Анатолий Агарков - Люди Падающей Воды
- Название:Люди Падающей Воды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449053961
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Агарков - Люди Падающей Воды краткое содержание
Люди Падающей Воды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Тебе откроюсь – я соврал.
– Зачем?
– Чтобы перестали люди в пещере пожирать покойников и младенцев.
– Ты не боишься гнева Хозяина?
– Я не боюсь даже костра. А Бурунши не было никогда и никогда не будет – его придумал, увидев идола, один сумасшедший, назвавшись Хранителем. С него и началось безумие….
Суконжи, потупившись на свой топор, тихо произнёс:
– Харка, если Хозяина нет, зачем ты идёшь на костёр?
– Чтобы убить веру людей в толстобрюхого истукана.
– А может быть….
– Нет. Если бы это сказал всем, меня просто убили. Потом бы нашёлся хитрец, заявивший, что ему Откровение было – уснувший Бурунша проснулся и назвал его Хранителем. Ничего бы не изменилось. Теперь люди поверили, что Бурунши уже нет, и будут думать, как дальше жить.
– Но кому нужна твоя жертва?
– Последний Посвящённый должен умереть, чтобы сомнений ни у кого не осталось.
– О, Харка, если ты не сошёл с ума, то, наверное, сойду я. Как же мы будем без веры?
– Верь в себя.
Суконжи, помолчав:
– Может, однако, так случиться, что хитрец, которого ты боишься, всё-таки объявится в пещере.
– Может, но я потому и открылся, что надеюсь на твою помощь.
– Чем я могу тебе помочь?
– Не мне, а себе и людям. Надо глиняный идол разбить и выкинуть из пещеры, чтобы не появился хитрец.
– Верно, но как это сделать?
– Тайком. В открытую, поймав настроение людей. Не знаю как, но надо.
– Я тебе, Харка, в этом клянусь.
– Тогда забери свой подарок – он тебе больше пригодится.
Плавильщик ушёл.
Харка думал о нём – я не ошибся, есть среди мужчин Падающей Воды толковые люди. С них и начнётся зарождение добрых обычаев. Вот ещё Дул….
Стрелочник подошёл. Харка кивнул ему – садись рядом на белую шкуру.
Дул покачал головой и присел на усыпанный каменной крошкой пол – шкура бизона для Хранителей.
– Ты в отчаянии, стрелочник Дул, что пещеру покинул Хозяин?
– Я, как все.
– Скажи, своё ремесло ты постиг сам, научил Хранитель, или Бурунша открыл, явившись во сне, мастерства секреты?
– Всё в пещере по воле Хозяина.
– Как же ты дальше будешь жить, ведь Он ушёл.
– А ты, Харка, не ошибся?
– Харка бы мог и приемник тоже, но уста Посвящённого волю Хозяина огласили. Ты сомневаешься?
– Признаться, да.
– И гнев Бурунши тебя не страшит?
– Зачем бояться того, кто ушёл?
– Не боишься, что вернётся?
– Вернётся – буду бояться.
Харка улыбнулся.
– Горазд же ты, мастер, говорить.
Потом помолчал и спросил:
– Ты хотел бы вернуть Буруншу?
– Конечно, чтобы успокоились люди.
– Без него у тебя стрелы скривятся? У Многорукого Лама отнимутся ноги? В печь упадёт Суконжи?
– Охотники считают, что в западне носорога съел разгневанный Бурунша.
– Да будь же он проклят, лишивший людей Великого Примирения.
– Харка, ты что говоришь?!
– То же, что ему сказал на Откровении – твои обычаи нам не подходят, покинь пещеру, оставь в покое людей.
– Ты верно сошёл с ума!
– Я безумие изгнал из пещеры!
Оба, распалившись, замолчали. Но Дул сидел, не уходил. Хороший знак, подумал Харка и продолжил:
– Люди, оставленные Буруншой, забудут его обычаи, и воцарится в пещере покой. Надо только немного помочь им в это смутное время.
– А ты уходишь, – горько сказал Дул.
– Я ухожу с Буруншой подмышкой и тебя попрошу помочь, Суконжи, разбить его идола, чтобы память о нём выветрилась у людей.
– Харка, когда ты всё это задумал?
– Стрелочник Дул, разве тебе нравится пожирать людей?
– Охотники верят, что от плоти съеденных к ним переходят сила и ловкость.
– А от младенцев?
– Жизнь.
– И ты в это веришь?
– Я как все.
– Когда на пальце качалась стрела, я восхищался твоей мудростью. Что же теперь затмило тебя? Скажи, ты искренне веришь в Хозяина?
– Я не хочу смуты в пещере….
– Уже легче. Что же ты хочешь?
– Порядка хочу.
– При котором каждый знает, что будет съеден, когда настанет срок?
Дул плечами пожал. Харка продолжил.
– И каждый младенец едва родившись рискует быть съеденным собственным отцом?
– Да, это было, но мы живём. А без Хранителя может такое случится, что каждый возьмется за топор, и кровь польётся рекой – может так статься, что в пещере не останется никого.
– С чего бы это?
– Всем нужна власть, оброненная Посвящённым.
– Неужто? Не знал. И тебе нужна власть? Ты тоже возьмёшься за топор?
– Только в том случае, если женщины будут побеждать.
– Считаешь, что и они захотят править в пещере?
– В первую очередь они.
– Зачем?
– Чтобы завести свои обычаи, унижающие мужчин. Так что, Харка, пока не поздно, верни людям веру в Буруншу.
– И это говоришь мне ты – мудрейший из мудрых!
– Да, Харка, я. Кстати, ты можешь остаться Хранителем – зачем тебе умирать, но обычаи обязан будешь соблюдать.
– Очень мне жаль, стрелочник Дул, что мы не поняли друг друга. Я видел в тебе друга, а ты уходишь врагом.
– Это ты уходишь, сея в пещере раздор и панику.
– А я верю в благоразумие людей. Пусть льётся кровь, жаждущих власти, но с победителем придёт порядок – люди начнут хоронить мертвецов и перестанут пожирать младенцев.
– Вот как! Ну, что ж, пойду делать лук – стрелы теперь самому пригодятся.
Ушёл Дул, оставив Харке смятение. Неужто он что-то не предусмотрел? Неужто правда то, что охотницы натянут луки, и рекой польётся в пещере кровь?
Обречённый думал, после его смерти люди поскорбят немного, изберут вождя и будут жить семейно, забыв прежние распри. Но власть, власть действительно лакомый кусок. Что она даёт человеку? Возможность работать не руками, а головой? Харка так думал, а теперь понял – это возможность видеть согбенные спины соплеменников. Пожалуй, за власть иные охотники будут не против свару затеять и убивать.
Но всех опасней, конечно, женщины – они организованы, вооружены, стрелы их бьют без промаха. Захотят ли они покориться мужчинам? Вот о чём Харка не подумал, свергая Буруншу. Ему казалось, что мужчины, побузив или миром, решат вопрос, кто править будет, какие порядки заведёт. Без Хранителя мужчины захотят иметь детей, а женщины в семьи вернуться – ведь им природой суждено хранительницами быть домашних очагов.
Но стрелочник прав – женщины, взбунтовавшись, могут перебить многих мужчин, а тех, кто останется, или юношей поставят на колени у своих ног. За время безумия в пещере и противостояния полов не мало, должно быть, зла скопилась в их алчущих любви сердцах. Вот о чём Харка не подумал!
Красота и нежность, материнская ласка – это в семьях, под защитой мужчин. А женщины у власти – это глупость, это роскошь (баловство, богатство, шик), это праздность и безделье, это безумие, в конце концов. Вот о чём Харка думал теперь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: