Евгений Иорданишвили - «На суше и на море» - 64. Фантастика

Тут можно читать онлайн Евгений Иорданишвили - «На суше и на море» - 64. Фантастика - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Мысль, год 1964. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Иорданишвили - «На суше и на море» - 64. Фантастика краткое содержание

«На суше и на море» - 64. Фантастика - описание и краткое содержание, автор Евгений Иорданишвили, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фантастика из сборника «На суше и на море» — 1964.

«На суше и на море» - 64. Фантастика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«На суше и на море» - 64. Фантастика - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Иорданишвили
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэси молча кивнул. Потом сказал:

— Конечно, так и нужно поступить… Но вы сами понимаете, что ничего особенного во всем этом нет. Я делал лишь то, чему меня научили или о чем я прочитал в книгах.

Сокращенный перевод с английского Н. Лобачева

Станислав Лем

ПУТЕШЕСТВИЕ ПРОФЕССОРА ТАРАНТОГИ

Постановка в шести частях
Рис В Медведева Действующие лица Профессор Тарантогаседоволосый и - фото 28 Рис. В. Медведева

Действующие лица

Профессор Тарантога,седоволосый и седобородый, в конце постановки не такой седой и без бороды.

Магистр Януш Хыбек,юноша в очках.

Существо с Ориона,типичная деревенская баба.

Трое каленусцев,лысые, как колено.

Инженерс планеты Каленусия.

Докторс планеты Каленусия.

Роботс квадратной головой.

Голова прелестной блондинкис Грелирандрии.

Директор институтас Грелирандрии.

Ученый 1.

Ученый 2.

Лицос туманности NGC.

Женщины,пересылаемые по радио, и прочие.

I

Квартира профессора Тарантоги. Обычная мебель. Столик, на нем перегринатор — аппарат величиной с небольшой чемоданчик, с циферблатами, какими-то линзами, с возможно большим выключателем; сбоку — звездные атласы неба, а также звездный глобус. Рядом с аппаратом — прицельник, что-то вроде воронки, направленной на свободное от мебели пространство комнаты между шкафом и дверью. Это пространство отгорожено шпагатом. Один бок шкафа, образующий границу этого пространства, выломан, доски в щепках, вдавлены внутрь. Рядом на полу большой камень с Луны, по возможности необычной формы. Около столика с аппаратом три стула — два нормальных, а третий «гибрид» из двух обычных стульев: у него четыре ножки и две спинки. Это результат взаимопроникновения двух стульев во время предыдущего эксперимента. Профессор Тарантога вставляет вилку в розетку, что-то поправляет, садится за столик, устраивается поудобнее, так, словно это было бы, например, скамьей в поезде, который сейчас должен тронуться. Начинает устанавливать прицельник, как вдруг раздается звонок.

Профессор выходит и возвращается с молодым человеком в роговых очках, в пальто, с папкой, типичным канцеляристом.

Хыбек.Пан профессор Тарантога?

Тарантога.Да. Вы не из газеты? А то я не даю никаких интервью.

Хыбек.Да нет же, нет. Не из газеты… Я получил от вас письмо.

Тарантога.Письмо? Минуточку… Какое письмо?

Хыбек.Но, пан профессор!.. Неужели вы забыли про объявление в «Дневнике»… Я написал вам… и получил ответ с приглашением зайти сегодня…

Тарантога.А-а! Так вы — Хыбек?! Магистр Хыбек! Ну конечно. Простите, не узнал. На фотографии вы выглядите иначе.

Хыбек.Потому что это старая фотография, тогда я еще не носил очки. (Кладет на кресло папку, папка падает, он ее поднимает.) Простите, ради бога. Я так волнуюсь! Всю жизнь я мечтал о полетах к звездам… даже когда еще никто и не слышал о спутниках…

Тарантога.Похвально, весьма похвально. Знаете, я получил массу предложений, но по многим причинам выбрал вас… Вы знакомы со стенографией, не так ли?

Хыбек.Да, знаком. Я работаю оценщиком, окончил экономический и товароведческий факультеты, но астронавтика интересовала меня с детства, я читал все, что только мог достать. И знаете, почти все понимал. А вы действительно собираетесь строить ракету?

Тарантога.Ракету? Об этом мы еще поговорим. Так, значит, мой выбор пал на вас, поскольку мне казалось, что я вас почему-то знаю. Может быть, вы слушали мои лекции?

Хыбек.Увы, нет. Как-то не пришлось… Но если бы пришлось, то наверняка бы слушал… А что касается фотографии, то пан профессор, наверно, узнал меня потому, что я уже бывал у вас. Вы тогда еще не носили бороды, а я учился… Это было в пятьдесят первом году. Двадцать седьмого апреля.

Тарантога.В пятьдесят первом? Вы были у меня? Что-то не помню. Интересно, зачем?

Хыбек.Вы не помните? Я был только несколько минут при весьма странных обстоятельствах. Впрочем, честно говоря, я до сих пор не знаю, зачем тогда к вам приходил…

Тарантога.А-а! Вспомнил! Ну конечно, это было забавно! Вы не знали, зачем пришли… и я тоже не знал. Хе-хе!

Хыбек.Но если вы выбрали меня именно из-за этого, то, стало быть, я приходил не зря. Не знаю, как сказать, но я так благодарен вам… Мне понадобится отпуск? Если да, я могу похлопотать о больничном…

Тарантога.Отпуск? Зачем отпуск?

Хыбек.Ну как же! Ведь в объявлении было сказано, что вы ищете спутника…

Тарантога.Действительно я так написал. Но отпуск… нет, отпуск не понадобится.

Хыбек.Значит, пока что еще ракету не строят? Ну да, наверно, лимиты… Я понимаю…

Тарантога.Никакой ракеты не будет. Молодой человек, прошу слушать внимательно: я открыл новый способ путешествия в космосе!

Хыбек.Новый? А как же ракета?

Тарантога.Без ракеты. По моему методу можно переноситься с места на место без каких бы то ни было экипажей, снарядов, самолетов или звездных кораблей…

Хыбек.Совершенно без?

Тарантога.Абсолютно. С помощью моего аппарата можно лететь к звездам, не выходя из этой комнаты. Там (указывает на пространство между шнурами) наступает контакт.

Хыбек.Между этими шнурками?

Тарантога.Я умышленно отгородил эту часть комнаты. Перегринатор — так я назвал свой аппарат — нацелен туда, видите? Разумеется, первые опыты я проводил в малом масштабе. Благодаря этому я мог, например, не наклоняясь, коснуться собственной пятки или взять что-либо со шкафа в другой комнате, не вставая с этого стула. Ну, а первый серьезный эксперимент я провел вчера. Это была Луна…

Хыбек.Луна? Тут? Между шнурками?

Тарантога.Не вся, разумеется. Я вошел в контакт, то есть соприкоснулся с кратером Эратосфен. Может быть, вы знаете, это большой погасший лунный вулкан, его видно в обычный бинокль…

Хыбек.Знаю, знаю. И что, удалось?

Тарантога.Он был тут. Южная вершина вулканической горки. Она простиралась примерно отсюда… досюда… (Показывает.)

Хыбек (стоя у шкафа) . А что тут случилось?

Тарантога.В момент выключения горка задела за шкаф. Коснулась боком, при этом кусочек откололся. Вот этот.

Хыбек (поднимая камень) . Невероятно. Это камень с Луны?

Тарантога.Да. И все потому, что прицельник был еще недостаточно хорошо проградуирован. К счастью, все кончилось без серьезных последствий, только от толчка у соседей этажом ниже отскочило немного штукатурки…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Иорданишвили читать все книги автора по порядку

Евгений Иорданишвили - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«На суше и на море» - 64. Фантастика отзывы


Отзывы читателей о книге «На суше и на море» - 64. Фантастика, автор: Евгений Иорданишвили. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x