команде имеется немало ученых-физиков. Но даже объединенными усилиями нам не удается объяснить этот феномен.
— Расскажите, что уже удалось сделать?
— В поисках имплантов мы провели тщательный осмотр и полное сканирование ее тела. Вы видели, на что способна она и другие зомбированные колонисты с Лалонда?
— Да.
— Возможность формировать шары белого огня и запускать помехи логически можно было бы объяснить каким-то фокусирующим механизмом. Но мы не нашли ничего. Или он меньше, чем наши наноники, намного меньше. Размером с атом или даже субатомную частицу.
— А не могут эти способности иметь биологическую природу? Вирусную?
— Вы имеете в виду протеический вирус Латона? Нет, это исключено.
Доктор обернулся и жестом подозвал Юру.
Темнокожий ученый встал из-за пульта, за которым работал, и подошел к ним.
— Вирус Латона атаковал клетки, — пояснил он. — В частности, нервные клетки, изменяя их ДНК. Структура мозга этой женщины, насколько мы можем судить, абсолютно нормальна.
— Но если она способна выводить из строя боевую электронику с расстояния в сотню метров, как вы можете полагаться на достоверность результатов исследования?
Ученые обменялись взглядами.
— Мы учитываем возможность вмешательства, — признал Юру. — Следующей стадией изучения будет отбор образцов тканей и их анализ вне пределов ее влияния — если только она позволит нам их взять. В случае сопротивления эта задача потребует колоссальных усилий.
— А до сих пор она соглашалась сотрудничать?
— Чаще всего да. Мы стали свидетелями двух случаев визуального искажения, — сказал доктор Гилмор. — Когда с нее снимали джинсы и рубашку, она приняла вид обезьяноподобного существа. Это повергло нас в шок, но только в силу неожиданности. Чуть позже она пыталась обольстить десантников и уговорить выпустить ее. Она предстала в образе молодой девушки с сильно выраженными вторичными половыми признаками. Оба случая зафиксированы. Каким-то образом ей удается изменять спектр фотонного излучения тела. Но этот эффект не имеет отношения к галлюцинациям, скорее похоже на действие наших маскировочных костюмов.
— Что до сих пор остается непонятным для нас, так это источник энергии для подобных проявлений, — сказал Юру. — Камера надежно изолирована и находится под непрерывным наблюдением, так что женщина не способна черпать энергию из электросетей Трафальгара. Анализ ее мочи и кала тоже не выявил ничего необычного. В ее теле не происходит каких-то особых химических реакций.
— Лори и Дарси утверждали, что Латон предупреждал их об энергетическом вирусе, — напомнил Самуэль Александрович. — Такое явление возможно?
— Весьма вероятно, — согласился Юру. Его лицо помрачнело. — Если это существо, этот мерзавец говорил правду, он, видимо, использовал самый подходящий лингвистический эквивалент для кардинально нового феномена. Тезис о сгустке управляемой энергии, способном существовать вне физической матрицы, очень популярен среди ученых-физиков. Долгое время подобная идея интересовала компании по производству электронных приборов. Это радикально изменило бы наши возможности по хранению информации и манипулированию ей. Но никаких практических демонстраций нематериальной матрицы еще не было.
Взгляд Самуэля Александровича переместился на женщину за прозрачной стеной.
— Возможно, вы сейчас смотрите на первый образец.
— Это вывело бы нас на абсолютно новый уровень знаний, — сказал доктор Гилмор.
— Вы не спрашивали об этом киинтов?
— Нет, — признался доктор Гилмор.
— Спросите. Может, они нам что-то скажут, а может, и нет. Кто поймет, что творится в их головах? Но как знать, вдруг что-то прояснится.
— Да, сэр.
— А как насчет нее? — спросил Самуэль Александрович. — Она что-нибудь говорит?
— Она не слишком общительна, — пожаловался Юру.
Адмирал хмыкнул и включил интерком за дверью камеры.
— Тебе известно, кто я? — спросил он.
Десантники в камере насторожились. Выражение лица Жаклин Котье не изменилось. Она неторопливо окинула адмирала взглядом с головы до ног.
— Знаю, — сказала она.
— С кем именно я сейчас говорю?
— Со мной.
— Ты участвуешь в осуществлении планов Латона?
Неужели на ее губах промелькнула едва заметная тень улыбки?
— Нет.
— Чего вы намерены достигнуть на Лалонде?
— Достигнуть?
— Да, достигнуть. Вы подчинили себе человеческое население, убили множество людей. Я не могу позволить этому продолжаться. На меня возложена обязанность защищать Конфедерацию от любых угроз, и это относится даже к такой незначительной и далекой планете, как Лалонд. Я бы хотел узнать мотивы ваших действий, чтобы найти решение, избежав дальнейшего разрастания конфликта. В противном случае вы должны знать, что последуют военные действия.
— Мы не стремимся ни к каким «достижениям».
— Зачем тогда вы все это делаете?
— Я поступаю так, как велит мне природа. Как и ты.
— Я выполняю свой долг. На «Исакоре» ты сказала, что десантники со временем присоединятся к вам. Разве это не преследование какой-то цели?
— Если ты думаешь, что я стану помогать вам в понимании происходящего, ты ошибаешься.
— В таком случае почему ты позволила себя схватить? Я видел, на что вы способны. Мерфи отличный воин, но не настолько, чтобы доставить тебя сюда против твоей воли.
— Забавно. Я смотрю, правительства до сих пор не могут жить без теорий заговоров. А может, я дитя любви Элвиса и Мэрилин Монро и прибыла, чтобы подать в суд Ассамблеи иск к правительству Североамериканских штатов на получение законного наследства?
Самуэль Александрович растерянно моргнул.
— Что?
— Не важно. Скажи, адмирал, зачем флоту понадобилось тащить меня сюда?
— Чтобы тебя изучить.
— Верно. Я здесь по той же причине. Чтобы изучить тебя. Интересно, кто из нас узнает больше?
На данном этапе своей карьеры Кельвин Соланки даже не мечтал о встрече с первым адмиралом. Большинство старших офицеров, конечно, были ему представлены, особенно те, кто служил в Первой флотилии. Но никак не лейтенант-коммандер, откомандированный с незначительной дипломатической миссией. Тем не менее капитан Мейнард Кханна пригласил его в кабинет. Приятное волнение от этой встречи несколько омрачали ее обстоятельства. Соланки мог только догадываться, как посмотрит первый адмирал на его действия на Лалонде, а штабной капитан даже не намекнул, что его ждет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: