Ольга Акимочкина - Небо в алмазах

Тут можно читать онлайн Ольга Акимочкина - Небо в алмазах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Акимочкина - Небо в алмазах краткое содержание

Небо в алмазах - описание и краткое содержание, автор Ольга Акимочкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Небо в алмазах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Небо в алмазах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Акимочкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А ты не знаешь?

— Впервые вижу такую штуку. И в первый раз вижу своего приятеля таким довольным. До этого момента я думал, что он только энергией питается. Но что камни жрал — такого не было.

— Это не камень, Дон. Насколько я знаю, это — именно энергия. И на Тайгири есть местечко, где таких штук полно.

— Так, может, он такое местечко и искал?

— Может быть, — Гай помолчал, затем решился. — Это найтбрилл, Дон.

Теперь настала очередь Ринтайра вытаращить глаза.

— Так вот чего тебя Артико так ищет…

Гай поковырялся в тарелке, вздохнул и рассказал егерю свою историю с самого начала и до настоящего момента. Бог знает, зачем он это сделал. Видно, назрела острая потребность поделиться.

— Ты, парень, оказывается, «горячий», — произнес егерь, когда Шеппард замолчал. — Такой «горячий», что об тебя обжечься … Все на тебя охотятся, и найтбрилл тут еще…

Гай, молча, крутил в руках вилку.

— Значит, сестра твоя осталась в Центре?

— Да.

— Мне думается, ее надо оттуда вытащить.

— Это воз? — Шеппард с надеждой посмотрел на егеря.

— Посмотрим. Хорошо, если она еще жива…

— Я не хочу так думать.

— Хорошо, будем думать так, как ты хочешь. Значит так, мне надо настрелять дичи и отвезти в Центр. Я изредка это делаю. Попробую в «Терезе» встретиться с твоей сестрой. Вот так. Оставайся здесь и сиди тихо, как мышь. Не вздумай из дома выходить. Если кто приедет — прячься. Понятно? Шеппард кивнул. Ринтайр встал, покидал посуду в утилизатор и направился к дверям.

— Эй, Дон, — позвал его Гай. — Скажи… Почему ты мне помогаешь? Егерь обернулся и пожал плечами.

— От скуки, наверно, — заявил он с улыбкой.

* * *

Прошло уже четыре часа как Ринтайр уехал в Центр «Тереза». Гай ходил по комнатам, не находя себе места от беспокойства. Снаружи послышался шум. Шеппард осторожно выглянул в окно. К дому подъезжал ярко-красный турбер. Машина остановилась напротив входа и из нее вышел худощавый мужчина сет 30-ти. Его серый деловой костюм не вписывался в простое убранство обиталища егеря.

— Мистер Ринтайр! — громко позвал гость. — Вы дома? Гай прокрался в комнату, служившую егерю рабочим кабинетом, и забился в маленькое пространство между стеной и столом. Вокруг стояли пластиковые ящики с бумагами, так что убежища Шеппард не было видно из комнаты. Через некоторое время Гай услышал шаги и в щель между столом и ящиком стал виден вошедший.

— Мистер Ринтайр! — еще раз крикнул он.

Когда никто не отозвался, гость придвинул к себе стул и включил компьютер. Он застучал по клавишам, а Гай, затаив дыхание, наблюдал как двигаются при этом складки его пиджака. Мужчина достал что-то из кармана и вставил в коммутационный блок. Присмотревшись, Шеппард понял, что это ноут-анализатор. Гость снимал данные из памяти компьютера Ринтайра.

Хлопнула входная дверь. Гость быстро выключил компьютер и, резко выдернув из гнезда ноут, спрятал прибор в карман. «Парень-то, видно, чем-то не тем занимался», — подумал Гай. Гость повернулся лицом к двери и теперь галиец видел его спину и часть лица. В комнату вошел егерь.

— Добрый день, мистер Ринтайр, — приветствовал его приехавший.

— А, Макнарски, — недовольно пробурчал хозяин. — Какого черта вы делаете в моем кабинете? Я ненавижу, когда сюда заходят посторонние.

— Прошу прощения. Просто я думал, что подождоать вас именно здесь будет удобнее.

— Вы ошиблись, — сердито сказал егерь. — Ну, и чего вам опять от меня надо?

— Я приехал к вам по поводу все той же истории с угнанным турбером.

— Я вам еще в прошлый раз сказал, что никакого турбера не видел.

— Он пропал именно в этом районе.

— Я это уже слышал. Повторяю, я не видел никакого турбера. Если б увидел, то сам сообщил. Только не вам, а в полицию. Вам этого достаточно? Убирайтесь отсюда и больше не возвращайтесь.

— Хорошо, мистер Ринтайр, я не стану более сюда приезжать, — уже холоднее произнес гость. — Но тогда вам самому придется являться в управление для разбирательства.

— С чего это? Я даже не свидетель.

— Потому что мне не нравится тон, которым вы говорите со мной.

— А мне наплевать что тма вам нравится или нет! Мой пост не находится в ведении вашего управления и попробуйте-ка заставить меня являться туда, куда мне не хочется!

— Почему вы такой грубый человек?

— Потому что ко мне слишком часто стали таскаться всякие типы вроде вас. А я органически не выношу бездельников.

— Ну, хватит, мистер Ринтайр. Вы слишком усердно меня прогоняете и, видно, это неспроста. Я буду вынужден требовать, чтобы полиция обшарила ваш дом и прилегающую к нему территорию. И, думаю, улики найдутся.

— Какие еще улики?! — уже заорал егерь. — Вы думаете что говорите? Сперва вы врываетесь в мой дом в мое отсутствие, а потом еще хотите, чтобы тут появилась целая орава!

— Вы сами напрашиваетесь.

— Макнарски, я подам на вас в суд за нарушение закона о неприкосновенности жилища, — пообещал Ринтайр. — Откуда я знаю, может, вы копались в моих бумагах или сперли кредитные карточки?

— Вы ответите за свои слова, — с угрозой ответил Макнарски. — Я ни в чем не копался.

— Он врет, Дон! — не выдержал Гай, выскочив из своего укрытия.

Гость обернулся и уставился на него.

— Шеппард? — ошалело произнес он и его рука поползла под пиджак.

Ринтайр с размаху опустил на его голову охотничье ружье. Макнарски осел и ткнулся лицом в пол.

— Ты спятил, — ледяным тоном сказал егерь. — Какого черта ты вылез? Шеппард уже понял, что совершил большую глупость.

— Идиот! — выругался Ринтайр. — И что нам теперь с ним делать? подумать, иных проблем не хватало..

— Может, не стоило его бить по голове?.

— Стоило! Когда ты высунул свою бестолковую башку, мне больше ничего не оставалось делать! Для тебя же старался!

— Это полицейский? — тихо спросил Гай.

— Нет, служащий страхового концерна.

— Дон, он копался в твоем компьютере.

— То есть?.

Шеппард наклонился к Мкнарски и обшарил карманы его пиджака. Первое, на что он натолкнулся, был внушительный бластер.

— Ничего себе экипировка для страхового агента, — присвистнул Ринтайр. — Это же боевое оружие! Гай выбросил на стол все содержимое карманов Макнарски и протянул егерю ноут-анализатор.

— Он списывал данные из памяти компьютера. Я все видел.

— Интересно…

Ринтайр вставил ноут в разъем и, побегав пальцами по клавиатуре, програл запись.

— Он выбрал карты с моими пометками, — пробормотал егерь. — Но это ни о чем не говорит, кроме как о грязных методах работы. Может, он искал следы своего угнанного турбера?

— Ты знаешь, Дон, у меня создалось впечатление, что этот человек специально нарывался на ссору. Тебе не показалось, что он несет чушь? Он просто заводил тебя или выигрывал время.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Акимочкина читать все книги автора по порядку

Ольга Акимочкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Небо в алмазах отзывы


Отзывы читателей о книге Небо в алмазах, автор: Ольга Акимочкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x