Пол Андерсон - Эпилог

Тут можно читать онлайн Пол Андерсон - Эпилог - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пол Андерсон - Эпилог краткое содержание

Эпилог - описание и краткое содержание, автор Пол Андерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эпилог - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эпилог - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Андерсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Генераторы, — предположил Даркингтон. — Хаотичное излучение. Может, тут поблизости целая куча каких-нибудь механизмов. Или не механизмов?..

— Но… — Фредерика дотронулась до его руки. — Нет, Хью, это невозможно. Неужели тот, кто все это создал, — она обвела рукой вокруг, — не заметил нашего появления на орбите? А заметив, ничего не предпринял?

Даркингтон пожал плечами; жест утонул в складках скафандра.

— Может, они выжидают? Или они слишком далеко отсюда? За столько-то лет они могли целую планету превратить в автоматический завод. Вспомни хотя бы автоматы, про которые говорил Сэм, — они работали на шельфе еще в наше время… — Тут голос Хью предательски дрогнул. — Возможно, кто-то сюда периодически наведывается и забирает продукцию.

— И откуда они, по-твоему, наведываются? — резко спросил Сэм.

— Не знаю. Я же уже сказал. Ладно, давай не будем гадать, а займемся сбором информации.

Они замолчали. Где-то вдалеке побрякивали деревья.

— Черт с тобой, — в конце концов согласился Куроки. — Пройдемся. Глядишь, на что-нибудь набредем.

О страхе, который охватывал их все сильнее, каждый предпочитал молчать.

Вернувшись в катер, они связались с кораблем. Хоть и неохотно, капитан Торшоу все же согласился с их планом. Затея противоречила инструкциям, но, с другой стороны, как иначе обследовать планету? «В вашем распоряжении несколько часов, — сказал капитан, — пока „Странник“ будет находиться на орбите. Связь будем поддерживать через бортовой компьютер катера». Пока Куроки уточнял детали, Хью с Фредерикой готовили снаряжение. Идти собирались налегке. Емкость батарей скафандра была достаточной, чтобы поддерживать работу термостата и системы жизнеобеспечения в течение ста часов, они же планировали выйти всего на три-четыре. Забросив за спину ранцы с пищей, водой и запасными батареями на случай непредвиденной задержки, они отобрали необходимые приборы. Даркингтон повесил на пояс кобуру с пистолетом. Вот и все снаряжение.

Куроки, закончив переговоры с кораблем, взял в руки гранатомет; Хью с Фредерикой помогли ему надеть контейнер с боеприпасами, и, в последний раз проверив скафандры, они вышли наружу.

— Куда пойдем? — спросила Фредерика.

— На юг, — внимательно оглядев равнину, заключил Даркингтон. — Будем двигаться вдоль той гряды, видишь? Так мы не заблудимся.

В принципе, они могли не беспокоиться на этот счет — на катере непрерывно работал радиомаяк. Тем не менее, у каждого на запястье был закреплен компас, и каждый старался запомнить главные ориентиры.

Вскоре катер скрылся из виду. Путь их пролегал мимо сюрреалистических каркасов, балок и спиралей; над головами то и дело раздавался скрежет металла, под ногами хрустела кристаллическая растительность. И все чаще Даркингтон замечал в железных зарослях знакомые телескопические мачты, тонкие черные платы солнечных батарей, кабели, соединяющие друг с другом энергетические системы. Иногда им приходилось перебираться через валявшиеся на земле обломки каких-то машин.

Внимательно осмотрев одну из них, Фредерика заключила:

— Похоже, что самый распространенный у них материал — сплав на основе алюминия. Хотя… посмотрите-ка… вот эти тонкие проволочки — это, скорее, медь. А вот здесь — марганцевая сталь с защитным покрытием.

Даркингтон, вооружившись лупой, принялся рассматривать одну из опор.

— Так она же пористая! — воскликнул он. — Неужели для того, чтобы впитывать воду? Вон, какие капилляры!

— А я-то думал, что капилляр — это такой мохнатый жучок со множеством ножек, который потом превращается в бабочку, — сказал Куроки. — Ладно, давайте посмотрим, есть ли тут кто живой.

— Нет, Сэм, те, у кого ножки, в бабочек не превращаются, — тихо сказала Фредерика, и вдруг, словно только сейчас осознав, что над Землей никогда больше не будут порхать ничьи разноцветные крылья, в отчаянии прижала руки к стеклу гермошлема, как будто хотела закрыть ладонями лицо.

— Никогда бы не подумал, что машина может достичь такого совершенства, — пробормотал Даркингтон, с головой уйдя в изучение очередного обломка. — Ладно, еще биологические системы…

— Стойте! Замрите! — зазвенел вдруг в наушниках голос Куроки.

Рука Хью метнулась к пистолету. И через мгновение он увидел это…

Неведомое существо притаилось в густой тени объемистого цилиндра, увенчанного пучком уже знакомых зеркально-черных пластин. Оно было примерно три фута в длину, а в высоту всего шесть-восемь дюймов. И когда оно вдруг вышло из-за «дерева», Даркингтон разглядел плоский серый корпус на шести суставчатых ногах. В передней части существа — на «спине» — вращалась решетчатая антенна. Чуть ниже что-то поблескивало — оптические линзы? Два тонких щупальца, держа на весу здоровенный металлический обломок, сноровисто запихивали его в какое-то отверстие, из которого то и дело вылетали искры…

— Святой Моисей! — прошептал Куроки.

Тварь вдруг остановилась, как вкопанная. Антенна развернулась в сторону людей — а затем существо рванулось с места с совершенно невероятной скоростью. Буквально через полсекунды от него не осталось и следа.

Несколько секунд люди не шевелились, пока, наконец, Фредерика с запоздалым заглушенным вскриком не схватила Даркингтона за рукав скафандра. Оцепенение спало, и в ответ на ее невысказанный вопрос он пробормотал что-то о давних экспериментах с роботами… об автономных роботах… о роботах, которые сами умели выбираться на свет божий для подзарядки батарей…

— Эта тварь гораздо сложнее, — перебила его Фредерика.

— Конечно, конечно. Но ведь…

— Я просто уверена, что она услышала крик Сэма по радио, выследила нас своей антенной, а может, и глазами, если у нее есть глаза…

— Ну, если тебе очень хочется ее очеловечить, то можно сказать и так.

— И она ела эту железяку! — Фредерика подняла исковерканный обломок. — Смотри, какие рваные края… Либо она перемалывала металл, либо тут какая-то электрохимия.

— Эй! — вмешался Куроки. — Давайте не будем углубляться в высоконаучные споры. По крайней мере, сейчас.

— Что у вас там стряслось? — спросили со «Странника».

— Ничего, — ответил Куроки. — Ходим, разглядываем. Пока это больше напоминает развалины завода-автомата. Только что, правда, повстречали на редкость быстроногую тварь, не успели даже познакомиться…

— Постой-ка, — сказал Даркингтон. — Ведь это мог быть подсобный робот, робот-уборщик, а?

— Тем, кто все это создал, — проговорила Фредерика, — вряд ли понадобился бы такой примитивный робот-уборщик. Ты лучше отбрось свою профессиональную осторожность, Хью, и признай, наконец, очевидное.

Он уже открыл было рот, чтобы ответить, как вдруг в наушниках раздался дьявольский хруст. Даркингтон остановился и быстро завертел ручку подстройки приемника, но сигнал оказался слишком широкополосным, и ничего, кроме треска, он не услышал. Звук был такой, как будто сошел с ума электронный оркестр. Хью даже взмок от напряжения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пол Андерсон читать все книги автора по порядку

Пол Андерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эпилог отзывы


Отзывы читателей о книге Эпилог, автор: Пол Андерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x