Милдред Гордон - Таинственный кот идет на дело
- Название:Таинственный кот идет на дело
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Милдред Гордон - Таинственный кот идет на дело краткое содержание
Таинственный кот идет на дело - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Шерли Хатчинсон. Произошло что-то такое, о чем она не может говорить по телефону. Поэтому мы договорились встретиться в шесть тридцать вечера. Она подберет меня на углу Догении и Уилшир-бульваров в Беверли-Хиллз.
- Она вас подберет?
- Я ничего не мог поделать. Она настаивала.
- Вы не умеете проявлять твердость с женщинами. Не позволяйте им командовать собой. Они ведь тоже просто люди. Так мне кажется.
Ньютон стал ходить взад-вперед по кабинету. Он никогда не мог подолгу сидеть на месте.
- Вчера вечером вам следовало предварительно составить план-расчет по собакам. - Выражение "план-расчет по собакам" было не оговоркой, а служебным термином. Выходя на местность, агенты обязаны были заблаговременно определить количество собак и место их пребывания. После этого следовало оповестить их владельцев и просить не выпускать собак до тех пор, пока не завершится операция.
Зик сказал:
- Я совершил еще одну ошибку: посадил кота в коробку. К моменту прибытия на место он был в дурном состоянии духа.
- Думаю, что тут вы к себе слишком строги. Вы просто не понимаете кошек.
- Я бы сказал по-другому: кошки не понимают меня.
Ньютон трезво подытожил ситуацию:
- Мне безразлично, какой вы изберете метод, но мы обязаны наладить линию связи с фабрикой. Нам требуется заранее знать, когда Дюваль передаст драгоценности Меморандуму, когда коллекцию повезут в Нью-Йорк и кто это сделает.
Зик согласился, но заметил:
- Нам поможет только кот. Можно было бы, конечно, послать агента снять показания счетчиков, но Ричфилд следит за нашим информатором, как ястреб. Передать Меморандуму записку предельно опасно, а получить сведения от него и вовсе невозможно.
- Но если кот туда не попадет...
- Попадет, - заявил Зик - У меня есть идея.
Вскоре после полудня он рассказал Пэтти, что он придумал Он приехал на Бедфорд-драйв в Беверли-Хиплз и поставил машину за квартал от салона-люкс, где работала Пэтти. Она беседовала с покупателем. В глазах у нее появился огонек, зажигавшийся, когда Зик оказывался рядом.
Он неловко прошелся по толстому ковру и ощутил, что на него уставились все находившиеся в магазине, будто он был светочем, ниспосланным свыше. Он робко пристроился на хрупком стульчике и взял журнал "Харперз Базар". Содержание его ни в малейшей степени не интересовало, но по крайней мере было куда прятать глаза. Иначе ему пришлось бы отводить взгляд от манекенов в нижнем белье или наблюдать за тем, как выходящая из примерочной кабинки женщина без стеснения застегивает при нем "молнию" на пляжных шортах. В магазинах готового платья он всегда чувствовал себя неловко, будто подглядывает за кем-то. Поэтому Зик погрузился в журнал и из серии рекламных объявлений сделал вывод, что стоит женщинам перестать носить лифчики, экономика страны покатится под откос.
Он услышал, как продавщица говорила покупательнице:
- Так приятно показывать вам модели потому, что вы так хорошо их носите. Вы умеете придавать одежде шикарный вид. И знаете толк в материях. Вижу, как вы ощущаете стиль ткани. А это редкость. Люди не всегда отличают ткань хорошего качества от броской дешевки.
Зик вздохнул про себя. Тут Пэтти пригласила его взглядом и пошла в примерочную.
- Высший класс! - произнес он, кивнув в сторону продавщицы.
В глазах Пэтти заплясали искорки.
- За этим ты сюда и пришел, чтобы сообщить мне это?
Он покачал головой.
- Увы, чтобы отменить обед...
Огоньки погасли.
- Мы так редко видимся.
- В шесть тридцать мне надо встретиться с информатором по срочному делу. Если бы можно было не ходить!
Она улыбнулась.
- Все ясно.
- Тебе всегда все ясно.
- Не волнуйся, - продолжала она. - Не пройдет и сорока лет, как мы выйдем на пенсию и сможем как следует узнать друг друга. Зик! Только не здесь! Сюда могут войти.
Он быстро поцеловал Пэтти.
- Веди себя прилично, - сказала она как будто всерьез. - Когда мы познакомились, я подумала, что ты так и не осмелишься меня поцеловать, а тут...
- Учатся же есть маслины!
Она шутливо пригрозила ему.
- Нельзя ли опять попробовать с Д.К.? Думаю, что на этот раз все получится, если мы заранее предупредим местных жителей не выпускать собак и если... - Он заколебался.
- Если что? - Она насторожилась. Паузы Зика не предвещали ничего хорошего.
- Если Д.К. на фабрику отнесет Ингрид.
Глаза Пэтти расширились и засверкали. Зик поспешно продолжал:
- Надо, чтобы человек, которому кот доверяет, прополз с ним по полю. Я не смогу. Ты знаешь, что он обо мне думает. И больше нельзя сажать его в коробку Он тогда с самого начала настраивается не на то.
- Я его понесу, - тихо сказала она.
Зик заерзал.
- Вначале я хотел попросить именно тебя, но задумался и решил вот что. Ингрид меньше и моложе и сможет маневрировать на местности более ловко, а там джунгли...
- А я слишком старая? Это ты хочешь сказать?
- Пэтти, что ты!
- В двадцать четыре года ты решил меня списать.
Она выскользнула из объятий Зика и сказала:
- Ингрид сегодня устраивает вечеринку. Даже достала где-то "козла отпущения". Но думаю, что она может и опоздать. - Глаза Пэтти затуманились. Как ты думаешь, ей ничего не угрожает?
- Я с нее глаз не спущу. Мы все будем рядом, прикроем ее. - Он вынул из кармана пиджака листок бумаги. - В восемь часов ей надо быть с Д.К. вот по этому адресу. Кроме нее кота никому доверить нельзя.
Она кивнула, но тень сомнения все еще не исчезла из ее глаз.
- Я позвоню тебе часов в двенадцать ночи, - сказал Зик уходя. По пути он столкнулся с девочкой-подростком, примерявшей вечернее платье поверх джинсов. А из служебного помещения доносился голос Пэтти, уведомлявшей владелицу магазина миссис Вильямс, что если надо, она все же сможет вечером участвовать в показе моделей.
В кабинете он обнаружил записку, прижатую пружиной скоросшивателя. Поверх приклеен стандартный ярлычок красного цвета "СРОЧНО!". Это оказался доклад агента, который вел наблюдение из дома против заброшенной фабрики. В записке, в частности, была следующая информация "СПЕЦАГЕНТ МАРТИНЕК СООБЩИЛ ПО ТЕЛЕФОНУ В 1.1 7 ДНЯ О ТОМ, ЧТО СЛЫШАЛ РЯД ВЫСТРЕЛОВ. ОТ ПЯТИ ДО ВОСЬМИ, ВИДИМО, ПРОИЗВЕДЕННЫХ ВНУТРИ ЗДАНИЯ ФИРМЫ "ДЕЛТОН РАББЕР КОМПАНИ" В 12 ДНЯ".
14
Ровно в шесть тридцать пять вечера Зик вышел из служебной машины и прошел полквартала до угла Догени и Грегори-вэй. Проверил, нет ли наблюдения. Двое мальчиков на скейтбордах с опасностью для жизни неслись по дорожке, ведущей под уклон из дома на мостовую; пожилая женщина в свободном платье-"мешке" стояла и читала вечернюю газету. Интерес к Зику проявило лишь одно существо: задыхающийся от жары боксер.
Зик подождал на углу десять минут, нервно шагая взад-вперед со стиснутыми кулаками, приказывая себе держаться свободно и непринужденно, но с той минуты, как узнал о выстрелах на территории заброшенной фабрики, его одолел страх. Он несколько раз звонил агенту Мартинеку. Нет, никто не заходил на фабрику и не выходил оттуда. Нет, там больше не стреляли. Независимо от личного отношения к Меморандуму для Зика он в первую очередь был информатором Бюро, за которого Зик нес ответственность. И если он погибнет, Бюро сочтет виновным Зика.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: