Елена Долгова - Геония. Центурион. Мастер Миража. Предсказатели
- Название:Геония. Центурион. Мастер Миража. Предсказатели
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449045867
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Долгова - Геония. Центурион. Мастер Миража. Предсказатели краткое содержание
Геония. Центурион. Мастер Миража. Предсказатели - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нет, не то.
Еще щелчок. Яростный свет ламп залил дальний сегмент зала. Джу подобрала подол платья, сжалась в клубок.
Снова щелчок – наугад. На этот раз осветился соседний ряд. Нервы Белочки не выдержали – она вскочила, сбросила туфли и метнулась к выходу.
– Сукин ты сын!
Она летела, не оглядываясь, шарахалась в стороны от дверей, тупиков, забытых в полузаброшенных коридорах стеллажей.
– Диззи! Диззи, сюда!
Никого. Хэри сквозь разбитое окно крикнул куда-то в осеннюю ночь:
– Эй, Эшли! Я упустил девчонку. Теперь встречайте ее на выходе.
– Вы что – дегенерат? Мы поднимем на ноги всю округу.
– Сами вы дегенерат Здесь не ночуют, учебный квартал. Да ловите ж ее, чума вас возьми! На выходе.
– На котором? Их тут не меньше трех.
– А я знаю?!
Джу припустила еще проворнее. Лестница – то ли знакомая, то ли нет – подвернулась неожиданно, беглянка почти скатилась вниз, цепляясь за перила.
– Диззи! Диззииии!!!
– …Я здесь.
Белочка ощутила волшебную радость спасения, бросилась вперед, расталкивая жесткие кусты.
– Диззи!
– Джу!
– Ох, как я рада тебе…
– Что случилось?
– Потом расскажу. Давай, сваливаем отсюда.
– Погоди, Джу! Постой, не торопись. Я тут в траву очки уронил.
– НУ ЭТОГО ЕЩЕ НЕ ХВАТАЛО!!! Меня сейчас убьют. Это сумасшедший Майер, с ним целая банда.
– Тогда ты беги первой. Вызови полицию. Может, встретишь патруль или возьмешь такси.
– А ты?
– А что со мной сделается? Я совсем обыкновенный и им не нужен.
Диззи нагнулся, неловко шаря под ногами. Джу рванула вперед по траве, обогнула какую-то абстрактную скульптуру, перелезла через низенькую ограду. В оставленном позади парке ей почудился короткий крик. Стоянка машин оказалась безлюдной – ни водителей, ни прохожих, ни патрульных. Белочка вытащила уником и набрала код полиции, но ответил не человек, а кибер, который монотонно бубнил стандартные вопросы.
От отчаяния захотелось взвыть. «От меня не останется ничего, никто даже и не хватится. А если хватятся – не станут искать. А если станут – не найдут. Когда люди из клуба протрезвеют, им будет плевать».
Белочка вытерла глаза, вытащила чудом сохранившийся в безумном беге платок, набрала код Дезета и одно лишь слово «SOS». Сквозь кусты уже ломились треском. Едва Джу успела забросить уником подальше, как на площадку вывалились пятеро мужчин.
– Вот она!
Джу стояла прямо, скрестив руки на груди.
– Вы зря бегали, свободная гражданка – создали нам проблему, а себе кучу неприятностей.
Подошедший к ней человек не походил ни на ученого, ни на бандита, в нем было что-то от подтянутого, спортивного склада аристократа – четкие прямые брови, тонкий нос, идеально белая футболка под хорошей рубашкой.
– Мне не хочется применять излишнее насилие. Вам некуда бежать.
Джу упрямо молчала. Под свет фонаря выбрался изрядно запыхавшийся, какой-то помятый Хэри. Белочка со злорадством отметила, что под глазом грубияна наливается рыхлый синяк.
– Кто вы такие, чтобы приказывать? Я сейчас буду кричать.
«Аристократ» дернулся, словно собираясь зажать беглянке рот.
«Они не из Департамента, – поняла Джу, – люди из Обзора не стали бы скрываться. Великий Космос! Это неизвестно кто – им убить меня, что раз плюнуть».
Майер потрогал набрякшую скулу и грустно покачал головой:
– Вылезайте, девушка. А вы, Эшли, сами создали свои проблемы. Надо было брать ее на выходе. Ваши люди крепко напортачили, этот парнишка, ее напарник, похоже… того.
«Они убили Диззи. – Джу ощущала бессильную ярость, стыд и пронзительное горе. – Диззи умер вместо меня».
Аристократичный Эшли окинул профессора ледяным взглядом:
– Это ваша вина. Мальчик был неучтенным фактором. Кто обещал нам доставить эту женщину без проблем?
– Поймите, она псионик! Я уже надел на нее шлем, слабенький электроразряд – и был бы замечательный, длинный, безвредный обморок. Но попробуйте что-нибудь утаить от сенса…
– Она не накроет нас ментальной наводкой?
– Не беспокойтесь – алкоголь отлично блокирует эту способность.
– Для вашего же блага, Майер, надеюсь, что это так.
Эшли повернулся к Джу:
– Гражданка, вам нечего бояться. Мы сознательные бойцы, а не бандиты. А вам, Майер, можно простить первый прокол. Уходим. Революция не забудет вас, Хэри.
Профессор отвернулся в сторону и вяло махнул рукой, то ли принимая скупую хвалу, то ли отмахиваясь от возможных благодарностей революции. Он попытался почистить измазанный зеленью костюм, потом виновато щурясь повернулся к Джу:
– Простите меня, Разума ради. Поверьте, у меня не было выбора.
Белочка мгновенно отчеканила ответ:
– Идите вы в задницу.
Эшли одобрительно кивнул:
– Вы свободны, Майер. Гражданка, садитесь – да, да, прямо на газон, и закройте, пожалуйста, глаза.
Белочка нехотя подчинилась, догадываясь о последствиях. С закрытыми глазами она досчитала до пяти и ощутила на своем лице холодную струю распыленного из баллончика релаксанта.
Последняя мысль оказалась почти бесстрастной – Джу представились выжженные ушедшим зноем пустоши восточных равнин, седая полынь, треск цикад, редкие валуны, хмурые отроги восточных гор. Еще восточнее, на чужой земле, там, где густая зелень перемежается с серо-розовым мрамором Порт-Иллири или с его же ветхими трущобами, в этот момент тихо зазвенел уником.
Глава 18. Полет Стрижа
Иллирианская Империя, Порт-Иллири
Лохматый пудель сомнительных кровей, спущенный с поводка, носился по дворику. Нина с пронзительным писком бегала за ним, семеня ножками. Стриж с ремешком в руках снисходительно ждал, пока наиграются собака и ребенок. Через забор соседского дома, увешанный цветными пеленками, перегнулась толстая, в мелких редких кудряшках пожилая женщина:
– Мастер Алекс!
– Что?
– К вам мячик моих мальчишек не залетал?
– Нет, леди Полина.
Толстуха фыркнула:
– Я могу подумать, что вы издеваетесь над теткой Полли. Какая из меня леди?
Стриж сокрушенно покачал головой, и ответил, стараясь приглушить озорной огонек в глазах:
– Вы очень большая леди, Полли.
Толстуха взвизгнула от смеха, махнула в сторону Дезета рваным полотенцем:
– Хулиган.
Она улыбнулась неожиданно лучезарной, почти прекрасной улыбкой, и оперлась о заскрипевшую ограду крепкими руками работницы:
– Вот я смотрю – вы целыми днями дома, мастер Алекс. Никуда не ходите, с забулдыгами нашими компанию не водите, в пивной штаны не просиживаете, и, кажись, не работаете нигде. Я все думаю – и на что вы живете? Если бы не ваша обходительность, подумала бы – вор или рений гад.
– Кто?!
– Рений гад. Тот, кто сеет смуту против императора.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: