Асмунд Дьярвисон - Ходящий по Мирам. За далёкими звездами
- Название:Ходящий по Мирам. За далёкими звездами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005150318
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Асмунд Дьярвисон - Ходящий по Мирам. За далёкими звездами краткое содержание
Ходящий по Мирам. За далёкими звездами - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– У-ннэ! Смотрите! Это знак! В Деу, нашего с вами брата, воина, пришло понимание! Смотрите! Он показал нам, что надо делать! Это нанза 36 36 Нанза – стена
, и река рядом с ней! Мы должны сделать её, чтобы предзнаменование не пропало впустую.
Бу смотрел на всё это с довольной ухмылкой. У хорошо запомнил слова, что он сказал. Осталась последняя часть представления. В небе, под раскаты грома, вызванного выходом из невидимого режима, проплыла Хаа-юлая, которую эрхи вызвал силой мысли. Величаво прокатившись в молниях по небесам, она снова перешла в режим невидимости, приземлившись в горах, куда ей и сказал Бу. Это возымело эффект просто ошеломляющий даже на У и Деу, которые об этой части плана не догадывались. Молодой воин выйдя из притворного припадка, чуть не впал в припадок настоящий. Поднявшись с земли, он простёр руки к небу и громко протяжно закричал, дополняя и без того эпичную картину.
После такого вопросов больше ни у кого не возникало, а на берегу реки стали с невиданной быстротой возводиться стены будущего поселения и даже начали строиться дома. Понимая, что капитального строительства не получится, Бу начал с примитивных сооружений. Копали землянки и полуземлянки, из ветвей, глины, камей и сушёных трав делали мазанки. Вокруг строили стены. Небольшие, но которые всё же должны были уберечь от непрошенных гостей. И диких, и обладающих разумом. У по совету эрхи запретил мусорить в домах и справлять нужду где придётся, оборудовав под это отдельные места.
Когда первые дома были готовы, в них были поставлены очаги, печи по-чёрному. Многие с опаской относились к данной затее, считая, что конструкции обязательно сгорят. Убеждения и объяснения правил поведения успеха не имели ровно до того момента, пока вожди объединённых племён во главе с У и Бу-Ожем не переместились жить под крыши. Межмирнику пришлось построить даже отдельный дом для себя, ибо в те хибарки, что строили аборигены, он помещался с огромным трудом. В результате, почти в самом центре строительной площадки довольно быстро был воздвигнут высокий пятиугольный сруб из тонких брёвен, обмазанный глиной, с немаленького размера, относительно остальных, окнами. Только после этого народ стал заселяться с меньшей опаской.
Не обошлось и без происшествий. Так, не вняв предупреждениям, одна группа всё же через чур сильно развела в здании костёр, желая согреться во время дождя. Накидав в очаг дров и получив первые отголоски тепла, трое мужчин и четыре женщины, одна из которых была беременна, легли спать. Как потом понял Бу, они сначала угорели во сне, а только потом, просушенная трава на крыше вспыхнула. Огонь под руководством вождя племени и эрхи быстро потушили, а из не успевшего как следует прогореть дома, Бу вынес обожжённые, но относительно целые тела аборигенов.
Трупы, по настоянию эрхи, вынесли за пределы поселения. Тогда же он и увидел впервые порядок погребения погибших. На каждого вырыли отдельную, неглубокую квадратную яму, а на беременную две. У, взяв топор, отрубил конечности своим погибшим соплеменникам и головы. Вниз ямы уложили сложенные в коленных и локтевых суставах ноги и руки, так, словно получилась звезда. Наверх положили туловище, предварительно полностью раздетое. А на живот, ближе к гениталиям уложили головы. Беременной вскрыли живот и извлекая из него плод, похоронили того рядом, правда, не расчленяя. В могилы положили несколько камешков, палку, верёвку и немного семян в плетёных корзинках. После чего тела аккуратно засыпали, а сверху поставили на попа камни весьма увесистых размеров. Бу данный способ погребения весьма удивил. Когда он спросил о его значении у вождя, тот недолго думая, ответил.
– Ноги и руки мы рубим, чтобы тело не могло больше встать и причинить вред, и себе тоже. Голову же прикладываем ближе к тому месту, откуда мы и берёмся. Камни и палки, чтобы очнувшись после смерти, они были заняты делом, пытаясь отрубленными руками сделать копья, и не вылезали наружу. А еда, чтоб не сердились и не ругались на нас. Потому что когда мёртвые ругаются, земля трясётся.
Бу-Ожа такое заявление удивило, но не поразило. Слышал он и другие мнения и дикости о покойниках и у более развитых народов, потому только спросил, а видел ли У когда-нибудь восставших покойников, на что тот со смехам ответил, что нет, ведь они же их разрубают всегда. А когда ему напомнили об убитых в бою, лишь отмахнулся, сказав, что звери похоронят убитых в бою лучше.
День сменялся днём. Каждое утро наступали новые заботы и хлопоты. Бу научил у-ннэ коптить мясо впрок, а не только сушить, ловить рыбу при помощи удочки и сплетённых им лично сетей, тереть зёрна в муку, смешивать её с водой и печь на костре лепёшки. Он научил лепить горшки из глины, делать из неё же игрушки для детей и маленькие свистки, о чём вскоре пожалел, ибо их наделали вообще все и на несколько дней поселение наполнилось разномастным свистов совершенно не в тон. К счастью, аборигенам это очень быстро надоело и музыкальные инструменты вскоре остались лишь у детей, да тех, кто хоть немного научился извлекать из них хоть сколько-нибудь приятные звуки.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Эржэ – 2,75 м.
2
Бу – просто, ОЖ – непереводимое слово, означающее живое существо
3
Эрхи-буу-таг – ходящий по мирам. Иногда сокращается до «Эрхи»
4
Тур – спутник, Ёх – планета
5
Берендей – получеловек-полумедведь
6
Хаа-юлая – любимая
7
Маах-тугар-эрхи – то, что помогает ходить
8
Умат – время движения спутника, или по-простому – месяц. На планете Бу-Ожа месяц равняется 45 дням, или 90 земным суткам
9
Аргал от Ар-гхаал – последний поцелуй. В мифологии межмирников, перед смертью к ним всем приходит смерть и целует крепко в губы, усыпляя навсегда.
10
Марака, множ. ч. звучит как маракы – поросль
11
Урсун от ед. ч. урс – опытный
12
Аргат – мудрый
13
Адаль – великий, жамаг – созидатель, от гл. жама – созидать
14
Улла – первый
15
Доброго здравия, мой ученик
16
Доброго здравия тоже, мой учитель
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: