Сергей Щепетов - Род Волка
- Название:Род Волка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крылов
- Год:2006
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-9717-0127-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Щепетов - Род Волка краткое содержание
При испытаниях нового прибора для изучения слоев горных пород произошла авария. Семену Васильеву осталось только завидовать своим товарищам: они погибли сразу, а он оказался заброшен на десятки тысяч лет назад – в приледниковую степь, где бродят мамонты, носороги и саблезубые тигры. Где сошлись в смертельной схватке две расы, которых потомки назовут неандертальцами и кроманьонцами.
Семен не новичок в тайге и тундре – он геолог с многолетним стажем, но сейчас у него ничего нет, кроме старого перочинного ножа и любви к жизни.
Он научится убивать мамонтов и побеждать в схватках с троглодитами, но этого недостаточно, чтобы стать полноценным мужчиной-воином первобытного племени. Необходимо пройти главное испытание: умереть и родиться снова...
Род Волка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Атту шумно сглотнул слюну, и Семен решился задать пару вопросов:
– Это у них что, волшебный сосуд?
– Угу, – подтвердил туземец, – из черепа волка – животного нашего Рода.
– А пьют что?
Атту вздохнул с откровенной завистью и пустился в объяснения, из которых Семен понял только, что, среди прочего, для приготовления напитка используют какие-то грибы. В чем смысл употребления напитка он уяснил совсем плохо – что-то связанное с мирами и их границами.
Довольно долго у костра ничего не происходило – народ тихо гомонил. Семену стало скучно, и он уже готовил новые вопросы своему спутнику, когда один из воинов, издав короткий рык, встал на четвереньки, а потом повалился на землю. Насколько можно было рассмотреть с такого расстояния, у него начались судороги, сопровождающиеся рвотой. Его примеру последовал еще один мужчина, затем еще…
Вероятно, волшебный напиток начал действовать: вскоре все взрослое население мужского пола корчилось на земле, издавая, скажем так, не очень аппетитные звуки.
«Отравление, – поставил диагноз Семен. – А ведь у них, наверное, не только рвота, но и понос…»
Впрочем, кое-кто из мужчин, в частности Горностай и Художник, умудрились сохранить вертикальное положение, но и им приходилось не сладко. Вокруг лежащих тел возникла какая-то суета, организованная подростками и женщинами, вновь замелькал пресловутый сосуд из черепа волка.
Семен не сразу понял, что они там делают, а когда понял, его самого замутило: собирают мочу отравленных и пьют ее!
Да еще чуть ли не ссорятся из-за «дозы»!
Вероятно, яд не успевал полностью разложиться на пути от глотки до мочевого пузыря. Того, что осталось, употреблявшим «вторичный продукт» явно хватило – кое-кто тоже валился в судорогах на землю, а остальные потихоньку впадали в невменяемое состояние. Этот разврат продолжался, наверное, не менее часа, причем Семен заметил попытки сбора и использования продукта двойной и даже тройной «перегонки». Последнее доставалось совсем уж сопливой молодежи и существам, которые являлись, наверное, пожилыми женщинами.
В задних рядах еще делили остатки мочи, когда мужчины начали приходить в себя (или еще куда-то) и потихоньку рассаживаться по своим местам. Сохранение равновесия многим давалось с немалым трудом.
Горностай сидел на земле, опершись спиной о бревно, и раскачивал голову из стороны в сторону как тряпичная кукла. Кижуч предпринимал отчаянные попытки на это бревно сесть, но каждый раз промахивался и валился на землю – его это очень веселило. Медведь, лежа на боку, пытался сосчитать свои конечности, но каждый раз сбивался и с хохотом начинал сначала. Художник вел себя вполне прилично – тихо ходил на четвереньках вокруг костра, аккуратно переступая через лежащих.
Наконец Горностай перестал мотать головой, поднял лицо кверху и издал протяжный горловой звук. Те, кто был в состоянии, его нестройно поддержали. Это придало ему сил, и он, с трудом поднявшись на ноги, двинулся вокруг костра. Встретив ползущего навстречу Художника, Горностай остановился, некоторое время рассматривал его, потом вновь возопил, воздев руки к ночному небу, и двинулся дальше. Художник согласно кивнул, развернулся и пополз за ним следом.
Вероятно, по плану, который был известен всем участникам мероприятия, судороги и рвота должны были смениться состоянием расслабленности и потерей координации. За этим следовало возбуждение, потребность в двигательной активности. Один за другим мужчины вставали на ноги и присоединялись к кружению вокруг костра. Воздевание рук и неразборчивые вопли постепенно становились все более дружными и громкими. Вся остальная публика, оставаясь на месте, тоже начала орать и махать руками.
– Что они кричат? – спросил Семен.
– Они произносят мольбу-заклинание, обращенное к жителям Верхнего мира.
– А почему я ни слова не понимаю?
– Никто не понимает, – заверил его Атту. – Это древний язык наших предков.
«О Господи! – подумал Семен. – У них тут, в каменном веке, своя древность!»
Между тем воодушевление мужчин в «хороводе» все нарастало, плавно переходя в исступление. Оттертый в сторону Художник раз за разом предпринимал попытки подняться на ноги. Наконец ему это удалось, правда не самостоятельно, а с помощью подростков. Некоторое время он стоял, покачиваясь и пытаясь понять, что происходит вокруг. В конце концов понял, но не стал встраиваться в общий хор, а, наоборот, что-то завопил не в тему, переходя на визг. Удивительно, но его послушались! Кто-то остановился, кто-то продолжал двигаться. Возникли давка и столпотворение, в ходе которого один из воинов свалился в костер. На удивление неторопливо он поднялся, опираясь руками о раскаленные угли.
Неразбериху прекратил все тот же Горностай, который протолкался вперед и вновь с завываниями двинулся вокруг костра, но уже в другую сторону. Воины кое-как перестроились и потянулись за ним. Фразы на сей раз выкрикивались несколько иные, и воздевания рук не производилось.
– Теперь они обращаются к жителям Нижнего мира, – пояснил Атту.
– Долго еще это будет продолжаться? – поинтересовался Семен. – И чего мы тут сидим?
Из ответа туземца он понял, что ночью времени (даже в местном понимании) почти нет и, соответственно, его первый вопрос лишен смысла. А на месте они сидят потому, что события еще не доразвились до нужного момента.
Когда возбуждение стало всеобщим, из толпы воинов вывалился старейшина, которого Атту назвал «Кижучем». Точнее, это Семен так перевел для себя обозначение крупного самца нерестового лосося – называть, даже мысленно, пожилого мужчину «кетой», «горбушей» или «неркой» ему было как-то неудобно. Причем имелся в виду именно проходной лосось – цветной, горбатый и зубастый, идущий в реку на первый и последний в своей жизни нерест.
Так вот этот самый Кижуч пробрался к треноге с подвешенными чурбаками и извлек откуда-то две недлинные обструганные палки. Этими палками он принялся стукать по чурбакам, которые в ответ издавали довольно мелодичный звук, причем каждый чурбак – свой. При этом старейшина что-то напевал или скандировал, но сначала его не было слышно за общим шумом. Постепенно он, входя в раж, запел громче, и народ начал кучковаться вокруг него и пытаться подпевать.
Сначала это выглядело просто как гомон и шум, сквозь который пробивался трехтоновый голос деревянного тамтама. Хорошо подобранный ритм, как известно, производит завораживающее впечатление даже на уравновешенного трезвого человека, а уж на невменяемую и жаждущую отдаться чьей-то воле толпу – и говорить нечего. Так что минут через десять все дружно вопили что-то неразборчивое, причем Кижуч как бы спрашивал, а толпа отвечала:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: