Тим Хэй - Отряд скорби (Оставленные - 2)
- Название:Отряд скорби (Оставленные - 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тим Хэй - Отряд скорби (Оставленные - 2) краткое содержание
Отряд скорби (Оставленные - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Сейчас ты такой добрый!
- Так что, можно мне почувствовать себя женихом?
- Подождешь меня минуту? - Хлоя соскочила с дивана и вприпрыжку побежала вверх по лестнице.
* * *
После того, как Рейфорд предъявил ультиматум, чтобы они или говорили громче, или совсем утихомирились, он не пошел в свою комнату, а устроился на самом верху лестницы, где его не могли видеть снизу. Когда Хлоя рывком побежала вверх по лестнице, он не успел скрыться в своей комнате, так что она чуть было не налетела на него.
- Папа, - шепотом спросила она, - что ты здесь делаешь?
- Подслушиваю! И как я при этом выгляжу?
- Ты омерзителен!
- Я омерзителен? Посмотри на себя, что ты сделала с Баком! Ты собиралась линчевать парня без суда!
- Папа, я была такой дурой!
- Дорогая, это была комедия ошибок! И как сказал Бак, она только показала, как ты была огорчена.
- Так ты знал, что он приедет к нам сегодня?
Рейфорд молча кивнул.
- На ночь глядя? Ты знал, что он приедет на ночь глядя?
- Каюсь!
- И ты специально подстроил, чтобы я открыла дверь?
- Можешь меня расстрелять.
- Ты это заслужил.
- Ну, нет. Тебе нужно сказать мне спасибо.
- Конечно. А теперь отправляйся спать. Я пойду переоденусь и спрошу Бака, не захочет ли он прогуляться.
- Ты хочешь сказать, что мне не надо идти с вами? Или хотя бы следовать за вами на расстоянии?
* * *
Бак слышал шепот наверху, плеск воды, щелканье открываемых и закрываемых ящиков. Когда Хлоя спустилась вниз, на ней были джинсы, свитер, жакет, кепка и кроссовки.
- Тебе нужно уезжать, или ты не прочь прогуляться? - спросила она.
- Ты не прогоняешь меня после всего?
- Мы должны поговорить где-то в другом месте, чтобы папа мог поспать.
- Мы не давали ему спать?
- Что-то в этом роде.
* * *
Когда Рейфорд услышал, как захлопнулась входная дверь, он встал на колени у кровати. Он молился за то, чтобы Хлоя и Бак хорошо относились друг к другу, какое бы будущее их ни ожидало. Даже если они станут просто хорошими друзьями, он будет рад и этому. Рейфорд перебрался на кровать и лежал, то проваливаясь в чуткий прерывистый сон, то прислушиваясь, не вернулась ли Хлоя и молясь о том, что сулит ему наступающий день.
* * *
Ночь была прохладная, но ясная.
- Бак, - сказала Хлоя, когда они свернули за угол и пошли по фешенебельным кварталам Арлингтонских высот. - Я снова хочу сказать, как...
Бак остановился и дернул ее за рукав.
- Хлоя, не надо. Нам осталось только семь лет. Мы оба совершали ошибки на этой неделе, мы извинились друг перед другом, и давай на этом поставим точку.
- В самом деле?
- Безусловно. Они пошли дальше. Конечно, мне придется выяснить, кто послал тебе цветы.
- Я уже подумала об этом и кое-что заподозрила.
- Так кто же это?
- Пожалуй, это может стать осложнением, потому что тут отчасти виновата я сама.
- Может быть, это твой бывший друг?
- Нет. Я рассказывала тебе о нем, когда мы познакомились. Мы встречались, когда я была первокурсницей, а он уже заканчивал колледж. Он получил диплом, и потом я больше ничего о нем не слышала. Правда, слышала, что он женился.
- Хорошо, значит, это не он. Может быть, это еще кто-нибудь из Стэнфорда, кто хотел бы, чтобы ты вернулась назад?
- Там не осталось никого из тех, кто дарит цветы.
- Твой отец?
- Он уже опроверг это.
- Кто же тогда остается?
- Подумай, - сказала Хлоя.
Бак задумался, прищурившись.
- Брюс!? Уж не думаешь ли ты?..
- А кто же еще?
- Как же ты его вдохновила?
- Я не знаю. Мне он очень нравится, я им восхищаюсь. Меня трогает его порядочность. К тому же он очень эмоционален и искренен.
- И вместе со всем этим он одинок. Я все это понимаю. Но ведь прошло всего несколько недель, как он потерял семью. Мне трудно представить, что это он.
- Я говорила ему, что мне очень нравятся его проповеди, - сказала Хлоя. - Может быть, я была более мила с ним, чем следовало? Но это как раз потому, что я никогда не думала о нем в этом плане, понимаешь?
- В самом деле? Он наблюдательный молодой человек.
- Бак! Он же старше, чем ты!
- Не на много.
- Но ты находишься на пределе того возраста, который я считала для себя допустимым.
- Спасибо за это! Когда тебе нужно возвращаться домой?
- Ох, Бак, я чувствую себя так неловко. Брюс нужен мне как друг и учитель!
- А точно, что ты не думала ни о чем большем?
Она покачала головой.
- Совершенно этого не представляю. Нельзя сказать про него, что он непривлекательный, но я не могу себе представить, чтобы я вообще могла думать о нем в этом смысле. Ты знаешь, он просил меня работать у него на полный рабочий день. Мне и в голову не пришло, что за этим мог стоять какой-то другой мотив.
- Не делай поспешных выводов, Хлоя.
- Но тут-то я права, ведь так?
- Об этом нужно спрашивать не у меня.
- Что мне делать, Бак? Не хочется причинять ему боль. Я не могу прямо сказать ему, что не думаю о нем в этом смысле. Понимаешь, все это реакция на его потерю.
- Совершенно не могу себе представить, что значит потерять жену, заметил Бак.
- И детей.
- Ты как-то сказал мне, что у тебя ни с кем не было серьезных отношений.
- Пару раз намечалось что-то, но распадалось раньше, чем начиналось. Одна девушка в выпускном классе, на год старше, отшила меня, потому что посчитала, что я слишком долго тяну.
- Да ну?!
- Представь себе, я в этом смысле довольно старомоден.
- Это воодушевляет.
- Я быстро утратил к ней интерес.
- Представляю. Значит, ты не был типичным студентом колледжа.
- Тебе нужна правда?
- Не знаю.
- Это зависит от того, что ты хочешь услышать. Ты хотела бы услышать, что благодаря своей холодности я приобрел весь возможный опыт, или предпочтешь, чтобы оказался девственником?
- Так ты намерен сказать мне именно то, что я хочу услышать?
- Я скажу тебе правду. Но вместе с тем я хочу знать заранее, что тебе хочется услышать.
- Опытный или девственник... - повторила Хлоя. - Тут и думать нечего конечно последнее.
- В яблочко! - мягко сказал Бак, скорее смущенный, чем довольный.
- Вот это да! В наши дни этим можно гордиться.
- Не могу сказать, что горжусь этим, но вместе с тем я рад. Вообще-то, моими мотивами не были принципы моральной чистоты. Я знал, что нехорошо спать с кем попало, но я воздерживался вовсе не из нравственных убеждений. Когда у меня был шанс, оказывалось, что не очень-то мне этого и хочется. К тому же, я был так сосредоточен на своей работе и карьере, что возможностей у меня было не много. По правде говоря, люди почему-то всегда считали, что я добился успеха благодаря тому, что вращался в обществе людей свободного поведения. Но в этих делах я был человеком консервативным и отсталым.
- Ты как будто оправдываешься.
- Может быть и так. Но я не это имею в виду. Пожалуй, это все-таки ненормально в моем возрасте совсем не иметь сексуального опыта. Во всех других отношениях я всегда опережал людей своего поколения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: