Лорд Дансени - Пьесы о богах и людях
- Название:Пьесы о богах и людях
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорд Дансени - Пьесы о богах и людях краткое содержание
Пьесы о богах и людях - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тармия: {громко смеется)
Ты - советник Короля. Ха - ха - ха!
Ты - Великий Визирь Суда. Ха - ха - ха! Ты - хранитель золотого
скипетра. Ха -ха - ха! O, иди и бросай бисквиты собаке Короля.
Ихтарион:
Как!
Тармия:
Бросай маленькие бисквиты собаке Короля. Возможно, она будет повиноваться тебе. Возможно, ты будешь иметь некоторое влияние на собаку Короля, если накормишь ее бисквитами. Ты... {Смеется и выходит.}
Ихтарион: {Сидит, обреченно опустив голову.}
{Снова входят Лудибрас и Гарпагас.}
Лудибрас:
Ее Искренность, царственная Госпожа Тармия, говорила с Вами?
Ихтарион:
Она сказала несколько слов.
{Лудибрас и Гарпагас вздыхают}
Мы должны оставить Тек. Мы должны отбыть из Тека.
Лудибрас:
Как, без Короля?
Гарпагас:
Нет.
Ихтарион:
Нет. В Барбул-эль-Шарнаке сказали бы: "они были когда-то в Суде", и люди, которых мы раньше наказывали, стали бы плевать нам в лицо.
Лудибрас:
Кто может приказывать Королю?
Гарпагас:
Только боги.
Лудибрас:
Боги? Нет теперь никаких богов. Мы стали цивилизованными людьми более трех тысяч лет назад. Боги, лелеявшие наше младенчество, мертвы или ушли вскармливать более юные народы.
Ихтарион:
Я отказываюсь слушать это... - O, стражи ушли. Нет, боги бесполезны; они пришли в упадок.
Гарпагас:
Этого места упадок не коснулся. Барбул-эль-Шарнак остался в другом веке. Город Тек едва цивилизован.
Ихтарион:
Но все живут в Барбул-эль-Шарнаке.
Гарпагас:
Боги ...
Лудибрас:
Идет старый пророк.
Гарпагас:
Он верит в богов так же, как Вы или я.
Лудибрас:
Да, но мы не должны показывать, что мы об этом знаем.
{Голос-Богов (пророк) проходит по сцене.}
Ихтарион Лудибрас, и Гарпагас: {вставая} Боги добры.
Голос-Богов:
Они благожелательны.
(Уходит).
Ихтарион:
Слушайте! Пусть он пророчествует Королю. Пусть он предложит Королю уйти, пока боги не разрушили город.
Лудибрас:
Заставим ли мы его это сделать?
Ихтарион:
Я думаю, что мы сможем его заставить.
Гарпагас:
Король более цивилизован, чем мы. Он не станет думать о богах.
Ихтарион:
Он не может отвернуться от них; боги короновали его предка, а если нет никаких богов, кто же сделал его Королем?
Лудибрас:
Да, это правда. Он должен повиноваться пророчеству.
Ихтарион:
Если Король откажется повиноваться богам, люди разорвут его на части, и неважно, боги ли создали людей или люди - богов.
{Гарпагас бежит за Пророком.}
Лудибрас:
Если Король обнаружит обман, нас ждет мучительная смерть.
Ихтарион:
Как Король обнаружит его?
Лудибрас:
Он знает, что нет никаких богов.
Ихтарион:
Ни один человек не может быть в этом уверен.
Лудибрас:
Но если они существуют...!
{Входит пророк в сопровождении Гарпагаса. Ихтарион тут же отсылает Лудибраса и Гарпагаса.}
Ихтарион:
Есть одно щекотливое дело насчет Короля.
Голос-Богов:
Тогда я немногим могу вам помочь - ведь я служу только богам.
Ихтарион:
Это касается и богов.
Голос-Богов:
Ах... Тогда я весь внимание.
Ихтарион:
Этот город слишком вреден для Короля, тело которого очень нежно. Кроме того, здесь нет никаких дел, которые с пользой мог бы совершать король. И для Барбул-эль-Шарнака опасно долгое отсутствие Короля, поскольку ...
Голос-Богов:
Это касается богов?
Ихтарион:
Да, это касается богов - если бы боги знали обо всех обстоятельствах, они предупредили бы Короля, вдохновив Вас на пророчество. Но поскольку они не знают этого ...
Голос-Богов:
Боги знают все.
Ихтарион:
Боги не знают того, что не истинно. Это не совсем истина...
Голос-Богов:
Записано и сказано, что боги не могут лгать.
Ихтарион:
Боги, конечно, не могут лгать, но пророк может иногда изрекать пророчества, которые хороши и полезны людям, таким образом угождая богам, хотя его пророчества и не истинны.
Голос-Богов:
Боги говорят моими устами; мое дыхание принадлежит мне, я человек, я смертен, но мой голос - от богов, а боги не могут лгать.
Ихтарион:
Будет ли мудро в тот век, когда боги утратили свою власть, прогневать могущественных людей ради богов?
Голос-Богов:
Да, мудро.
Ихтарион:
Нас тут трое, а ты с нами один. Боги спасут тебя, если мы захотим тебя убить и спрятать твое тело в джунглях?
Голос-Богов:
Если Вы сделаете это - значит, такова воля богов. Если нет на то их соизволения - Вы не сможете ничего сделать.
Ихтарион:
Мы не хотим этого делать. Однако ты изречешь пророчество - ты предстанешь
перед Королем и скажешь, что боги говорили с тобой и что в течение трех дней ради мести некому неизвестному человеку, находящемуся в этом городе, они сметут с лица земли весь Тек, если все люди не оставят город.
Голос-Богов:
Я не сделаю этого, поскольку боги не могут лгать.
Ихтарион:
Разве с незапамятных времен не существовало традиции, в согласии с которой пророк имеет двух жен?
Голос-Богов:
Верно. Таков закон. {Ихтарион поднимает вверх три пальца.} Ах!
Ихтарион:
Три.
Голос-Богов:
Не выдавайте меня. Это было давно.
Ихтарион:
Тебе не позволят больше служить богам, если люди все узнают. Боги не станут защищать тебя, поскольку ты и богов оскорбил.
Голос-Богов:
Гораздо хуже, что боги будут лгать. Не предавайте меня.
Ихтарион:
Я расскажу остальным все, что знаю.
Голос-Богов:
Я изреку ложное пророчество.
Ихтарион:
Вот! Ты сделал мудрый выбор.
Голос-Богов:
Когда боги покарают меня, который заставит их лгать, они узнают, какого наказания достойны Вы.
Ихтарион:
Боги не покарают нас. Давно уже боги не имеют обыкновения карать людей.
Голос-Богов:
Боги покарают нас.
{Занавес}
Акт II
{Та же сцена. Тот же день.}
Король Карнос: {указывая налево} Взгляните на них теперь, разве они не красивы? Они ловят последние лучи уходящего солнца. И как Вы можете говорить, что орхидеи не красивы теперь?
Ихтарион:
Ваше величество, мы были неправы, они просто прелестны. Они возвышаются над джунглями, чтобы дотянуться до солнца. Они подобны короне ликующего короля.
Король Карнос: Да! Теперь вы полюбили красоту Тека.
Ихтарион:
Да, да, ваше Величество, я вижу ее теперь. Я навсегда остался бы в этом городе.
Король Карнос: Да, мы будем жить здесь всегда. Нет города прекраснее, чем Тек. Разве я не прав?
Лудибрас:
Ваше Величество, нет города, подобного этому.
Король Карнос: Ах! Я всегда прав.
Тармия:
Как красив Тек!
Аролинда:
Да, он подобен божеству.
(Звук гонга - три высоких ноты.}
Шепот: Было пророчество. Было пророчество.
Король Карнос: Ах! Было пророчество. Введите пророка.
{Караульный выходит.}
{Входит мрачно, с опущенной головой, идущий очень медленно Голос-Богов.}
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: