Алекс Гарридо - Акамие, или Любимая игрушка судьбы
- Название:Акамие, или Любимая игрушка судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Гарридо - Акамие, или Любимая игрушка судьбы краткое содержание
Акамие, или Любимая игрушка судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Акамие обнял и поцеловал его и пожелал счастливого пути. И пришла им пора расстаться.
- Ты предскажешь мне, что будет дальше? - спросил Акамие у старика, когда они остались одни.
- То же самое. Твоя жизнь.
- Это я знаю, - огорчился Акамие. - Это я знаю. Но как могло случиться, что я стал царем - а ты никогда не говорил мне, что это будет!
- И никогда не обещал, что скажу все...
- Да, это так, и я ведь не поверил бы тебе. Произошло невозможное!
- А разве я не называл тебя Отменяющим неизбежное, Возлюбленным случайностей, Делателем необходимого и Любимой игрушкой Судьбы? Что же тебя беспокоит теперь?
- Все, - признался Акамие. - Я не знаю, что мне делать.
- Делай то, что нужно.
- Как?
- Так, как нужно. Ты был советником у своего отца и у брата. Ты вник в дела правления. Тебя окружают люди, многие из которых преданы трону Хайра, ты умеешь читать в душах, что тебя беспокоит?
- Я должен жениться? Ведь трону нужны наследники. И что делать мне мне, не царю, но человеку? Я люблю. И ты знаешь закон. Как мне быть?
- Все будет, как будет. Ты стремишься перелистнуть страницу, не дочитав ее до конца. Не пытайся ответить на вопросы, которые тебе еще не задали. Как только ты ответишь на последний вопрос, кончится жизнь. Надеюсь, я успокоил тебя? Где-то неподалеку некий человек ждет, когда ты позовешь его. Предсказываю, что ты вернешь свободу его народу, но не ему самому. Довольно с тебя и такого предсказания, сынок.
- Так ты считаешь, что мне можно его любить?
- Я этого не говорил. А ты и не спрашивал моего разрешения. Помни, что ты, а не я - Нарушитель неотменимого, Избегающий неизбежного и Играющий с Судьбой.
- Кто же тогда ты?
- А ты знаешь.
- Тогда скажи мне, есть ли на самом деле долина Аиберджит?
- Есть. Она там, на востоке. Она вокруг тебя, где бы ты ни был. Она вокруг каждого. Ты должен понимать такие вещи. Сегодня один из ашананшеди войдет в долину Аиберджит - ты введешь его. Я позволяю. Это на прощание, потому что и с тобой я больше не увижусь. Всему приходит конец, и я устал.
- Ты... ты умрешь?
- Я этого не говорил - да и не знаю. Что такое смерть? Путь на ту сторону мира? Я достаточно знаю эту сторону. Пора заглянуть за завесу. Там увидимся. Прощай.
- Прощай, Сирин.
Но его уже не было.
Глухой ночью Акамие один пришел в тронный зал.
Подняв в руке светильник, он огляделся. Было пусто и тихо, а огонек был слишком мал, чтобы осветить стены и углы. Трон с навесом над ним возвышался подобно распахнутой пасти. Акамие поднялся по ступеням и сел на него. Светильник он держал перед лицом.
Было тихо, так тихо, не верилось, что кто-то откликнется и придет на зов. Но Акамие позвал.
- Ашанан... Ашанан!
В неосвещенной громаде зала он смог возвысить голос только до громкого шепота и сам удивился, как неуверенно и жалко это прозвучало. Вдохнув полную грудь воздуха, он решительно позвал в третий раз:
- Ашанан!
- Я здесь, - ответил спокойный голос рядом. Дэнешу пришлось подойти совсем близко, чтобы Акамие, ослепленный светом, смог различить его в темноте.
- Ты? Я рад, что это ты, - сказал Акамие, вздохнув.
- Да, я вернулся, и тебе нечего опасаться. Тех уже нет.
- Ты не удивляешься, что я сижу на этом троне? - спросил Акамие.
- Ашананшеди ничему не удивляются. Ты - царь, я это вижу. Что изменит мое удивление? Я служу тебе, как все ашананшеди Хайра.
- Что я должен сделать, чтобы вы больше не служили?
- Ты ничего не можешь сделать. Таково проклятие Ашанана, хоть никто не знает, за что оно пало на мой народ.
- Я снимаю его, - сказал Акамие. - Я снимаю его властью царя Хайра и именем Сирина.
И ничего не случилось. Ни грома, ни гула, ни содрогания.
Только лицо ашананшеди просветлело, и он склонился перед Акамие.
Только зал наполнился шорохами и шелестом плащей, дыханием и голосами. Защелкали кресала, посыпались искры, вспыхнул один светильник, другой... много! Все светильники тронного зала зажглись, осветив высокие остроконечные арки окон, ковры на стенах, ступенчатый потолок, расписанный крылатыми львами, парящими выше и выше, под ним - высокий трон в сверкании золота, камней и парчовых завес, Акамие в темно-красном царском облачении, сидящего на троне, перед ним - Дэнеша в призрачном плаще и по всему залу - ашананшеди со светильниками в руках.
Они пришли сюда, чтобы услышать первый зов нового царя, - все, кто успел. Это было необходимо, чтобы как можно больше их было свидетелями первого зова, чтобы затем они подтвердили это своим братьям по всему Хайру и за его пределами.
Они услышали разрешение от уз древнего проклятия и по тому, как дрогнула в них кровь и затрепетала душа, поняли, что оно - истинное.
Именем Сирина.
Один за другим они подходили к трону - Акамие встал, - бросали короткий взгляд на царя, низко кланялись и, задув светильник, уходили прочь. Акамие не успевал проследить за каждым, как они уходили, но ему казалось, что они растворялись в тенях у высокой двери зала и возле окон. Они уходили, оставляя погашенные светильники у подножия трона, их оставалось все меньше, они пропадали во мраке все быстрее, и тени снова сгустились в зале и темнота заполнила его.
Остался только один ашананшеди перед троном и последний светильник в руках царя.
- А ты почему не уходишь? - спросил Акамие.
- Смотри, мой светильник в твоих руках.
- Возьми его.
- Ты не можешь отдать его мне, если я не хочу забрать.
- Я не хочу отдавать.
Они вдвоем смотрели на огонь, чтобы не поднимать глаз друг на друга. Каждый знал о другом столько, что стеснялся быть уличенным в этом знании и одновременно радовался, что другой знает о нем столько же. Они слишком понимали друг друга, чтобы смотреть в глаза. Так человеку не надо смотреть на солнце, чтобы знать, что оно есть. Они вступали в страну вечного полудня.
- Они ушли не совсем, - заговорил Дэнеш, чтобы нарушить молчание, в котором они слишком ясно слышали друг друга - а такое надо говорить изредка и недолго. - Они станут служить тебе по собственной воле. И я с ними. Пока ты жив, ашананшеди будут служить Хайру. Что будет потом, никому...
- Это нас не касается, - прервал его Акамие.
Спустя некоторое время он спросил:
- Ты нарушишь закон?
Дэнеш внимательно посмотрел на него. Несомненно, он понял, о каком законе говорил Акамие. Но ответил не сразу.
- Ашананшеди никогда ему не подчинялись. Но это было скрыто от глаз хайардов.
- Значит, закон нарушу только я, - спокойно заметил Акамие.
- Ты не боишься того, что может быть?
- Это нас тоже не касается. Разве ты можешь по-другому?
Дэнеш покачал головой.
Часть VII
Глава 31
Эртхиа радостно было чувствовать сухое сильное тело коня, несущего его в ночь, в путь. Копыта выбивали частую глухую дробь, мышцы размеренно и сильно двигались под гладкой шкурой, дыхание было глубоким, свободным. Чудо, а не конь, птица, а не конь! И Эртхиа летел на нем навстречу своему царству.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: