Хуан Мирамар - Несколько дней после конца света

Тут можно читать онлайн Хуан Мирамар - Несколько дней после конца света - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Ника-Центр, Эльга, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хуан Мирамар - Несколько дней после конца света краткое содержание

Несколько дней после конца света - описание и краткое содержание, автор Хуан Мирамар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что ждет этих, таких знакомых, людей (а может быть, это мы с вами?) после вселенской катастрофы, грянувшей ниоткуда и влекущей в никуда? Свет четырех солнц пугающе омывает Город (вернее, то, что от него осталось), раздробленный на многочисленные майораты, раввинаты, патриархаты и так далее, и тому подобное… Что спасет этих людей: бегство на далекую планету, могущественный покровитель?… А может – их неиссякаемое чувство юмора, умение дружить и поддерживать друг друга? Сумеют ли они, мечась между сном и явью, разобраться в себе, сделать свой единственно верный выбор?

В философско-фантастическом романе Мирамара «Несколько дней после конца света», немного грустном и очень ироничном, больше вопросов, чем ответов. Но он заставляет думать, а это – уже немало.

Несколько дней после конца света - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Несколько дней после конца света - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хуан Мирамар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Урии прошлой ночью не снилось ничего. Вечер, да и почти всю ночь накануне он провел весело и разнообразно с приятелем-журналистом по прозвищу Шлепнога и спал после этого, как убитый. Были они в разных кафе и барах, отмечая полученный Шлепногой щедрый гонорар.

Проснувшись, Урия некоторое время полежал на спине, пытаясь свести воедино оставшиеся в памяти фрагменты прошлой ночи, не преуспел в этом и решил подремать еще немного, но, повернувшись на правый бок, вскрикнул от боли. Страшно болела правая рука и плечо.

Урия встал, пошел в ванную и осмотрел себя в висевшем там большом зеркале. Себе он не понравился в целом, но это-то было, по крайней мере, понятно в свете вчерашних событий, а вот рука и плечо… Рука и плечо представляли собой один огромный синяк.

– Вроде я вчера не падал, – Урия почесал голову левой рукой, – и не дрался. Надо Шлепноге позвонить.

Опохмелившись найденной на кухне водкой, Урия позвонил Шлепноге. Разбуженная «акула пера» сначала не могла уразуметь, что от нее хотят, а потом призналась, что события прошлой ночи помнит смутно, но вроде никакой драки не было. Поняв, что от похмельной «акулы» ничего не добьешься, Урия разбудил жену, и жена, высказав сначала свои соображения по поводу пьянства и пьяниц, потом все же прояснила ситуацию, сказав, что Урия, придя вчера очень поздно и очень нетрезвым, решил принять душ и, поскользнувшись, упал в ванной.

– Ага, – сказал Урия и опять почесал голову левой рукой. – Картина мира снова приобретала цельность.

Потом он щедро намазал руку и плечо йодной настойкой и скоро опять храпел, лежа на левом боку.

Суаре у Ивановых традиционно начинались в семь часов вечера, но Штельвельд, для которого категория времени была категорией абстрактной, пришел в шесть и был мобилизован на кухню готовить бутерброды. Однако резать ветчину и хлеб его удалось заставить не сразу. Сначала он предложил из ветчины, сыра и овощей сделать огромную пиццу по своему рецепту, причем отсутствие, казалось бы, обязательных для пиццы компонентов его не смущало. Он уже вытащил все Маинины сковородки и собирался приступить, и только своевременное вмешательство Иванова, категорически запретившего эксперимент, спасло бутерброды. Штельвельд надулся и хлеб резал толсто, поэтому скоро из кухни был изгнан.

Пунктуальный Рудаки пришел с седьмым ударом часов. Собирались в этот вечер, чтобы слушать чтение его нового романа, который он назвал «Хроника катастрофы», поэтому он чувствовал себя героем вечера и пришел в сногсшибательно элегантном темно-синем костюме с шелковым итальянским галстуком, благоухая на весь коридор туалетной водой «Хуго Босс».

Автора усадили в просторной ивановской гостиной, а Штельвельд быстренько написал на карточке «Автора руками не трогать» и приколол Рудаки к лацкану пиджака, несмотря на слабые протесты литератора. Рудаки сидел, перелистывая рукопись своего романа, и решал нелегкую задачу: выпить до прибытия Ивы, которая должна была приехать с дачи немного позже, рюмку водки или дождаться ее приезда во всем нетронутом великолепии и уже потом выпить две (или три?) перед началом чтения.

За ним пришли Рихманы. Лиза тут же подключилась к кухонным делам, а Рихман принялся обсуждать с Штельвельдом странное происшествие, о котором сообщали во всех выпусках новостей и говорил весь город. Будто бы какие-то бандиты напали на страусовую ферму недалеко от города, убили двух или трех страусов и исчезли, буквально растворившись в воздухе.

Рихман предположил, что это мог быть некий оптический эффект, солнце могло светить военным, которые пытались арестовать бандитов, в глаза, и они могли не заметить, как скрылись злоумышленники.

– Пьяные они были в стельку, – решительно возразил Штельвельд, – и вояки, и бандиты, вот и не разобрались, кто куда исчез. Кстати, – добавил он, – машина эта бандитская очень на Вадикову старую «Волгу» похожа.

Как раз в этот момент пришли Переливцевы, и Штельвельд спросил Вадима Переливцева:

– Слышишь, Вадик, ты случайно свою «Волгу» бандитам не продал?

– Нет, – серьезно ответил Переливцев, – я ее одной фирме продал на запчасти. А в чем дело?

Штельвельд начал было объяснять, но пришли Чинчуки, и с тех пор говорила одна только Виктория Чинчук, немедленно заполнив собой всю просторную квартиру Ивановых. Темой был орден, которым наградил король Иордании Чинчука, служившего в этой стране послом. Его превосходительство тем временем присоединился к Рудаки и Иванову, которые, реквизировав на кухне бутылку, собирались выпить за успех романа.

Выпить две рюмки у Рудаки не получилось, так как пришла Ива и Иванов объявил начало чтений. Все собрались в гостиной, для автора поставили специально предназначенный для этой цели антикварный стул и, с опаской усевшись на шаткое изделие начала прошлого века, он раскрыл рукопись.

– Рудаки вышел из подвала, – прочитал он первые строки, – когда четвертое солнце почти зашло. Уже стало довольно прохладно, и, остановившись перед дверью, он поплотнее закутал шею шарфом и даже думал было поднять воротник плаща, но потом передумал и только чуть поправил рюкзак. Четвертое солнце весь день ходило близко к горизонту, а сейчас, перед закатом, казалось, просто перекатывалось по земле как шар, выглядывая из-за стен…

2004 год, январь

Примечания

1

Быстро (ивр.).

2

Ночной кошмар, дословно: ночная кобылица (англ.).

3

Опасная зона (англ.).

4

Здесь опасно, вам лучше уехать (англ.).

5

De mortuis aut bene, aut nihil – О мертвых или хорошо, или ничего (лат.).

6

Halic – залив Золотой рог (турец.).

7

Ты что, умереть хочешь? (англ.).

8

Специалист (араб.).

9

Домашний очаг (нем.).

10

Я англичанин (англ.).

11

Я Этли, Ричард Этли, британец… там аборигены… охотятся на людей… там (англ.).

12

На четвереньках (англ.).

13

Так вы англичанин, а меня зовут Рудаки – рад познакомиться (англ.).

14

Подвал (англ.).

15

Шучу-шучу (англ.).

16

Господин Этли, познакомьтесь с моей женой и, вот, с госпожой Ивановой (англ.).

17

Да вы успокойтесь, господин Этли, сейчас чай будет (англ.).

18

Помяни дьявола… (англ.).

19

Землетрясение (англ.).

20

Приятель (ивр.).

21

Так точно! (англ).

22

Стой! Комендант приказал передать эту бабу нам! (нем.).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хуан Мирамар читать все книги автора по порядку

Хуан Мирамар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Несколько дней после конца света отзывы


Отзывы читателей о книге Несколько дней после конца света, автор: Хуан Мирамар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x