Эмиль Данилов - Легенда об Эльдрагоре. Возвращая утраченный мир

Тут можно читать онлайн Эмиль Данилов - Легенда об Эльдрагоре. Возвращая утраченный мир - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эмиль Данилов - Легенда об Эльдрагоре. Возвращая утраченный мир краткое содержание

Легенда об Эльдрагоре. Возвращая утраченный мир - описание и краткое содержание, автор Эмиль Данилов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На планете Церэя, среди необъятных джунглей и пустынных равнин, выжило лишь четыре народа: Церэриане, Геррадус, Протоцерране и Псионарии. Долгие годы они сражались за право господства в этом жестоком мире, в котором могли выжить лишь самые приспособленные.Маленький Церэрианин по имени Эльдрагор захотел найти способ сохранить мир между оставшимися народами. Вместе со своими друзьями он путешествует по бескрайним джунглям, чтобы найти решение практически невыполнимой задачи…

Легенда об Эльдрагоре. Возвращая утраченный мир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Легенда об Эльдрагоре. Возвращая утраченный мир - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эмиль Данилов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Раград молча кивнул и закрыл дверь, а девочка взяла большую потрёпанную книгу с тумбочки, стоящей возле кровати, и принялась жадно вчитываться в каждую букву.

Мальчик, держа в руке сумку сестры, направился прямиком к старейшинам, по пути заглянув в свою комнату: на стуле, облокотившись спиной к стене, дремал уставший Октавиор, а рядом с ним лежал Эльдрагор, который всё ещё не пришёл в себя.

«С закрытыми глазами и в этой одежде он так похож на нас! – подумал юный Аквир. – Только волосы тёмные и кожа немножко более смуглая, а так один в один, как мы!»

Раград осторожно прикрыл дверь и продолжил свой путь. Выйдя в зал, он увидел множество Церэриан: все готовились к погребальной церемонии и мастерили различные ритуальные принадлежности и украшения. Мальчик незаметно пробрался сквозь толпу и оказался у больших дверей, которые вели в один из самых значимых залов во всём дворце – зал старейшин. Они были главными советниками Альрика по военным, экономическим, научным, продовольственным и политическим вопросам всего королевства. Среди них были лучшие из лучших, проверенные сражениями воины, учёные и крупные фермеры. Каждый из них как мог пытался облегчить и без того тяжёлый груз ответственности, возложенный на плечи короля, и контролировал благополучие всего народа в отведённой ему области. Всего их было двенадцать, шесть из которых являлись военными советниками: битвы и сражения всегда стояли у Аквиров на первом месте.

За дверью слышались голоса Церэриан, которые довольно громко о чём-то спорили. Раград тяжело вздохнул, набрался смелости и робко постучал. Голоса тут же замолкли. Спустя несколько секунд мальчик увидел перед собой высокую фигуру мужчины лет сорока. Он был коротко пострижен, одет в стёганный синий кожаный дублет, коричневые брюки и высокие чёрные сапоги. На месте правого глаза лицо советника украшала красивая синяя повязка, окаймлённая по краям тонкой золотой нитью.

– Раград, ты же знаешь, к нам можешь входить и без стука! – с улыбкой сказал он, посмотрев на мальчика.

– Советник Эринг, я думал, что вы очень заняты, не хотел вам мешать.

– Вот оно как! – рассмеялся в ответ мужчина. – С нами ты всегда так вежлив и учтив, не то что с отцом.

– Да что ты привязался к нему, оставь маленького принца в покое, – сухо произнёс второй советник, который был заметно моложе и элегантней. Он не встал из-за стола, а лишь слегка развернулся и пристально посмотрел на Раграда. На вид ему было не больше тридцати, а облачён он был в красивый расшитый рунами синий кафтан, белоснежные брюки, украшенные ярким золотым орнаментом и причудливые остроносые туфли. У него были кудрявые золотистые волосы, свисающие до самого пояса, а также довольно выразительное и слегка женственное лицо.

– Я полагаю, у тебя к нам дело? – просил он, поправляя рукой свою идеально уложенную причёску.

– Да, советник Асфрид, – ответил Раград. – Вы сейчас вдвоём?

– Остальные на улице, украшают поляну для церемонии.

Мальчик молча подошёл к столу и вытряс на него содержимое сумки Нории.

– О боги, что это за мерзость?! – с отвращением крикнул Асфрид.

– Украшения с тел погибших Геррадус, которые насобирала моя сестра в качестве доказательства полного устранения их армии! – гордо воскликнул Раград.

– Убери эту гадость с нашего чистого стола! – начал было Асфрид, но тут же поймал на себе рассерженный взгляд Эринга и быстро исправился. – То есть будет лучше, если ты положишь их обратно в сумку и не будешь занимать лишнее место на столе. Мы обязательно подробно изучим их как только управимся с бумажной работой.

– Ну… хорошо. Только потом верните, пожалуйста, сумку Норе, она её сама шила…

– Я обязательно верну ей этот прекрасный мешочек лично, когда мы изучим его содержимое! Альрик уже рассказал, что вам пришлось пережить. Тебе с сестрой нужно хорошенько отдохнуть и набраться сил!

Раград в недоумении почесал затылок и направился к выходу. Эринг проводил его до двери и сказал напоследок: – Вы молодцы. Выполнили задание и доставили образцы, несмотря на такую опасность, которая вас настигла. Вы растёте достойными детьми своего отца.

Мальчик радостно улыбнулся и, попрощавшись с советниками, вышел. Закрыв за ним дверь, Эринг облегчённо выдохнул и прошептал: – Асфрид, какой же ты идиот.

– Я вообще-то всё слышу! – крикнул он в ответ.

– Поздравляю! Мы были на волоске, и всё из-за тебя! Что бы ты потом сказал Альрику?!

– Но зато как я гениально выкрутился!

Эринг ударил себя по лицу и сел напротив кресла своего товарища, который тем временем взял сумку Нории и выбросил всё её содержимое прямо в окно.

– Иногда я удивляюсь, как тебя вообще взяли в совет… – удручённо сказал мужчина с повязкой на глазу.

– Дай-ка подумать… ну, наверное, потому, что я умный стратег и тактик, который идеально спланировал план нападения в долине Моррио, позволив нашей армии победить врага, численно превосходящей её в три раза!

– Может, ты и гений тактики, но в обычном бытовом разговоре полный болван, – со вздохом ответил Эринг. – Нам ещё повезло, что сюда зашёл Раград. Если бы твои слова услышала Нория, то ты бы уже никакими речами не оправдался. А ведь ей всего восемь. Поразмысли над этим своей головой, если там ещё что-то осталось, кроме необъятного нарциссизма и бахвальства.

– И почему ты тоже не пошёл на церемонию, – стиснув зубы прошипел Асфрид. – Я бы и без тебя нормально справился тут один. И вообще, им всё равно скоро придётся сказать правду!

Два советника ещё некоторое время с неприязнью косились друг на друга, но вскоре решили переключиться на более важные дела. Армии Аквиров предстоял поход на запад, к последнему оплоту расы Геррадус. Для успешной атаки требовались огромные силы, и только что образовавшийся крепкий союз с Фламеанцами был как нельзя кстати.

Асфрид и Эринг начали обсуждать план нападения на земли врага, даже не подозревая, что Раград, прильнув ухом к двери, слышал каждое их слово. С первого взгляда могло показаться, что принц не так смышлён, как его сестра. Отчасти это являлось правдой, однако мальчик также был далеко не глуп. Когда за его спиной захлопнулись двери, он почувствовал лёгкое недоумение, которое быстро переросло в сомнение и любопытство. Полностью подслушав весь разговор, Раград с самодовольным видом осторожно отошёл подальше и направился в комнату сестры, которую застал спящей с книгой в руках. Он осторожно подошёл к Нории и легонько потряс её за плечо.

– Что… что случилось? – зевая, спросила проснувшаяся девочка.

– Во-первых, я подслушал разговор двух наших советников. Они что-то от нас скрывают. Кажется, эти трофеи, которые мы так старательно собираем с поля битв, не так уж и важны для армии, как мы себе это представляли. А во-вторых, кажется, наша армия будет атаковать последние остатки Геррадус на западе! – тревожно ответил ей брат.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмиль Данилов читать все книги автора по порядку

Эмиль Данилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Легенда об Эльдрагоре. Возвращая утраченный мир отзывы


Отзывы читателей о книге Легенда об Эльдрагоре. Возвращая утраченный мир, автор: Эмиль Данилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x