Владимир Михановский - Перекресток дальних дорог (сборник)
- Название:Перекресток дальних дорог (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1987
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Михановский - Перекресток дальних дорог (сборник) краткое содержание
Михановский В.Н. Перекресток дальних дорог: Научно-фантастические повести и рассказы. / Худ. О. Завьялова. М.: Молодая гвардия, 1987. — (Библиотека советской фантастики). — 272 стр., 80 коп., 100 000 экз. (о) — подписано к печати 29.09.87 г.
В книгу вошли повести и рассказы о физических парадоксах, о киборгах, роботах, их взаимоотношениях с человеком, о кибернетическом обучении студентов и школьников.
Перекресток дальних дорог (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Между прочим, мозг линга-центра помнит все языки Земли, начиная с самых древних. И среди этих языков нет того, которым написаны листки.
— Как же мозг расшифровал их?
— Логический анализ букв. Метод подобия. Плюс опыт расшифровки космических сигналов… Пойдем на мыс? — неожиданно предложила Лена.
Море встретило нас неумирающим шелестом прибоя. Восход уже разгорелся в полную силу. Восток исчертили огненные струи — провозвестники солнца. Треть неба была залита алым светом — цветом надежды и борьбы.
Находку нашу мы, конечно, не оставили в тайне. Текст, записанный на таинственных листках, обсуждал форум виднейших ученых Солнечной системы. Однако ясность достигнута не была. Мнения разделились.
Высказана была масса предположений, но больше всего меня поразило выступление молодого киберолога с Венеры. Быстрой походкой взошел он на кафедру и внимательно оглядел битком набитый амфитеатр, щурясь от яркого света юпитеров.
— Есть у вас на линга-центре моделирующие машины, Ельена Викторовна? — вдруг обратился он к Лене, сидевшей рядом со мной в первом ряду, — она выступала как раз перед ним.
— Нет, — покачала головой удивленная Лена.
Киберолог был, казалось, разочарован ее ответом.
— И не было? — спросил он.
— Когда-то была.
Лицо киберолога просияло.
— Я так и думал! — воскликнул он. — Кольеги! — чуточку торжественно произнес киберолог (по-моему, он сильно волновался, что усиливало его акцент, характерный для коренных венериан). Я убежден, что события, о которых нам только что поведал дешифратор, в действительности не имели места.
Зал загудел.
— Что же это, по-вашему? Выдумка?
— Сказка?
— Фантастика?
Киберолог подождал, пока град вопросов утихнет.
— Сказка? Не совсем, — покачал он головой. — Мне кажется, что это древняя моделирующая машина попыталась сконструировать модель будущего.
— Модель будущего? — переспросил я.
— Ну да, один из возможных вариантов.
— При чем тут модель будущего? — возразил кто-то. — Ведь то, что мы слушали, — это художественное произведение. Маленькая повесть о двух людях…
— Так что же? — не сдавался киберолог. — Машина могла облечь свой прогноз в художественную форму.
— Зачем?
— Возможно, она начиталась произведений научной фантастики, которыми был так богат XX век, и решила подражать этим произведениям, — сказал киберолог.
— А язык? Откуда взяла машина этот странный, ни на что не похожий язык? — не отставал оппонент.
— Моделирующая машина могла изобрести особый язык специально для этого случая. Кстати, не этим ли объясняется, что машины линга-центра так быстро расшифровали листки? Ведь эти машины — дальние потомки той, моделирующей. Ну а электронные машины, как известно, на память никогда не жаловались… — Киберолог сделал паузу.
— Значит, этот рассказ — несбывшееся пророчество? — сказал председатель форума.
— Вот именно. Мрачный прогноз, к счастью, оставшийся только на бумаге, — ответил ученый с Венеры.
— На пластике, — уточнила Лена с места.
— Но мне бы очень хотелось послушать окончание истории о юноше и старике, — так закончил молодой киберолог свое выступление.
До глубокой ночи кипел форум, между тем как химики и астрономы Земли напряженно трудились, чтобы поставить в общем споре последнюю точку.
На следующий день зал начал заполняться задолго до назначенного часа. Волнение ученых было понятным: каждый в глубине души надеялся, что именно его теория сегодня подтвердится, именно его гипотеза окажется правильной.
Мы с Леной пришли за полтора часа до открытия, и нам удалось занять два местечка в одном из первых рядов.
Все двери, ведущие в зал, были распахнуты, и из каждой вливался поток. Мы здоровались со знакомыми, перекидывались с ними отдельными фразами.
Подле нас остановился киберолог с Венеры, с которым мы успели познакомиться.
— Ваша гипотеза, Андрьюша, доживает последние минуты, — сказал он мне с улыбкой.
— Вы считаете, что события, о которых нам поведали листки, развивались не на Земле? — спросил я.
— Нигдье не развивались, — загорячился киберолог, — таково мнение группы ученых, которую я представляю… Ни на Земле, ни на Венере, ни на Аларди. Весь рассказ, начало которого мы вчера прослушали, — выдумка моделирующей машины…
— Виртуальная модель. Одна из возможных, — уточнила Лена.
— Благодарю, Ельена Викторовна, — церемонно поклонился киберолог. — Именно модель, которая осталась нереализованной. Другими словами — сказкой.
— Однако эта сказка задела вас за живое, — заметила Лена.
Киберолог сощурился.
— Почему вы так думаете? — спросил он.
— Потому что вчера, заканчивая сообщение, вы сказали, что очень бы хотели послушать окончание истории о юноше и старике, — произнесла Лена.
— О! — поднял палец киберолог. — Вы не только очаровательная, вы еще и проницательная девушка. Вам повезло, друг мой Андрьюша, — повернулся он в мою сторону.
Лена покраснела.
— Не думаю, что рассказ, записанный на листках, машинная выдумка, — возразил я.
— Доказательства?
— Доказательства сейчас будут, — ответил я. — Вы услышите их с этой трибуны, из уст химиков и астрономов. Но я убежден, что рассказ, прослушанный нами, не выдумка. Все описано настолько выпукло, зримо… Я до сих пор вижу перед собой Румо, Грено…
Киберолог покачал головой. Затем посмотрел на часы и заторопился на свое место.
— Сейчас увидите, кто из нас прав! — крикнул нам издалека венерианин.
Зал к этому времени был полон и гудел, как растревоженный улей. Однако все стихло, едва на трибуну поднялся человек. Осмотрев замеревшие ряды, которые возвышались амфитеатром перед нами, он вытащил из кармана записную книжку и принялся неспешно листать ее.
— Представитель химического центра, — еле склонившись, шепнула мне Лена.
— Мы произвели тщательный анализ вещества, из которого состоят пластинки с текстом, — сказал химик. — Результаты таковы: пластик не числился ни в одном из каталогов веществ, которые были когда-либо синтезированы на Земле и вообще в пределах Солнечной системы…
В зале поднялся невообразимый шум. Химик еще что-то говорил, но мы видели только его шевелящиеся губы.
Когда гул немного утих, я услышал заключительные слова химика:
— Таким образом, мы считаем, что пластинки принадлежат не земной, а инопланетной цивилизации.
Сейчас бурно выражали свою радость те, чья точка зрения на пластинки только что подтвердилась. Однако противники и не думали признавать свое поражение.
— Каталог не может охватывать все вещества! — выкрикнул кто-то из задних рядов.
Химик покачал головой.
— Электронная память нашего центра хранит все, что в нее ввели за последние двести лет, — сказал он. — А компьютер в отличие от человека не забывает ничего.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: