Дуглас Адамс - Путеводитель “Автостопом по Галактике”
- Название:Путеводитель “Автостопом по Галактике”
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дуглас Адамс - Путеводитель “Автостопом по Галактике” краткое содержание
Путеводитель “Автостопом по Галактике” - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Еще многие тысячи лет могучие корабли разрывали пустынные космические пространства и наконец с визгом обрушились на первую же попавшуюся планету – это оказалась Земля – где, из-за несовпадения масштабов, боевая флотилия оказалась без остатка проглочена маленькой собачкой.
Те, кто занят изучением сложного переплетения причин и следствий в истории Вселенной, утверждают, что подобные вещи происходят постоянно, и что мы бессильны предотвратить их.
– Такова жизнь, – говорят они.
После короткого полета на аэромобиле Артур вместе со старым магратеанцем оказались у дверей. Они оставили машину и прошли в приемную, заставленную стеклянными столиками и плексигласовыми наградами. Практически сразу же над дверью с противоположной стороны комнаты замигала лампочка, и они вошли.
– Артур! Ты жив! – закричал голос.
– Правда? – сказал Артур довольно испуганно. – Это хорошо.
Освещение было приглушенным, и он не сразу разглядел за большим столом, уставленным экзотическими яствами, странными цукатами и непонятными фруктами, Форда, Триллиан и Зафода. Те уписывали за обе щеки.
– Куда вы пропали? – призвал их к ответу Артур.
– Ну, – начал Зафод, атакуя огромную жареную ногу, – наши хозяева, которых ты видишь перед собой, травили нас газом, сканировали нам мозги и вообще вели себя как придурки, а теперь угощают нас недурным обедом, чтобы как-то компенсировать причиненные неудобства. Вот, – он выудил из миски кусок дурнопахнущего мяса, – возьми котлетку из веганского носорога. Деликатес. Если, конечно, тебе нравится веганская кухня.
– Хозяева? – удивился Артур. – Какие хозяева? Я не вижу никаких…
Тоненький голосок произнес:
– Добро пожаловать к обеду, земное создание.
Артур осмотрелся и издал звук омерзения.
– Фу, – сказал он. – На столе мыши!
Повисло неловкое молчание. Все выразительно посмотрели на Артура.
Артур же в это время смотрел на двух белых мышей, восседавших на столе в чем-то похожем на стаканы для виски. Наконец Артур почувствовал, что все молчат, и оглядел каждого по очереди.
– Ой! – воскликнул он, внезапно понимая, в чем дело. – Ой, простите, я не был готов к…
– Позволь мне представить тебе, – сказала Триллиан. – Артур, это мышь Бенжи.
– Привет, – произнесла одна из мышей. Ее усики легонько коснулись чего-то на внутренней поверхности емкости, похожей на стакан для виски, что, судя по всему, было чувствительной к прикосновению панелью, и емкость слегка выдвинулась вперед.
– А это мышь Фрэнки.
Другая мышь сказала:
– Очень приятно, – и повторила действия первой.
Артур смотрел не шевелясь.
– Не те ли это…
– Да, – кивнула Триллиан, – это те самые мыши, которых я привезла с собой с Земли.
Она поглядела Артуру в глаза, и Артур уловил в них легчайшее недоуменное пожатие плечами.
– Будь добр, передай мне блюдо с тертым арктуранским мегаосликом, – попросила она.
Слартибартфаст вежливо кашлянул.
– Извините, – напомнил он о своем присутствии.
– Да-да, спасибо, Слартибартфаст, – резко сказал Бенжи, – можете идти.
– Что? А… что ж, очень хорошо, – старик слегка опешил. – Пойду займусь фьордами.
– На самом деле, это уже не нужно, – сказал Фрэнки. – Очень похоже, что нам не понадобится новая Земля. – Он повел маленькими розовыми глазками. – Раз нашелся абориген, который был на планете за секунду до ее уничтожения.
– Что? – вскричал Слартибартфаст негодующе. – Вы не можете! У меня подготовлены тысячи ледников для покрытия Африки!
– Ну что ж, устройте себе каникулы и покатайтесь на лыжах, прежде чем снять их, – ядовито процедил Фрэнки.
– Покататься на лыжах! – возмутился старик. – Эти ледники – произведение искусства! Элегантно вылепленные контуры, сияющие ледяные вершины, великолепные глубокие ущелья! Это святотатство – кататься на произведении искусства!
– Благодарю Вас, – подчеркнуто сказал Бенжи. – Мы Вас не задерживаем.
– Есть, сэр, – ответил старик холодно, – и большое вам спасибо. Что ж, прощайте, землянин, – повернулся он к Артуру, – надеюсь, ваша жизнь обретет достойный образ.
Коротко кивнув остальной компании, он развернулся и понурой походкой покинул комнату.
Артур смотрел ему вслед, не зная, что сказать.
– А теперь, – сказала мышь Бенжи, – за дело.
Форд с Зафодом подняли бокалы и чокнулись.
– За дело! – провозгласили они.
– Что такое? – не понял Бенжи.
Форд недоуменно огляделся.
– Прошу прощения, я думал, это тост, – извинился он.
Мыши беспорядочно шныряли по столу в своих стеклянных устройствах. Наконец они нашли нужное положение, и Бенжи, выдвинувшись вперед, обратился к Артуру.
– Вот что, земное создание, – объявил он, – мы имеем следующую ситуацию. Как вы все уже знаете, последние десять миллионов лет мы худо-бедно управляли вашей планетой, имея целью найти то, что называется Великим Вопросом.
– Зачем? – спросил Артур резко.
– Нет – об этом мы уже думали, – оборвал Фрэнки, – но это не годится. Зачем? Сорок два… видите, не подходит.
– Да нет, – объяснил Артур. – Я имею в виду, зачем вы его искали?
– А-а, понятно, – сообразил Фрэнки. – Как вам сказать… По привычке, наверное, если уж начистоту. В этом, в сущности, все и дело – мы по горло сыты всей этой дребеденью, и сейчас, когда замаячила перспектива начинать снова-здорова из-за каких-то идиотских вогонов, мне, честно, просто хочется убежать из собственной шкурки, надеюсь, вы понимаете? Это же счастливая случайность, что мы с Бенжи завершили наш с ним проект и уехали с планеты раньше – в отпуск. Потом нам пришлось добираться до Магратеи окольными путями – не без помощи ваших друзей.
– Магратея – окно в наше собственное измерение, – пояснил Бенжи.
– С тех пор, – продолжил его коллега, – мы успели получить несколько интересных предложений. Там, где мы обитаем, в нашем измерении, с нами хотят заключить исключительно выгодный контракт на проведение пятимерных ток-шоу и на цикл лекций. Мы безусловно намерены принять это предложение.
– Я бы точно принял, а ты, Форд? – встрял Зафод.
– А как же, – откликнулся Форд, – такое надо хватать. И не выпускать.
Артур смотрел на всех поочередно, гадая, к чему же приведет этот разговор.
– Но нам надо предъявить результаты, понимаете? – сказал Фрэнки. – Я хочу сказать, что вообще-то нам так или иначе нужен какой-нибудь удобоваримый Великий Вопрос.
Зафод доверительно наклонился к Артуру.
– Видишь ли, – зашептал он, – если они просто сядут в студии довольные собой и скажут, что, вот, мол, нам посчастливилось узнать Ответ на Великий Вопрос о Жизни, Вселенной и Всяком Таком, а потом будут вынуждены признаться, что этот ответ – сорок два, то, согласись, передача выйдет несколько коротковата. Нечего будет обсудить, понимаешь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: