Евгений Филенко - Отсвет мрака (Сборник)
- Название:Отсвет мрака (Сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство: “ВЕЧЕ”
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:ISBN: 5-94538-054-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Филенко - Отсвет мрака (Сборник) краткое содержание
Уродлив мир колоссального Гигаполиса. Властные структуры, полиция, мафия давно поделили сферы влияния Однако в городе появляются загадочные существа, угрожающие самому существованию нелепого, но ставшего привычным для людей мира…
Жестоко поступает с Пироговым и Паниным космическое пространство. Их ожидают одиночество, безумие, гибель. Но герои мастерски написанных остросюжетных произведений Евгения Филенко борются. Побеждают ли? На этот вопрос каждый читатель ответит сам.
Отсвет мрака (Сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И быстро покидаю свой кабинет, чтобы не растерять давно забытое, стершееся с годами, а теперь вдруг вновь ожившее во мне острое чувство врага.
20. ИГОРЬ АВИЛОВ
— Глупость, — с сердцем говорит Азраил. — Нелепица… Ну зачем это им? Какой в том прок? Если они хотят делать бизнес — пусть придут к нам, и мы договоримся. Но для чего уничтожать Гигаполис?!
— Ну, и что ж это за «третья сила»? — спрашиваю я.
— Мы не знаем. Мы лишь строим догадки. Сначала думали, что сюда снова, как в прошлом веке, прорывается «Коза Ностра». Или колумбийцы. Или кто-то еще. Не подтвердилось. А потом мы нашли логово.
— Они поселились рядом, — говорит Маркольф. — Под боком у нас. Наши люди несколько раз сталкивались с ними нос к носу. Они роют свои шахты сквозь наши улицы. У них здесь эти… — лицо его задергалось от едва сдерживаемого отвращения, — Инкубаторы…
— И они не хотят договариваться, — подытоживает Азраил. — Они хотят только разрушать. Стреляют без разбору. Идиоты.
— Так это что — мутанты? — осторожно предполагаю я.
— Мы тоже думали — мутанты, — говорит Саммаэль. — Но если это и мутанты, то очень странные.
— Может ли человек, давно умерший и зарытый в землю, вдруг мутировать настолько, чтобы снова подняться, напялить на себя ветхое рванье и мотаться по земле, как живой? — спрашивает Азраил в пространство.
— Не может, — пожимаю я плечами. — Человек — не может.
— Правильно, сынок. Стало быть, это не люди.
— Мы называем их «инкубами», — говорит Маркольф. — Не совсем адекватное обозначение. Инкубами, если вы знаете, именовались мужские демоны, охочие до баб…
— Еще бы не знать, — хмыкаю я. — Еще в детском саду проходили!
Маркольф глядит на меня с некоторым сомнением, стараясь понять, серьезно это я или удумал порезвиться.
— Но как-то же нужно было их окрестить, — продолжает он после небольшой паузы, не придя к определенному выводу. — Никакие это, хочется верить, не демоны. И до женского тела никто из них, насколько нам известно, не падок. Однако ни разу еще не наблюдались экземпляры женского пола, что и дало повод использовать такое обозначение. К тому же «инкуб» родственно «инкубатору».
— Они ничем не отличимы от людей, — говорит Азраил. — Разве что тем, что их очень легко снова лишить жизни. Да ты и сам это знаешь. Легко — пока… Потому что они мутируют дальше.
— Да что я такого знаю? — переспрашиваю я в легком замешательстве. И вдруг до меня доходит: — Этот тип в «Инниксе»… Серая Шляпа… из них?
— Из них. И это самое страшное, Игорь. Они вышли на поверхность Гигаполиса, чтобы низвергнуть город в прах.
Холодок подкрадывается к моему сердцу.
— Если это правда… — говорю я.
— Слушайте дальше, Авилов, — обрывает меня Саммаэль. — Это важно. Коли уж вы не можете помочь нам, то помогите себе. Эти лю… инкубы по каким-то причинам неспособны сами исполнить свои планы. Возможно, это связано с их низкой жизнеспособностью. Поэтому они разыскали Зомби, посулили ему денег и сказали, что надо делать. И эта дешевка Зомби согласился.
— А план у них простой, — говорит Азраил. — Вы не знаете, а мы знаем, что в разных местах Гигаполиса зарезервированы мощные источники энергии. На случай энергетической блокады, аварии, стихийного бедствия. Нельзя оставлять такой огромный город без энергии хотя бы ненадолго. Это будет похуже Хиросимы… И эти источники скрыты от посторонних глаз. Причина понятна: радикалы, забастовщики, террористы — да мало ли кому захочется шантажировать сорок с лишним миллионов человек!
— Даже мы не знаем точное расположение всех объектов, — признается Маркольф.
— Но кое-что все же знаем, — продолжает Азраил. — И у нас произошла утечка информации. Один наш коллега…
— Ныне покойный, — вставляет Люцифер.
— …Польстился на грязные деньги и вышел на контакт с инкубами. Он сдал им адрес и карту одного такого объекта в округе Старый Город.
— В самом центре Гигаполиса?!
— Почти в прямой видимости из «Башни смерти».
— Там что — атомная электростанция?
— Нет, сынок. Кое-что помощнее. Если рванет — так рванет… И это тоже гораздо хуже Хиросимы, помноженной на Чернобыль.
— Энергетический процессор аннигиляционного типа, — поясняет Саммаэль. — Вам это о чем-то говорит?
— Ну… кое-что. Из школьной программы.
— В школьной программе этого нет! — свирепо объявляет Люцифер. — И в детсадовской, кстати, если вы собираетесь пофиглярничать еще!
— Это неважно, где и что есть, — говорит Азраил. — Важно лишь то, что сейчас ты, Игорь, вернешься наверх, доберешься до своего начальства и все им расскажешь. Без утайки. Мы не боимся.
— Что же сами не расскажете?
— Ну, все же мы — довольно одиозные личности в ваших глазах.
— Да мало ли у вас мелких пешек!
— Мало. Вовсе нет. Наши шахматы начинаются сразу с ферзей… И раскрывать хотя бы какой-то канал, ведущий к Пеклу, вовсе не в наших интересах.
— Мы давно уже пытаемся предупредить вас иным способом, — замечает Маркольф. — Через прессу. Прочтите на досуге подшивку «Вечернего Гигаполиса», раздел «Клуб сенсационеров»… Но в «Башне смерти», видимо, не читают газет.
— Этот раздел — точно… — Я осторожно качаю разваливающейся на куски головой. — Но почему, почему я должен вам верить? Где доказательства?
— Ты должен верить, сынок, — говорит Азраил. — Некогда сомневаться. Потому что по следам Зомби идут ктыри. За ним охотимся и мы. Он превратился в загнанного зверя, который очертя голову несется напролом. Но нас и вас он боится меньше. Его подгоняют восставшие мертвецы в серых шляпах.
— Что же до доказательств, — говорит Саммаэль, — то в присутствии достаточно высокопоставленного начальства, рангом не ниже комиссара, произнесите сакральную фразу: «Кактус-Кампус». И проследите за их реакцией.
— Вот что, — неприязненно скривясь, роняет Люцифер. Видать, сильно я его раздражаю, просто спасу нет. Но дело есть дело. — Вот что, господа Малый Круг… Надо показать ему Инкубатор.
21. ИВАН ЗОННЕНБРАНД, ПО ПРОЗВИЩУ ЗОМБИ
— Здесь они меня не найдут, — уверенно говорю я. — Выходи!
Ктырица подчиняется. Не нравится мне эта ее покорность. Видывал я таких… Что-то она задумала, и это настораживает. Уж лучше бы закатывала одну истерику за другой, сучила ногами и верещала. Но вместо этих естественных проявлений женской натуры она молчит либо обходится односложными ответами, а все остальное время таращится в пустоту своими запавшими, в черных кругах, совиными глазами. И не верю я, что мне так быстро удалось ее подмять.
— Вот, — я горделиво обвожу рукой раскинувшийся ландшафт. — Прошу любить: Ее Величество Городская Свалка.
— А-а, — тянет Индира. — Верно. Самое подходящее место для такого засранца, как ты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: