Алекс Карр - 1-книга. Весна на Галане
- Название:1-книга. Весна на Галане
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Карр - 1-книга. Весна на Галане краткое содержание
1-книга. Весна на Галане - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Веридор, не буду клясться, но уже через три года я обязательно верну тебе все эти деньги до последнего тарса!
Ну, это меня устраивало полностью, потому что я в тот момент хотел бы и сам знать, где окажусь через три года, да, и буду ли жив вообще. Так или иначе, а эту проблему мне все же удалось разрешить. Мы допили бутылку "Старого Роантира" и у меня нашлась ещё одна. Когда же мы распили и её, я попрощался с Антором фрай-Лорантом, самым благородным и бескорыстным человеком во всей галактике. На прощание я вручил ему третью бутылку "Старого Роантира", пожелав распить её с женой после того, как они, всё-таки, смогут найти путь к примирению. Ведь не могло же этому отличному парню не везти до бесконечности!
Ровно в одиннадцать часов утра "Южная принцесса" снялась с якоря. С нами на борту были все те, кто взялся проводить нас к месту высадки на остров Равелнаштарам. Граф Ролтер фрай-Доралд, Хальрик Соймер и Зармина Лантри, которая рассматривала это небольшое морское путешествие, как последнюю морскую прогулку со своим кавалером. Как только капитан Коррель вывел судно через узкий проход из внутренней гавани, я встал к штурвалу, чем изрядно удивил, как всех своих друзей, включая Нейзера, так и самого капитана Корреля. Разумеется, я никогда не отважился бы положить свои руки на штурвал, если бы не Нэкс, который суфлировал мне через крохотные звуковое устройство, недавно имплантированное прямо в мою ушную раковину. Первые же команды, которые я проорал зычным командирским голосом, показали капитану Коррелю, да, и всем офицерам и матросам "Принцессы", что они вполне могут мне довериться, настолько грамотными и толковыми они были.
Шхуна шла с дивной скоростью, принимая ветер всеми парусами, команды Нэкса, передаваемые матросом посредством моей луженой глотки, были весьма точны и своевременны, а ветер был свежим и попутным. Если при этом учесть, что "Принцесса" полностью была в "руках" Нэкса, то не стоило удивляться тому, что она шла с невиданной доселе скоростью и мы добрались до мыса "Трех Скелетов" на три часа раньше расчетного времени. Затем на воду был спущен баркас, в него ловко спустились по шторм траппу гребцы, а затем были погружены наши охотничьи снасти и припасы, а вслед за ними спустились и мы с Нейзером.
Нейзер прощался с Зарминой в течение трех с половиной часов в каюте и потому она осталась на борту шхуны подсчитывать свои трофеи. Рунита спустилась в баркас вместе со мной и только теперь дала волю чувствам, да, и то это выразилось лишь в том, что она судорожно схватила меня за руку, а её глаза наполнились слезами. Нейзер стыдливо отвернул свою физиономию и молча вглядывался в приближающуюся линию прибоя. Взяв руки девушки в свои руки, я прижался к ним лицом и, волнуясь, как мальчишка, произнес очевидную и самую бесстыдную ложь:
– Рунита, любимая, встречай меня здесь ровно через пятнадцать дней.
Мне не нужно было быть сенсетивном, чтобы понять по тому, как она сказала мне упавшим голосом: – "Да, милый, я буду тебя ждать" – что она не верит в моё возвращение и уже не надеется увидеть меня хотя бы ещё раз. Я был зол на себя за эту чудовищную ложь, был зол на свою дурацкую нерешительность и был зол на весь мир, но больше всего на свою Корпорацию с её мерзкими и бессовестными правилами, против которых я не мог пойти только потому, что подписал с ней, однажды, контракт. Был я на них зол ещё и потому, что прекрасно понимал, что именно теряю. Но ещё больше я злился на себя самого и свою нерешительность.
Матросы с силой налегали на вёсла и расстояние между баркасом и линией прибоя стремительно сокращалось и также стремительно увеличивалось расстояние между мною и моей любимой. А я дурнем сидел на носовой банке, держал в своих объятьях самую прекрасную девушку во всей галактике, клял всё на свете и ничего не мог поделать. Видел бы сейчас своего внука Баллиант Мерк, который, будучи в то время всего лишь юным трао, ради красавицы Диноры, моей бабушки, в одиночку сражался против целого корпуса синопских космодесантников в каменистой пустыне Бренны, рудничной планетепринадлежащей Ротлану. Мой дед хотя и не был архо, одержал там славную победу и изгнал синопцев с Бренны, которую те сочли для себя лёгкой добычей. Вряд ли мой дед стал бы гордиться мной, хотя он не хуже меня знал, что такое верность данному тобой слову. Мерки Антальские ни разу за долгую историю своего клана, насчитывавшую почти шестьдесят тысяч лет, не нарушили ни одной клятвы, данной ими, не разорвали ни одного подписанного ими контракта и ни разу не отказались от взятых на себя обязательств. Черт, всё было против меня и моей любви.
Кляня себя изо всех сил, я был готов плакать от бессильной злобы на все эти дурацкие правила, которые заставляли меня добровольно расстаться с самым дорогим для меня человеком. Даже Нейзер, который и на этом островке не уставал подначивать меня при каждом удобном случае, и тот в эту минуту смотрел на меня с состраданием, видимо, понимая, что не будь его рядом, то я сумел бы найти для Руниты на своем корабле укромное местечко, где её не нашла бы ни одна живая душа. Именно это мне без какого-либо труда удалось прочитать в его сочувственном взгляде, хотя, по большей части, он был не прав, в то время я всё ещё не решался восстать против строгих правил Корпорации.
Мы ни разу не заговаривали с ним на эту тему, так как я считал такие разговоры излишними, а мой стажер, не смотря на его задиристость и нарочитую бестактность, был, всё-таки, довольно воспитанным человеком и никогда не затрагивал подобных тем в своих разговорах со мною. Иногда мне было трудно понять этого парня. При всей его задиристости, напоре и вечных шуточках, он обладал очень тонкой натурой и теперь, когда наш баркас двигался к берегу, я чувствовал, что он искренне сопереживает моему горю, хотя и знал наверняка, что когда мы доберёмся до базы, он найдет не один десяток способов, чтобы подстроить мне какую-нибудь каверзу или искусно втянет в какой-либо дурацкий спор, чтобы превратить его в яростную перепалку. В общем, до тех пор, пока этот верзила не спустится с борта моего корабля, меня ожидала уйма всяческих подвохов со стороны этого неунывающего, вечно улыбающегося и беспечного разгильдяя.
Все эти долгие двадцать пять лет, что я работал в Корпорации, у меня не было напарника. Виной тому была, как это ни странно, моя "Молния", ведь большинство нормальных парней и девчонок считали, что они не могут набиваться ко мне в партнёры уже только потому, что канцелярские крысы, окопавшиеся в офисах нашей конторы, будут злословить на их счет. Вот, мол, такой-то, или такая-то, позарились на комфорт, клюнули на сладкую наживку. Как будто риска от этого в нашей работе убавилось бы. Подходить же к кому-либо из тех ребят, к которым я относился с самым искренним уважением, и упрашивать их об этом, не мог уже я сам. Мало ли что обо мне могут тогда подумать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: