Алан Норс - Звездный хирург. Сборник фантастических произведений

Тут можно читать онлайн Алан Норс - Звездный хирург. Сборник фантастических произведений - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство ТОО “Курсив”, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Звездный хирург. Сборник фантастических произведений
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ТОО “Курсив”
  • Год:
    1994
  • Город:
    Саратов
  • ISBN:
    ISBN 5-86-643-008-8
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алан Норс - Звездный хирург. Сборник фантастических произведений краткое содержание

Звездный хирург. Сборник фантастических произведений - описание и краткое содержание, автор Алан Норс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В сборник вошли роман «Звездный хирург» блистательного Алана Норса, известного отечественным любителям фантастики по рассказам «Через солнечную сторону» и «Эликсир Коффина», и пятая книга знаменитого сериала «Звездный поход», являющиеся классическими образцами научной фантастики, а также новеллы Джозефа М. Ши, написанные на стыке НФ, фэнтэзи и восточного колорита.

Все произведения впервые публикуются на русском языке.

Звездный хирург. Сборник фантастических произведений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звездный хирург. Сборник фантастических произведений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алан Норс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда ищешь новую землю,
Когда теряешь дорогу,
Когда ищешь добрую землю,
Когда собьешься с пути,
Не плачь, не плачь.
Ох, нет у меня меда и нет сливок,
Но та мечта, что во мне — не просто мечта.
Она будет жить, не умрет.
Она будет жить, не умрет.
Однажды я встану посреди мечты,
Посмотрю, как она сияет вокруг меня, и скажу:
Я здесь! Я здесь!
В этой новой стране,
В этой доброй стране,
Я здесь! [18] «Я очень сожалею, что не могу воспроизвести той музыки, которая сопровождала этот сценарий, она была очень хороша. В том экземпляре сценария, которым я располагаю, имя композитора не упомянуто». — примечание Джеймса Блиша.

— Браво, Адам, — сказал один из слушателей. Раздался шелест аплодисментов.

Чехов откашлялся.

— Простите, есть среди вас Ирина Галлиулина?

— Она на обследовании, — ответил Адам. Ударив по струнам, он пропел:

Хрустну пальцем шутки ради
И подпрыгну ради смеха,
Получу все справки сразу
От Маккоя — вот потеха!

— Вы знаете Ирину? — спросил кто-то еще. Чехов кивнул.

— Послушай-ка, скажи мне, — начал Тонго Рэд. — Почему вы, люди, носите всю эту одежду? Как вы в ней дышите?

Сестра Чепел вышла из лазарета в сопровождении двоих санитаров. Оглядев потенциальных пациентов, она показала на Севрина:

— Вы — следующий.

Севрин обмяк, впадая в забытье. Чепел кивнула санитарам, которые прошли к нему и, подхватив безвольное тело, потащили его в лазарет. Почти сразу же оттуда вышла Ирина.

— Ирина, — сказал Чехов.

Не выказав удивления, она улыбнулась своей обычной загадочной улыбкой, которая редко покидала ее лицо — но за которой скрывалась настороженность.

— Павел Андреевич, — спокойно сказала она. — Я была уверена, что мы именно так неожиданно встретим друг друга.

— Ты знала, что я был на «Дерзости»?

— Слышала.

— Ирина… почему… — он осекся, увидев, что на него устремлены все глаза. — Пойдем.

Он вывел ее в пустой коридор и некоторое время смотрел на нее, разглядывая причудливый короткий наряд, длинные волосы, весь ее почти неряшливый вид. Когда он наконец заговорил, в голосе его ясно слышалось что-то похожее на гнев.

— Как ты могла сотворить с собой такое? Ты же была ученым. Ты была… приличным человеком. А теперь полюбуйся на себя!

— Да ты сам-то на себя посмотри, Павел, — спокойно сказала она.

— Почему ты это сделала?

— А ты почему?

— Я горжусь собой таким, какой я есть. Я верю в то, что делаю. Можешь ли ты сказать о себе то же самое.

— Да.

На мгновение ее голос затвердел, но потом всегдашняя улыбка вернулась к ней. Чехов взял ее за руку и они направились к ближайшему холлу.

— Мы не должны так ранить друг друга. Мы должны встретиться с радостью. Сегодня, когда я узнала, что за нами следует твой корабль, я подумала о тебе, я гадала, каким я тебя увижу. Я так много всего вспомнила… Даже в этой униформе я вижу того Павла, которого знала раньше. Счастлив ли ты тем, что делаешь?

— Да.

— Тогда я принимаю то, что ты делаешь.

— Ты даже говоришь, как они.

Мимо них прошли какие-то люди из экипажа «Дерзости», обернувшись на ходу, чтобы еще раз посмотреть на странную парочку. Чехов завел Ирину в холл.

— Почему ты ушла? — спросил он.

— Это ты ушел.

— Я вернулся, чтобы найти тебя. Я искал, искал… Куда ты подевалась?

— Я была в городе. С друзьями.

— Ты никогда не чувствовала того же, что и я. Никогда.

— Чувствовала.

— Тебе просто нечем так чувствовать. Даже когда мы были близки, ты была не со мной. Ты думала о чем-то другом.

Она покачала головой, все так же улыбаясь.

— Тогда почему ты меня сторонилась?

— Потому что ты не одобрял моего поведения. Совсем как сейчас. Ох, Павел, ты всегда был таким… Таким правильным. А в глубине души отчаянно хотел быть другим. Уступи себе. Ты станешь счастливее, вот увидишь.

— Иди-ка ты к своим друзьям, — мрачно сказал Чехов.

И она тут же ушла, все с той же доводящей до бешенства улыбкой. Судя по доносившемуся из коридора гулу, у лазарета, похоже, начинался очередной базар. Чехов быстро пошел вслед за ней.

Шум исходил из приемной лазарета, где происходило нечто, весьма напоминавшее рукопашную. Прибывшие с «Авроры» пытались проникнуть внутрь, стараясь одолеть противодействие сестры Чепел и двоих стражей порядка. Все они громко, сердито кричали, требуя, чтобы их впустили и чтобы им позволили увидеться с Севриным.

Кирк вышел из лифта и протиснулся сквозь толпу, не преминув бросить на Чехова красноречивый взгляд: «А ты тут какого черта?!»

— Герберт, Герберт, Герберт, Герберт, Герберт…

Двери лазарета автоматически закрылись за Кирком и сестрой Чепел, милостиво приглушив звук.

— Я думала, все такие звери давно в клетках, — сказала Чепел.

Севрин с вызывающим видом сидел на койке; два санитара были готовы его схватить. Маккой, по-видимому, заканчивал какую-то сложную диагностическую процедуру.

— Что тут у тебя, Кощей?

— Да есть загвоздочка. Этот твой приятель отказывался проходить медосмотр. А теперь выясняется, что у него были на то причины.

— Я отказываюсь принимать на веру то, что вы якобы обнаружили.

— А что вам еще остается?

— Все эти ваши находки суть плоды предубеждения, но не науки.

— Я не знаю, что собирался делать этот человек на некой первобытной планете, — продолжил Маккой. — Предположим, что таковая существует. Но я могу рассказать тебе, что было бы, если бы он там высадился. Не прошло бы и месяца, как этих «первобытных» осталось бы так мало, что им не под силу было бы даже хоронить умерших.

— Вздор, — сказал Севрин. — Вздор.

— Хотел бы я, чтобы так оно и было. Есть, Джим, такая скверная маленькая козявка, эволюционировавшая в последние несколько лет. Его произвела на свет наша асептическая, стерилизованная цивилизация. Synthococcus novae. Он смертелен. Мы можем провести иммунизацию к нему, но пока еще не побили его окончательно.

— Вы нашли у него этот микроорганизм? Он болен? — спросил Кирк. — А остальные?

— У остальных этот микроб не обнаружен. Да и он не болен. Он — носитель. Помнишь свою древнюю историю? Мэри, разносившую брюшной тиф? Он иммунен к своему микробу, как была она иммунна к своему. Но он носит в себе болезнь, распространяя ее среди окружающих.

— Команда — в опасности?

— Может, и нет. Все мы, до того как ступили на борт, прошли иммунизацию максимально широкого спектра. Полагаю, что и его друзья тоже свое получили. Но все же необходима полная программа ускоренной иммунизации. Мне придется обследовать каждого, находящегося на борту. Может быть кому-то он уже передал своего микроба. До тех пор, пока это не сделано, этого парня следует держать в полной изоляции.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алан Норс читать все книги автора по порядку

Алан Норс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звездный хирург. Сборник фантастических произведений отзывы


Отзывы читателей о книге Звездный хирург. Сборник фантастических произведений, автор: Алан Норс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x