Анна Бильченко - Полет над грозой
- Название:Полет над грозой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Бильченко - Полет над грозой краткое содержание
Когда борец за свою планету оказывается перед лицом не подвластных ему сил, его единственным оружием становится человечность. Она — не лучший путь к победе, но без нее победа невозможна.
Полет над грозой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Через какую вычислительную машину фильтровалась информация со станций слежения? — спросил Юджин.
Джеф, полковник КР, растерянно указал на громаду из кнопок, экранов и датчиков, за которой до последней минуты сидел Монк.
— Ракет не существовало, — сказал Юджин. — Они — фикция.
— Вот такие дела, боец, — шепнул Зиггард среди воцарившейся тишины. — У нас вечно так случается: то есть ракеты, то их нет, а мы еще заикаемся о равном статусе с алленами… Да уж, Юджин здесь единственный стоящий человек, а не все эти Моррисы и Дитеры… запомни, боец, запомни на будущее… ибо оно умеет удивлять…
XXI
— Это здесь, — сказал Старр, гордо обернувшись к Майклу. — Какой я умник, правда? Ведь все-таки нашел!
— Эй, умник, — усмехнулся Майкл, — ты так и будешь молчать до последнего? Что это за развалины?
— Не просто развалины, — усмехнулся Старр. — Вычислил это место по архивам, там всегда найдется что-нибудь интересное. Да и тебе, О'Хара, не мешало бы туда наведаться. Книги — хорошая вещь, хоть современной молодежи вроде нас и лень переворачивать страницы. Скоро им ходить будет лень…
— Да ты пессимист, — рассмеялся Майкл. — И что хранится в этих архивах?
— Страшные тайны прошлого. Документы, книги, свидетельства, многие из которых относятся еще ко временам Империи.
— Неужели? Еще скажи, что у тебя есть доступ…
— Мой братец, — хитро подмигнул Старр, — недавно получил диплом по специальности "архивоведение". Приехал домой, начал хвалиться, что ему предложили престижную и секретную работу. Секретную, как же… Стоило нам прогуляться до ближайшего бара, как он все мне сразу и выложил. Сказал, что с ним связался представитель самого Ронштфельда и пригласил работать в архивах КС. Думаешь, у них там стоит сверхгениальная защита? Как бы не так: сколько раз я ходил туда проведать братца, меня ни разу не выгнали и даже не заметили фальшивый пропуск.
— Ты нигде не пропадешь…
— У меня большое будущее, — усмехнулся Джеймс, картинно взмахнув фонариком.
Старинная дверь едва проглядывала сквозь дикие заросли, выросшие на месте бывшего парка.
— Терпеть не могу просыпаться в такую рань… — бросил Майкл, отбиваясь от веток.
— Оно того стоит, О'Хара. Туда лучше входить на рассвете. Сам увидишь, почему.
— Что, нет электричества?
— Не только электричества, — загадочно улыбнулся Старр.
Дверь открылась с тихим скрипом, впустив их в царство кромешного мрака.
— Так вот, про Орден, — сказал Старр, осторожно ступая по каменным ступенькам. — О'Хара, смотри, не упади здесь… ладно-ладно, я шучу… Итак, Орден. Легенда гласит, что однажды аллены… а с ними и кое-кто из людей… решили посягнуть на святое — разузнать секреты орионцев. Ты в курсе, что орионцы самые великие не потому, что у них огромная армия или мощные корабли? Честно говоря, их армию никто не видел и не пересчитывал, да и флагман у них один, как водится. Опыт и знания — вот что делает их непобедимыми. Члены Ордена рассматривали орионцев как высшую ступень развития и хотели придвинуться к ним как можно ближе.
— Разве можно приблизиться к орионцам? — усмехнулся Майкл.
— Теоретически? — бросил Старр, держась рукой за шершавую каменную стену. — Если им удавалось делать людей высшими, то их вера в "орионскую" инициацию кажется не такой уж глупой.
— Ты хочешь сказать, они людей в высших превращали?
— По-твоему, это звучит абсурдно?
— Если бы нам была известна такая технология, то на Земле уже давно бы не осталось ни обычных людей, ни седьмых.
— Здесь ты не прав, — ухмыльнулся Старр. — Мне кажется, что подобная технология нам была известна. Вспомни о перемещениях во времени! Раньше ведь никто этого не умел. Когда мы впервые переместились в прошлое? В начале Черной эры. А когда на Земле появились первые высшие? Тебя не смущает такое совпадение дат?
— Ты думаешь, — едва не рассмеялся Майкл, — что сегодняшние высшие из нашего Командования были "выращены" в начале Черной эры по какой-то не сохранившейся технологии?
— Теория времени, Майк… Наши ученые ломают над ней голову вот уже три столетия, но мы-то ведь перемещаемся сквозь время, хоть и не знаем, как именно мы это делаем. А вдруг "навык" становиться высшим был тоже привит людям во времена Черной эры и мы следуем ему машинально?
— И в чем же заключается этот "навык"?
— Судя по скудным сведениям, сплетням и домыслам, технология действует примерно так. Ни для кого не секрет, что высший — это тот, кто достиг совершенства в управлении силой. Поэтому человеку на его пути к вершине подсовывались разнообразные испытания — одно сложнее другого — и он благодаря некоему стимулу… борьбе за собственную жизнь, например… был вынужден использовать силу на грани возможного. Таким образом, он становился "сильнее" на каждой ступени этой воображаемой лесенки, пока не достигал нужного результата.
— Хорошо, но почему сейчас этим никто не занимается?
— Кто знает, Майк… Мне почему-то кажется, что затейников времен Черной эры, которые хотели "продвинуть" человечество железом и кровью, постигла та же участь, что и членов Ордена, которые, по легенде, однажды узнали нечто чрезвычайно важное об управлении Реальностью, но жестоко поплатились за это знание.
— Их убили?
— Да какое там "убили"! Говорят — ну, это уже чистые фантазии, — что их посетила некая дьявольская сущность, которая начала раскрывать им тайны Вселенной, одну за другой, пока они не сошли с ума. Члены Ордена были не готовы к абсолютному знанию и умоляли пощадить их, но было поздно. Вполне возможно, что кто-то из них смог выжить и до сих пор хранит часть этих тайн… Местечко это во времена Черной эры принадлежало одному из землян, состоявших в Ордене, а потом кто-то законсервировал его в прежнем виде, да еще и ловушек наставил. Но нам, каэсовцам, ловушки не преграда…
Их ждала небольшая овальная комната. Первые лучи солнца сочились сквозь витраж, окрашивая лица двух воинов КС мимолетными оттенками. Удивительным было то, что обстановка прекрасно сохранилась: стол, украшенный лучеобразным орнаментом, кресла с зеленой обивкой и мастерской резьбой…
— Ну как? — подмигнул Старр.
— Впечатляет.
— Я бы отдал весь этот антиквариат за одну книгу… К сожалению, предки не захотели делиться тайнами с потомками. Меч — вон он, у камина, — это очень интересный экспонат. Готов поспорить, что на Земле такой металл никогда не выплавляли.
Майкл взял меч в руки. Длинное, идеальное лезвие с примесью темно-зеленого венчала крестообразная рукоятка черных и золотых цветов.
— Когда я попал сюда в первый раз, то задал себе вопрос, — отвлек его голос Старра. — Догадаешься — и я подарю тебе свой читательский билет, так уж и быть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: