Чарльз Ингрид - Последний рыцарь
- Название:Последний рыцарь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-024006-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз Ингрид - Последний рыцарь краткое содержание
Семнадцать лет провел в анабиозе герой фантастических романов Чарльза Ингрида Джек Шторм. Кто из политиков межпланетной империи виноват в том, что его судьба исковеркана? Кто виноват в том, что люди проиграли войну со страшными жукоподобными существами? Кто виноват в гибели многих и многих планет?
Ответы на эти вопросы пытается найти герой книги — бесстрашный солдат звездной империи Джек Шторм.
Последний рыцарь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кажется, ему это удалось: из густого и вязкого ила он наконец-таки попал в угрюмую черную воду.
Как только сквозь лицевое стекло в шлеме стало возможным хоть что-то увидеть, Шторм включил внешний прожектор. Свет выхватывал всего полметра впереди него, но и этого оказалось достаточным, чтобы рассмотреть ствол огромного дерева совсем рядом. Джек ухватился за него и стал карабкаться вверх.
Наконец-таки стало светлее, Джек попробовал попрыгать, пытаясь хоть как-то вытрясти ил из отверстий реактивных двигателей. В общем-то, энергопрыжок должен был сработать, правда, если скорость будет более-менее большой, и Шторм опять врежется во что-то — он сразу же попадет на небеса.
Скал стоял возле открытой дверцы глиссера и с беспокойством смотрел на ревущий поток. Мимо проплывали деревья, доски, окоченевшие тела застигнутых врасплох диких животных. Туман-над-водой приказала ему ждать Джека здесь, но Скал, сколько он ни всматривался в бурлящую воду, не мог заметить ничего такого, что хоть как-то указывало бы на присутствие Шторма.
Какой-то большой глиссер, покружив в воздухе, стал снижаться и приземлился рядом. Из него вышел командир Джека — Владелец Пурпура. Он внимательно посмотрел на Скала и спросил:
— Что-нибудь заметил?
Скал покачал головой:
— Нет, но старейшины моего народа приказали мне ждать здесь.
Седоголовый человек в синем рабочем комбинезоне облокотился о небольшой выступ на борту глиссера:
— Тебе сказали это те самые старейшины, которые умеют управлять дождем?
— Может быть, и так, — нехотя ответил фишер.
— В таком случае, я тоже подожду здесь, конечно, если ты не против. — Пурпур вопросительно взглянул на Скала.
Скал был против, но решил промолчать, он отвернулся и опять стал следить за стремительно мчащейся водой.
— От столицы Мудрого Зуба не осталось почти ничего, — тихо сказал Пурпур.
Скал повернул к нему свою лохматую морду и осторожно спросил:
— А император жив?
— Мне сообщили, что да. — Пурпур отошел от глиссера и остановился рядом с фишером. — Но он отрекся от престола и обратился с просьбой о помощи ко всей планете. Скажи, ты был другом Джека?
Скал кивнул:
— Да, я думаю, что да.
— Пожалуй, если мы не найдем Джека, мне потребуется твоя помощь. Все дело в том, что один человек, враг Шторма, похитил Элибер…
Скал оторвал взгляд от потока:
— Враг Джека — это и мой враг. А где она сейчас?
— В столице, в одном из эвакуационных центров. — Пурпур с грустью посмотрел вдаль. — Возможно, за нее придется сражаться.
— Я готов, — кивнул Скал.
И тут они услышали громкий плеск. Мутная вода стала белеть, и что-то, напоминающее большую серебряную рыбу, ослепительно сверкнуло на солнце.
Первое, что увидел Шторм, выбравшись из воды, — два глиссера и две фигуры рядом с ними. Он вскрикнул от удивления и тут же упал на берег.
Пурпур бросился к нему и моментально снял шлем. Джек жадно хватал ртом свежий воздух, а Скал стоял рядом и улыбался.
— Я думаю, Туман-над-водой дала тебе неправильную кличку, — весело закричал фишер. — На самом-то деле тебя надо называть Рыба-из-воды!
— Как у вас дела? Все уцелели? — нетерпеливо спросил Шторм.
— Как видишь.
Пурпур возился с бронекостюмом и внимательно слушал их разговор.
— Это была первая и хорошая новость, — осторожно сказал командир.
Джек перевернулся на бок. Сердце колотнулось и застыло от недоброго предчувствия.
— А какая — плохая? — тихо спросил он.
— Рольф украл Элибер.
ГЛАВА 23
— Больше не надевай этот бронекостюм. Насколько я понимаю, он небезопасен. Лучше уж возьми мой, — устало вздохнул Пурпур.
— Да нет, у тебя устаревшая модель, — покачал головой Джек. — И потом, я собираюсь использовать кое-что из своего оборудования.
Скал щелкнул хвостом:
— И все-таки, Джек, тебе не следует идти одному. И даже ничего мне не говори. Я все равно пойду с тобой.
Джек покачал головой:
— Нет, Скал, это мой бой, и я должен выиграть его. Видишь ли, Рольф наверняка поджидает к себе в гости целую армию, и если даже он до сих пор находится в эвакуационном центре, я могу гарантировать, что вокруг выставлено не меньше охранников, чем обычно бывает при коронованных особах. Один я смогу пробраться туда незаметно, да если даже Рольф и заприметит меня, он все равно позволит мне пройти внутрь — ведь ему надо отыграться! Могу поспорить — он просто жаждет расправиться со мной своими собственными руками.
Скал пригладил усы и промолчал, но его большие глаза обиженно сузились. Джек ласково потрепал его по плечу:
— Не обижайся. Я знаю, что ты хочешь мне помочь, но это мой бой, — он опустил руку и, прихрамывая, подошел к бронекостюму.
Пурпур поморщил нос:
— Этой штуке требуются ремонт и чистка.
— Я знаю, но кое-что необходимое я сумею сделать сейчас.
— Послушай… — Обладателю Пурпура явно не нравилось то, что собирался делать Шторм. — Дай мне связаться кое с кем по радио. Все дело в том, что наш работодатель прибывает на планету во второй половине дня. Он оценил проделанную тобой работу и остался доволен, так что часть премии будет вручена тебе наличными, а значит, ты сможешь выкупить девушку.
Джек усмехнулся:
— Да нет, это не сработает, — махнул он рукой. — Рольф получил то, что хотел, — Элибер. Единственное, что теперь ему нужно, так это взять надо мною реванш, но если он и не получит его, так все равно у него останется Элибер. Короче говоря, если мы постараемся его задержать, он тут же это почувствует и сбежит.
— Хорошо, а что же делать нам? — обиженно спросил Скал.
— Будьте наготове. Если что-то случится со мной, вы должны будете забрать Элибер.
Пурпур и Скал кивнули:
— Хорошо.
Шторм и Обладатель Пурпура стали разбираться с бронекостюмом. Джек был очень расстроен:
— Неужели же он никогда не станет, таким, как раньше?
— К сожалению, да, — вздохнул Пурпур. — Но ты не волнуйся: потом мы достанем новый.
Джек хмыкнул:
— Ну, это только в Императорской гвардии имеются новые образцы бронекостюмов.
— Да, и я замолвлю за тебя словечко, — сказал командир.
— Это было бы неплохо, — вздохнул Джек. Стать рыцарем Императорской гвардии — как долго он мечтал об этом! Но сейчас… сейчас не было времени на бесплодные мечты — он должен был спасти Элибер.
В глиссере зазвонил радиотелефон, Пурпур подо-шел к машине, открыл дверь и снял трубку. Скал беспокойно шевельнул хвостом:
— Меня давно уже вызывает Туман-над-водой.
Джек проверил циркуляционный насос. Кажется, берсеркер Боуги неплохо поработал — контакты и контрольные сигналы были в исправности, да и нога, покалеченная при взрыве, явно шла на поправку. Джек проверил два последних блока, отложил инструменты и вытер руки:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: