Владимир Круковер - Чужой из психушки (фрагмент)
- Название:Чужой из психушки (фрагмент)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Круковер - Чужой из психушки (фрагмент) краткое содержание
Вниманию читателей предлагаются документы, тщательно скрываемые секретными службами России от общественности. Это рукопись некого писателя, который некоторое время был в контакте с неким инопланетным существом, пребывавшим на нашей планете. Автор рукописи находится в розыске, установить его местопребывание пока не удалось. Рукопись публикуется без редакторской правки, так что издательство рекомендует не обращать внимание на некоторые высказывания автора (об издательствах, о Думе, о правительстве), ввиду их полного несоответствия реальности.
Предисловие редактора
Рукопись, которую мы публикуем, редактору удалось с большим риском и за большие деньги получить у отставного полковника ФСБ из отдела НЛО. Это единственный подлинный и полный документ о пребывании на Земле некого сверхразума, имя которого на нашем языке звучит (приблизительно) как Ыдыка Бе.
К сожалению, в рукописи много вредных и неумных рассуждений автора, которые следовало бы вычеркнуть. Автор постоянно жалуется на маленькие гонорары, высказывает странные инсинуации о деятельности издательств, с которыми сотрудничал, Думы и правительства. Но встретиться с автором работникам издательства не удалось, место его пребывания неизвестно и правоохранительным органам. Так что договор на издание пришлось заключить с воспитанницей автора, несовершеннолетней девочкой Женей. А без разрешения автора вносить исправления в рукопись мы не имели права.
Тем не менее, этот документ интересен, прежде всего, как информация под грифом: "Более чем секретно", как подлинные воспоминания человека у которого жил Пришелец. Кроме того, в рукописи раскрываются многие, необъяснимые ранее, происшествия, имевшие место на Земле в последнее время.
Чужой из психушки (фрагмент) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Какого черта, — сказал преображенный кот. — Только разъяснителем я еще не работал. Скорей бы в сон разума удалиться.
— Уже скоро, — сказал Некто.
Арбитр прислонился к стене, видно было, что ему все еще нехорошо.
Рыжего гостя не было. Но его мысли я ощутил. Он думал о том, что красная икра почему-то меньше нравится представителям Зюгатофелей, чем черная.
— Ладно, нам не до тебя, — вяло подумал преображенный в человека кот. Ступай к Жихарю, он любит разъяснять.
— Ага, — радостно подумала ведьма. — Пущай он ему новеллу или устареллу побает.
Я хотел возмутиться, но в глазах замелькало, комната исчезла, я очутился среди камней под жарким солнцем. Напротив меня сидели здоровенные мужики в мятой одежде и рванных кроссовках фирмы "Рибок". У их ног лежало нечто, напоминающее надувного крокодила со спущенным воздухом. Это нечто шевелило твердыми, стоячими ушами и злобно шарило воздух когтистыми лапами.
Один из мужиков, светловолосый и голубоглазый, чьи мышцы буквально разрывали футболку, запричитал:
— Бедные мы, горемычные! Коней у нас нет, одеты во что попало, люди увидят — станут смеяться, а мы и наказать насмешников не сможем: ни оружия нет, ни доспехов! Помирать нам тут горькой смертью. А голубчик наш расправит крылышки соколиные и полетит в высокие небеса! А мы плетемся маленькие и жалкие по убогой земле, по каменной стране!
Второй, с аристократическим лицом, в котором было нечто арийское, такой же здоровый и очень белокожий вдруг заорал:
— Да что это с вами, сэр Джихар? Разве пристало бойцу такое малодушное отчаяние?
Причитатель начал строить рожи, подмигивать то левым, то правым глазом, прикладывать здоровущий грязный палец к губам, а сам продолжал:
— Увы, увы нам, бесчастным, бесталанным! Увы сиротам убогим! Нас всякий норовит обидеть, а мы утрем только сопельки да поплачем тихонечко в уголку! Ничего-то мы толком не умеем, грамоте не знаем, ни которому ремеслу не обучены!
Полуспущенное резиновое чудище на моих глазах начало преображаться, будто его надували невидимые великаньи губы. Вскоре оно преобразилось в существо, очень похожее на "Демона" "Врубеля", плюнуло в причитающего молодца, взмыло вверх, как огромный аэростат и растворилось в жарком небе.
— Эй, робко сказал я, — вы кто?
— Кто еще норовит сироту обидеть! — повернулся детина. Его движение напоминало движения боксера Мухаммеда Али, оно было плавным и быстрым.
— Сэр, — сказал второй детина, — вы мне чудитесь или на самом деле.
— Я тебя знаю, — сказал бывший причитатель, — Ты — Фома. Фома Неверующий. Только раньше ты был высоким, белокурым и голубоглазым, а сейчас совсем другой.
— Я не Фома, — сказал я.
— Так ты имя тоже сменил, невозмутимо сказал причитатель. А я по-прежнему Жихарь.
— Простите моего друга, сэр, — сказал аристократ, — он не всегда бывает учтив. Я ношу имя, которое дал мне досточтимый рыцарь Джихар, — Яр-Тур. Мне приятно познакомиться с другом моего друга, сэр Фома. К сожалению, мы сейчас не можем преломить меч или копье в добром поединке, так как вы, я вижу, безоружны, а оружие, которое при нас недостойно столь славного джентльмена как вы. Но не печальтесь, как только представиться возможность, я удовлетворю ваши требования в честно поединке.
— Я вообще-то писатель, — сказал я неуверенно.
— О, Фома, теперь ты умеешь слагать новеллы и устареллы, — сказал Жихарь. — Это нам кстати, если встретим Проппа, ты ему расскажешь. Но как ты здесь очутился?
— Ведьма забросила, — сказал я честно.
Как ни странно, здоровяков эта версия вполне удовлетворила. Они отнесли ко мне с пониманием и участием, предложив следовать с ними вместе, чтоб выбраться из этих безлюдных мест. И на первом же привале завалили вопросами. Яр-Тур спрашивал высокопарно и учтиво, как герой древних рыцарских романов, а Жихарь задавал вопросы с истинно русской прямотой, не забывая украшать свою речь смачными выражениями.
Как ни странно, но рассказ о двадцатом веке их не удивил, они там уже побывали и вынесли впечатления нелестные. О чем и поведал мне Жихарь, выразительно похлопывая себя ментовской дубинкой по ладони. А вот моя фраза, брошенная чисто механически, о том, что наш век — век фанты, сникерсов и памперсов, их заинтересовала. Как мог, я объяснил что такое сникерсы и фанта, проводя аналогии с напитками яствами прошлых веков. Но в толковании памперсов запутался.
Неожиданно Жихарь прервал мое бормотание.
— Я понял, — сказал он, — в нашей деревне вместо них применяют квашню с опарой.
Теперь не понял я, и богатырь охотно стал разъяснять:
— Порой рождается ребенок, от которого не хотелось бы иметь потомства. Дурак набитый или круглый, урод постоянный или намеренный. Ну, не убивать же, хоть и тварь, но невинная. Вот бабки и сажают младенца мужицка пола в квашню на пару часов каждый день. От там попой угреется, ему хорошо, не хнычет. А все хозяйство его в опаре преет. И через некоторое время он уже этим хозяйством по бабьей части орудовать не сможет, когда вырастет конечно. И сам жив, к работе пригоден. А у вас вишь как выдумали, вроде переносной квашни с опарой.
— Удивительные вещи вы рассказываете, сэр Джихар, — вступил в беседу Яр-Тур. — Там, где жил я, уродов отдавали в балаган, где им это самое место прижигали раскаленными щипцами. У вас, несомненно, относились к бедным уродам более добро. А вот дураков у нас не трогали, так как из них всегда получаются хорошие дипломаты.
— Что да, то да, — не удержался я. — У нас с дураками так же: их или в чиновники определяют, или в политику. Даже термин Дума возник по принципу антонима.
— Антоним, уважаемый сэр Фома, это что-то вроде Демона напыщенного? спросил рыцарь. — Такого, у которого вместо костей вид один, когда он кровью нальется, только уши костяные.
— Пожалуй, — сказал я, напряженно думая, кого или что он имеет ввиду.
Мои повествования о черных и рыжих котах, об Ыдыке Бе, об Елене Ароновне и прочих чудесах богатыри восприняли спокойно. Чем, чем, а чудесами их, видимо, удивить было трудно. Мир, в котором они жили, сам по себе был чудесен, как бывают чудесными любые юные миры. Миры, которые человек еще не успел перестроить по своему образу и подобию, превратив в коммуналку с удобствами в порядке живой очереди.
— Не знаю насчет этого Ыдыке, а Черный Бес и ведьмы — существа привычные, — сказал Жихарь. — Против них хорошо помогают закаленный в козлиной крови меч и чеснок. А верить им нельзя, все то, что они для вас сделают, против тебя же и обернется.
— Сэр Фома, — сказал Яр-Тур, — в моей стране тоже много нечистой силы. Достойный рыцарь не должен поддаваться их козням. Не знаю насчет чеснока, но хорошая щепоть канзасского перца в их очи надолго отучает сих неправедных созданий от козней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: