Роджер Желязны - Правь Амбером
- Название:Правь Амбером
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Желязны - Правь Амбером краткое содержание
Третья книга серии, написанной Джоном Грегори Бетанкуром по заметкам и наброскам Роджера Желязны, рассказывает о создании Янтарного королевства, о первых битвах его обитателей с силами Хаоса, первых опытах использования Огненного Пути, первых победах молодого короля Оберона, первых предательствах и разочарованиях. Одним словом, обо всем том, что составит в будущем прекрасную, увлекательную, полную тайн и загадок Историю Амбера.
Правь Амбером - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это было мужское кольцо. Золотое, с некрупным камешком, напоминающим рубин, оно поблескивало на солнце.
— Э-э… спасибо, — сказал я и принялся его разглядывать.
— Спикард, — твердо сказал Иш. — Старый.
— Какой?
— Старый, — повторил он. — Сила. Твое. Спикард.
Иш жестом велел мне надеть кольцо. После секундного колебания я надел его на указательный палец правой руки.
Сперва кольцо показалось слишком свободным, а потом внезапно сжалось. Запаниковав, я попытался стащить его, но оно присосалось ко мне, словно пиявка.
— Что ты со мной сделал? — выкрикнул я.
— Спикард, — повторил Иш. — Хорошо. Кольцо нагревалось. Тепло расползлось по моей руке, но вместо жжения оно вызвало ощущение благостности. Полнота, тепло, безопасность… жизнь прекрасна… спикард защитит меня. Я это знал. Содрогнувшись, я отступил на шаг. Этот спикард пугал и тревожил меня. Со мной не было все хорошо и благополучно. У меня на пальце сидело какое-то странное кольцо, подсовывающее успокаивающие мысли прямо мне в голову!
— Прекрати сейчас же! — крикнул я.
Кольцо коротко запульсировало, и мое неестественное ощущение благости исчезло. Я снова стал самим собою. Во всяком случае, я на это надеялся.
Иш склонил голову набок, потом указал на Путь.
— Идти?
— Что это за штуковина?
— Спикард. Хорошо.
Кольцо коротко запульсировало, словно бы в ответ.
Я взглянул на него.
— Ты меня понимаешь?
И снова короткий толчок.
— Ты — друг?
Четыре толчка. Видимо, энергичное «да».
— Мне следует пройти по Пути?
Еще один толчок.
Ну что ж… разумное кольцо. Возможно, это приведет к чему-то интересному.
— Я хочу, чтобы ты снялось с моего пальца. Немедленно.
Кольцо запульсировало, потом сделалось посвободнее. Я снял спикард, едва подавив внезапный порыв зашвырнуть его как можно дальше. Вместо этого я спрятал его в поясной кошелек, туда, где хранилась моя колода Карт. Этот спикард может оказаться полезен, если я буду лучше его понимать. Надо расспросить о нем отца и Фреду.
Иш снова указал на Узор.
— Идти?
— Я уже прошел его дважды.
— Дворкин идти, — настаивал Иш. — Оберон идти.
Я удивленно уставился на него.
— Мой отец прошел по Пути?
— Идти.
— Не сейчас. Я не знаю, кто ты такой и что здесь делаешь, но я не стану выполнять твои распоряжения. — Я указал на него мечом. — Уходи. Сейчас же.
Иш склонил голову набок. Он явно был сбит с толку. Потом его тело сделалось плоским и сложилось, будто лист бумаги. Мгновение спустя он исчез.
Я перевел дыхание. Никогда еще мне не доводилось видеть ничего подобного, и я был совершенно уверен, что Иш не использовал ни Логрус, ни Путь.
Я шагнул вперед и потыкал мечом в то место, где стоял Иш, дабы убедиться, что он не сделался невидимым. Нет, он и вправду исчез. Надеюсь, он не найдет дорогу обратно. Нам совершенно не нужно, чтобы на Путь глазели всякие незнакомцы, даже безоружные, безволосые белые гиганты.
Я спрятал меч в ножны и глубоко вздохнул. И что дальше?
Путь замерцал.
Небо над головой засияло и приобрело насыщенный, безукоризненный лазурный цвет, какого я еще не видел.
Я вытащил отцовскую Карту и предпринял еще одну попытку, но снова не получил ответа. Тогда я попытался связаться с Фредой. Она ответила мгновенно; ее изображение было ясным и четким, как будто она стояла со мною рядом.
Я быстро рассказал ей о произошедшем.
— Не прикасайся больше к этому спикарду, — велела Фреда. — Он опасен.
— Чем?
— Он связан с Кейе…
— С чем, с чем?
— Кейе… — Фреда заколебалась. — Оно древнее, подобно Логрусу, и очень могущественное. Сейчас некогда объяснять. Отцу не следовало просить у фейнимов помощи или покровительства…
— Фейнимы? А это кто такие?
Фреда сцепила руки.
— Они древние. Они старше Хаоса. Останови его! Ему не следует иметь с ними дело — это запрещено!
— Я попытаюсь его найти. Ты, кстати, не знаешь, где он может быть?
— Он может быть с ними… за пределами Хаоса. — Фреда взглянула мне в глаза. — Пройди Путь, Оберон. Он обладает огромной силой. Воспользуйся ею, чтобы найти отца. Скорее!
19
К тому времени, как я добрался до середины Пути, я чувствовал себя истощенным и физически, и умственно. Моя третья попытка оказалась не легче предыдущих двух. Но я знал, что это осуществимо, и пробивался через боль и через все препятствия, и в конце концов добрался до центра, тяжело дыша и взмокнув от пота.
Сделав шаг вперед, я, не колеблясь ни секунды, представил себе отца.
— Я хочу присоединиться к Дворкину, — громко произнес я. — Перенеси меня к нему.
Когда я сделал очередной шаг, все вокруг на миг качнулось. А потом разомкнулось.
Тьма.
Я почувствовал, как призрачный ветер коснулся моих волос. В нос мне ударил запах пыли и гниения.
Холод.
Дрожа, я несколько раз моргнул и обнаружил, что нахожусь в огромном, похожем на пещеру зале, вырубленном в камне. Мерцающие круги на стенах и полу, сбившись в группы по тринадцать, тускло светились. Слева непрестанно стенал холодный, влажный ветер.
Впереди сиял более яркий свет. Я пригляделся и увидел нечто вроде стола, окруженного стульями с высокими спинками. Там обнаружился мой отец в компании тринадцати высоких, сухопарых, безволосых стариков. Они явно принадлежали к тому же народу, что и Иш.
Я подошел и негромко кашлянул, давая знать о своем присутствии.
Тринадцать стариков быстро — так быстро, что их движения словно бы размазались в воздухе, — вскочили и окружили меня, обнажив мечи.
Я медленно поднял руки.
— Кто? — требовательно вопросил один из них. Он говорил на странном, звенящем языке, которого я никогда прежде не слыхал, однако же я его понял.
— Меня зовут Оберон, — ответил я. Это прозвучало слишком простовато и непритязательно, потому я быстро добавил себе титулов: — Лорд Огненного Пути. Король Амбера.
— Мой сын, — сказал Дворкин.
Старики некоторое время переговаривались, глядя на меня немигающими глазами. Потом они медленно вернулись на свои места. Я подошел и встал рядом с отцом.
— Идти, — сказал один из стариков. Их предводитель?
Отец покачал головой:
— Я хочу сперва получить ответ.
— Идти.
Старик повелительно взмахнул рукой. Воздух заискрился. Все вокруг искривилось и словно бы сложилось. Потом все они исчезли, а мы снова очутились на Пути.
Все это произошло слишком быстро. Я уставился на отца.
— Что это было только что? — сердито спросил я. — Кто они такие?
— Фейнимы? — Отец с несчастным видом покачал головой. — Я надеялся, что они станут нашими союзниками, но они не желают иметь к происходящему никакого отношения.
— Но что они такое? — не успокаивался я. — Они не похожи на нас, но не похожи и на хаоситов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: