Мэри Джентл - Отряд (Аш - Тайная история - 2)
- Название:Отряд (Аш - Тайная история - 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Джентл - Отряд (Аш - Тайная история - 2) краткое содержание
Отряд (Аш - Тайная история - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- После Базеля не согласен я ни на какой контракт. После того, как они нарушили договор, - категорично заявил Питер Тиррел.
Многие закивали, соглашаясь с ним. И все заговорили, высказывая предложения, возражения и жалобы. Аш дала им выговориться пару минут, потом подняла руку, призывая к молчанию.
- Подпишете ли вы договор с ними и переживете его или нет - а вы крутые сукины сыны, - я все же думаю, что это ваш лучший шанс, - но визиготам нужна я, - повторила она. - Поэтому они под Оксоном выслали специальную группу захвата. И поэтому ученый маг Леофрик в Карфагене старался расчленить меня. Я говорю "расчленить" в буквальном смысле этого слова - может, он научился от нашего хирурга!
Она воспользовалась своей грубой шуткой, чтобы открыто взглянуть на Флору. Та подняла свой кувшин с вином, побулькав его содержимым. На лице ее не было ни следа преданности стране, в которой родилась. "Когда мы были тут в прошлый раз, ей пришлось ох как тяжело, - но не начинать же ей снова пить из-за этого".
- А почему ты не устраиваешь их в живом виде, командир? - закричал из задних рядов Жан Бертран, один из оружейников. Она подняла руку, подтверждая, что слышит его вопрос; он за время ее отсутствия не изменился, по-прежнему был весь в саже. Он добавил: - Две лучше, чем одна, верно? А ты тоже слышишь эту их старую машинку!
Поднялся еще один солдат из гарнизона, подтягивая сползающие рейтузы.
- Ну да, командир, если ты - еще одна Фарис, и ты тоже слышишь каменного голема, почему бы ей не нанять нас? Тогда крысоголовые кого угодно размажут по полу!
Слегка склонив голову набок, Аш разглядывала пехотинца:
- Знаешь, в следующий раз я наберу себе феодальный отряд, а не чертовых наемников, тем-то можно просто сказать, чего от них надо, и обойтись без этих хреновых вопросов. Слушайте, тупицы! Повторяю для дураков. Дому Леофрика и королю-калифу ни на хрен не нужен отряд Лев Лазоревый. Если вы, ребята, решите выбираться отсюда - может, пойдете к туркам, может, на север, - тогда у вас проблем будет не больше, чем всегда. Но если я буду с вами - тогда мы становимся их целью захвата. А без меня вы спокойно можете уйти из Дижона.
- Мы можем их захватить! На хер крысоголовых! - проорал поддержанный всеми Саймон Тиддер.
- А как насчет поменьше боевого духа и немного побольше сообразительности? - Аш опустила руки. - Теперь слушайте, болваны вы этакие. Это не простая война. Нет, заткнитесь! Это точно. Здесь воюют не люди.
Зал замер.
- Кроме людей, в мире есть и другие силы. Господь дает свои чудеса тем, кто верит в Него. А дьявол дает силы своим последователям.
Она продолжала в почти полной тишине:
- В этом убедились те, кто был со мной в Карфагене. Визиготы этого не признают, но их империя основана на демонических силах. Мы их видели. Каменные демоны, каменные машины, Дикие Машины в пустыне. Это они погасили солнце, а не амиры.
Теперь царила полная тишина. Добрая часть трехсот мужчин и женщин из обоза; сорок копьеносцев, которые передадут ее слова тем из отряда Льва Лазоревого, кто сейчас на посту или еще где-то; и дети, и мастиффы - все следили за ней, замерев.
- Это они распространили эту тьму, а не визиготы - это Дикие Машины говорят королю-калпфу и его Фарис, что делать дальше. Они говорят с ней при посредстве каменного голема. Я их слышала. И она их слышит. Она знает, что через каменного голема говорят демоны. И она испугалась!
Ричард Фавершэм встал:
- Эти Дикие Машины убили отца Максимилиана!
- Да нет, он погиб при землетрясении, - крикнула ему флора.
- Доктор! Священник!
Этот прилюдный спор грозит разрушить настрой аудитории; и ее охватывает неожиданная скрытая дрожь, она думает: "Годфри!" - и чувствует, как на теле выступает холодный пот.
- Об этом поговорим позже. Теперь слушайте: я знаю, что вам, ребята, глубоко насрать на демонов. Вы сами любых демонов запугаете! - раздался смех. - Но демоны... - Аш уперлась кулаками в бока, - демонам нужна только я. Может, им нужна еще одна Фарис. Но если так... - она пожала плечами. - Я нужна не для того, чтобы вести их армию! Насколько им известно, я отработанный снаряд. Я - та же Фарис, но мной они не могут управлять. Поэтому Дому Леофрика я нужна мертвой, королю-калифу я нужна мертвой, и демоны Диких Машин желают, чтобы я была мертвой, - она криво усмехнулась, отчасти из-за переполнявших ее скрытых чувств. - Я не стану убивать так просто. Вы это знаете.
- Верно, командир!
- Но они не подпишут со мной договор. Я даю вам, ребята, скажем так, совет. Пусть вами командует Роберт Ансельм. Продайте Дижон готам. Выбирайтесь отсюда и идите в Далмацию. Возьмите у визиготов деньги, ограбьте склады в этом городе, если вам надо, и - вперед, к туркам.
Это был холодный бездушный совет, который она дала, стоя перед ними в этом осажденном городе, совет, выношенный за три долгих горьких месяца. Такой совет ей могли бы дать военные машины, если бы она у них спросила.
- Султан не собирается наблюдать, как визиготская империя поглощает христианский мир, и молчать. Вы можете заключить договор с ним...
Заглушая гул голосов, крики, шум вскочивших на ноги людей и вопли сержантов, старавшихся восстановить порядок, послышался крик Роберта Ансельма:
- Отказываюсь брать на себя командование! Ты наш командир!
- Что за идиотское геройство! - грубо заорала Аш. - Плюнь ты на отрядный флаг и лояльность. Думайте вот о чем. На хрена вам нужен капитан, которого намерены убить визиготы и их демоны? Если нужен, тогда все мы застряли тут!
- Да в гробу мы видели дерьмовых крысоголовых! - Эвен Хью тоже вскочил на ноги, размахивал кулаками в воздухе. И Людмила Ростовная подала голос:
- Не-е, командир, мы с тобой!
Волна шума оглушила Аш, и только через секунду она осознала, что это решение - общее.
- Аш битвы выигрывает! - прокричал Питер Тиррел.
- Аш нас из любого дерьма вытащит! - пронзительным криком поддержал его Герен аб Морган. - Ты ведь нас из ихнего хренова Карфагена вытащила, верно, командир?
- Да война-то это не ваша! - меряя шагами комнату, Аш подошла к амбразуре окна. В слабом свете пробивающегося сквозь облака солнца перед ними стояла женщина в кольчуге и рейтузах в пятнах грязи, у пояса кинжал, лицо бледное от измождения. Внешне ничего особенного, если не считать огня в глазах.
Иногда ее очень озадачивала необходимость попытаться угадать настроение собравшихся, необходимость соотнести четыре-пять сотен личностей, непростых душ, с именами в списке личного состава и возможным типом характера. Она обвела глазами окружающие лица. Те, кого она автоматически отметила и раньше как предполагаемых зачинщиков беспорядков, - Герен аб Морган, Уот Родвэй - не отвели глаз. Оба они и остальные бузотеры следили за ней с чистой преданностью в глазах, и ее это испугало.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: