Минвэй Сун - Сломанные звезды. Новейшая китайская фантастика

Тут можно читать онлайн Минвэй Сун - Сломанные звезды. Новейшая китайская фантастика - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сломанные звезды. Новейшая китайская фантастика
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-111751-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Минвэй Сун - Сломанные звезды. Новейшая китайская фантастика краткое содержание

Сломанные звезды. Новейшая китайская фантастика - описание и краткое содержание, автор Минвэй Сун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В антологии «Сломанные звезды» представлены произведения в стиле «твердой» научной фантастики, киберпанка и космической оперы, а также жанры, имеющие более глубокие связи с китайской культурой: альтернативная китайская история, путешествия во времени чжуаньюэ, сатира с историческими и современными аллюзиями. Кроме того, добавлены три очерка, посвященные истории научной фантастики и фэнтези в Китае. В этом сборнике вас ждет неповторимый, узнаваемый колорит культуры, пронизывающий творения китайских авторов.

Сломанные звезды. Новейшая китайская фантастика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сломанные звезды. Новейшая китайская фантастика - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Минвэй Сун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Космический Наблюдатель дослушал рассказ Сэлинджера до конца. Упрекнуть корейцев ему было не в чем: они просто действовали так, как им свойственно. Кроме того, они действительно спасли общество от гибели, а человечество – от вымирания. Сэлинджер сам виноват в своей безвестности. Проще говоря, судьба Сэлинджера символизировала собой конец определенности.

Один из самых простых законов вселенной, о котором часто забывают, состоит в том, что все в мире является частью бесконечного цикла постоянных изменений, который связан с квантовой механикой и общим увеличением энтропии. Если не понимать таких основополагающих вещей, то как можно разобраться в причинах, которые побудили архитектора вселенной создать Северную Корею? Корейцы просто воспользовались этой закономерностью. В таком мире, в такой временной линии не стоило недооценивать людей: сейчас за одну ночь последние могли стать первыми и перевернуть весь мир.

Более того, Космический Наблюдатель начал завидовать корейцам. Хотя именно его внимание к данным событиям и вызвало всю эту трансформацию, он не смог бы стать корейцем, потому что был китайцем. Не все могут быть корейцами, и поскольку Космический Наблюдатель был китайцем, его мировоззрение и методология уже были ограничены определенными законами физики. Он мог лишь наблюдать, но не действовать. Он – катализатор изменений, но должен оставаться за пределами мира, который он трансформирует. Корейцы еще молоды, а вот Космический Наблюдатель был стар. Возможно, это и есть величайшее одиночество. Может, корейцы уже ощущали что-то подобное?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

© Перевод Михаила Головкина.

2

© Перевод Михаила Головкина.

3

Писатель-фантаст Лю Цысинь однажды создал программу-поэта и отправил мешок с его работами издателю. Редактор ответил ему: «Вы написали слишком много. Я не могу все это прочитать».

4

Levesque, Hector J. «On our best behaviour». Artificial Intelligence 212 (2014): 27–35.

5

Пример взят из статьи Marcus, Gary. «Why Can’t My Computer Understand Me?» The New Yorker, August 14, 2013 (доступно по адресу http://www.newyorker.com/tech/elements/why-cant-my-computer-understand-me)

6

См. Levesque, H. J.; Davis, E.; and Morgenstern, L. 2012. The Winograd Schema Challenge. In Proceedings of KR2012. Levesque, H. J. 2011. The Winograd Schema Challenge. In Logical Formalizations of Commonsense Reasoning, 2011 AAAI Spring Symposium, TR SS-11-06.

7

Пример взят из книги Терри Винограда «Understanding Natural Language» (1972).

8

© Перевод Ольги Глушковой.

9

© Перевод Михаила Головкина.

10

© Перевод Михаила Головкина.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Минвэй Сун читать все книги автора по порядку

Минвэй Сун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сломанные звезды. Новейшая китайская фантастика отзывы


Отзывы читателей о книге Сломанные звезды. Новейшая китайская фантастика, автор: Минвэй Сун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x