Тимофей Царенко - Сны и башни
- Название:Сны и башни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимофей Царенко - Сны и башни краткое содержание
Но кому поручить эту сложную миссию? Ведь даже у самого преданного вассала будут свои цели. Самые мудрые советчики могут ошибиться. Самые зрящие оракулы, бывает, путают истинное прозрение с иллюзией.
И Император призывает своих самых верных псов! Ричарда Гринривера и Рея Салеха, кровожадных ублюдков, чьи имена в кошмарах повторяют не только люди, но и демоны, и даже сами боги. Для которых нет цели выше, чем служить империи. Они не предадут, они не подведут, они не усомнятся.
Ну а в крайнем случае, их кожей всегда можно оббить трон. Ведь это и есть самая большая мечта императора.
В книге присутствует нецензурная брань!
Сны и башни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А почему вас не арестовали? Только не надо говорить, что следователи настолько глупы. Я не только не поверю, но ещё и обижусь – решу, что вы уже меня за идиота держите, дорогой Илая.
Змееподобный редактор ответил столь же пристальным – а, учитывая его глаза, намного более пристальным! – взглядом. Затем не выдержал – и негромко, но очень весело расхохотался.
– Всё-таки я был неправ, дорогие мои соратнички! Вы не такие болваны, как кажетесь поначалу, – фыркнул он, переводя дух.
Гринривер хищно подобрался в кресле:
– Мистер Эджин! Постарайтесь объяснить свою последнюю фразу. По возможности исчерпывающе. Иначе я сочту её официальным оскорблением. Со всеми вытекающими.
Илая примирительно вскинул узкую ладонь:
– Сэр Гринривер! Приношу свои извинения за формулировку и объясняюсь. Оба следователя были заняты допросом Найтингейла. Который настолько одурел от свалившихся на него проблем, что успешно позабыл, кто именно принёс ему текст «чалобитной». Сообразно вся затея с публикацией была представлена как его личная инициатива. За которую он и огрёб в полный рост. Ну, и главное: не жрал я этого болвана, что вы, право!.. Вы его хоть раз видали живьём? Даже я бы рот порвал. И сидел бы нынче перед вами, раздутый втрое против обычного. Да и не питаюсь я такой помойкой. Это обезьяний палец, Рей.
Салех хмыкнул, коротко заржал, а потом снайперским броском швырнул косточку аккурат в бокал Илае. Тот благосклонно кивнул и продолжил:
– В данный момент угасшее светило отечественной политической журналистики движется в направлении Обсидиан-тауэра. Где ему предстоит ближайшие лет десять заниматься организацией южного корпункта нашего славного издания. Новое руководство газеты решило, что нам жизненно необходим этот корпункт. А возглавить его попросту некому, кроме мистера Найтингейла. Кстати, можете поздравить меня с повышением! Новое руководство – это я. Исполняющий обязанности главного редактора, прошу любить и жаловать.
Илая шутовски поклонился, не вставая с кресла.
– Да, Ричард, не одни мы умеем в жизни устраиваться, – Рей восхищённо покачал головой.
– Перед отъездом мистер Найтингейл продал свои акции по номинальной стоимости вашему покорному слуге. Поскольку на момент продажи они были делистированы. А сразу после сделки – восстановлены в правах полностью. С одним условием: никогда не пытаться превратить этот пакет в блокирующий. Так я и не буду. Мне достаточно быть простым мажоритарием, – закончил историю Эджин.
– Ну наконец-то хоть одно логичное событие во всей это чумной бредятине! – Ричард облегчённо выдохнул.
– О чём это он? – поинтересовался Илая у Салеха.
– Забей, у него с утра хреновое настроение. Илая, мы к тебе важному вопросу. Тут надо одно дело для короны провернуть. Ну, ты же знаешь, мы выполняем ответственные поручения для короны…
– Ага, оскверняете живые мощи, освежаете репутацию великосветских блядей. Наслышан, как же! – два убийственных взгляда Илая встретил безмятежной улыбкой.
– Да ладно вам! Уверен, за этим есть какая-то весёлая история с солидной наградой, разве нет? – взгляды помрачнели ещё больше. – Ладно, видимо история не слишком весёлая, раз вы не желаете делиться. Так что вам понадобилось от скромного газетчика?
– Да ерунда вообще-то… Надо дать в газету вот такое объявление, – Рей достал из кармана сложенный вдвое листок и протянул скромному газетчику.
Требуется жертва на жертвоприношение.
Возраст от шестнадцати лет, пол не важен. Жертва безболезненно умертвится во имя высших государственных интересов. Гарантируется разовая выплата, малолетним детям назначается пансион и будет дадено образование согласно гражданскому статусу.
Всем жертвам осуществляется полное отпущение грехов истинным паладином Света.
Обращения принимаются на улице Западного Леса, 10/26 с девяти утра и до шести вечера.
– Прям боюсь спросить – а вам это на кой дьявол? Вы там всем государственным аппаратом курите траву от Херли? Честно говоря, у меня разумного объяснения нет, и хотелось бы его услышать!
– Илая, ты великолепен, – Рей похлопал новоиспечённого главреда по плечу, – Но это всё тайна. У нас ответы есть, но поверь на слово – тебе лучше их не знать. Здоровее будешь.
– Тогда с вас эксклюзивный материал! – припечатал змееподобный редактор.
– Че-го?!
Вопрос прозвучал дуэтом – мощный бас и высокий баритон. Возникло стойкое ощущение, что сейчас Эджина всё-таки будут бить. Возможно, даже ногами.
Впрочем, на самого Эджина это не произвело особого впечатления.
– От вас мне геморроя куда больше, чем прибытка. Вы мне до сих пор должны хорошее имение в тёплом приморском регионе! Кто обещал, что организует доставку в Лёвенгард нашего золотого запаса? Три года прошло, между прочим! Короче: или даёте мне полный эксклюзив на вашу историю, или гоните треть клада!
– Илая, ну куда тебе столько? – громила быстро прикинул сумму, которую у него сейчас вымогает репортёр.
– Я люблю комфорт, у меня траты! Будьте добры, джентльмены – деньги на бочку, и я вам хоть революционный манифест напечатаю, не то что вашу цидульку.
– Мы его всё равно потом ограбим, – Ричард кивнул Салеху, одновременно мило улыбаясь Эджину и доставая чековую книжку.
– Хорошо, Илая, вот твои деньги, – Рей выписал чек и протянул его репортёру. Тот внимательно изучил бумагу золотым глазом – и удовлетворённо кивнул.
– С вами, как всегда, приятно иметь дело. Но есть ещё одна беда. Это ваше объявление… Таки дико извиняюсь, но это жидкий понос чумной кобылы. Я бы, конечно, его напечатал и в таком виде, но жалко вас, честное слово. Так и быть, я вам помогу за дополнительную плату, ведь у вас ещё много денег!
– Вот, Ричард, у тебя все друзья такие! – Рей обвинительно ткнул пальцем в графёныша.
– То, что вы в моём окружении, мистер Салех, ещё не так страшно. Куда страшнее, что в вашем окружении нахожусь я. Так что это скорее вас заподозрят в таких сомнительных связях. Ведь вы по слухам, едва ли не мой любовник.
– Ричард, я же не успокоюсь, пока из тебя сотню зубов не выбью. Ты же меня знаешь! – холодно предупредил Салех.
Повисло молчание.
– К тому же я чаще слышал, что это ты – моя сучка! – громила скорчил довольную рожу.
Ричард удар не держал, и мгновенно побелел от бешенства.
– Господа, господа! Я рад, что между вами царит всё то же взаимопонимание, дружеское участие и поддержка, что и раньше. Но вынужден напомнить вам два факта. Во-первых, я тоже тут, причём у себя в кабинете, и вашу грызню мне слушать откровенно скучно. Наслушался ещё три года назад. А во-вторых, давайте всё же напишем вам качественное объявление, нет?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: