Барбара Хэмбли - Перекресток
- Название:Перекресток
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Хэмбли - Перекресток краткое содержание
Перекресток - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-Я буду в порядке, пока в вентиляционных шахтах нет какой-нибудь живности, - пошутил он и с трудом засмеялся. Экипажи боялись подцепить не только яггхортов, были и другие кошмары насчет инопланетных форм жизни. Только месяц назад вблизи от системы Бета Лира "Крейгер" нашел брошеный корабль свободных торговцев, в котором все пространство между внутренним и внешним корпусами было плотно забито высушенными телами кровавых ударианских личинок, все помещения и шлюзы на судне были по колено в них, даже двигатели засорились. Спасателям с "Крейгера" пришлось использовать химические сенсоры, чтобы найти тела экипажа.
-В смысле, помимо мышей? - сострил Бруновски.
Лао шагнул к визикому, где Миллер все еще пытался пробраться сквозь причудливую схему защиты программы-вируса. - Я не понимаю, как они проникли сквозь защиту, - сказал инженер, потирая лоб рукой, пока его коричневые волосы не встали дыбом, как гребень испуганного какаду. - Я сам ее ставил в прошлом году - не просто целую программу, а изменение система за застемой.
-Похоже, что они нашли способ разделить каждый бит, и проникнуть сквозь защиту бит за битом. - Лао скрестил руки на груди и изучал экран в мерцающем свете дымящих и чадащих ламп.
-Это возможно?
Лао пожал плечами. - Нет, - беззаботно сказал он и вернулся к куче столов. Органа вручила ему единственный в комнате фонарь - у Миллера был один в кармане комбинезона - и конец длинной, спутанной веревки. Лао обвязал веревку вокруг лодыжки, взобрался на столы и оттуда протиснулся в узкий квадрат вентилятора. У Лао была хорошая память и он внимательно изучил схемы за пять месяцев, что был на борту. Когда Джиакомо распутывала веревки для фитилей, а Бруновски и Миллер возились с программированием пищевых автоматов, пытаясь убедить их, что единственное, чего они хотят - несколько тарелок с жиром, Лао набросал по памяти, что помнил о системе вентиляции, считая повороты и ответвления и надеясь, что ничего не упустил.
-А если они в инженерном зале? - тревожно спросила Джиакомо, встав под вентилятором.
Лао пристроил фонарь в левую руку. Шахта воздуховода была квадратом со стороной около сорока дюймов, плечи и руки входили туда впритык. Не совсем то место, подумал он с кривой усмешкой, где хотелось бы встретить яггхорта - да и мышь, если уж на то пошло.
-Думаю, я об этом узнаю, когда доберусь туда, - сказал он, и отправился в путь, аккуратно проталкиваясь локтями и носками пальцев сквозь тьму.
-Ладно, - сказал Кирк. - Этот раунд вы выиграли. Думаю, света нет по всему кораблю?
Несомненно, судя по звукам, прямо за дверью каюты Спока на седьмой палубе тоже было темно. Это был один из самых тихих районов корабля, расположенный между комнатой с кабинками визикомов и корабельной библиотекой, но тем не менее, за стенами явно ощущалась некая смутная деятельность. Интересно, подумал Кирк, что поделывает в лазарете Маккой. Снова задумался - ему чуть не стало плохо от тревоги - что происходит на мостике.
Минуты тянулись, а ответа не было. Кирк слышал почти беззвучный шорох одежды мистера Спока, когда вулканец обернулся, как огромный кот в темной комнате, слышал ровный шелест его дыхания, даже не углубившегося от злости или тревоги. Получив доступ к специализированным - и как утверждается, вдвойне защищенным - директориям, Ариос мог отключить свет и дверные панели в отдельных частях корабля, но судя по всему, сделал это повсюду. По крайней мере, подумал Кирк, сам он именно так и сделал бы, чтобы отрезать экипаж друг от друга и возможности совместного поиска.
-Послушайте, - попытался он снова. - Осводобите связь, чтобы я мог приказать экипажу оставаться на месте. Я принимаю ваше заявление, что вы хотите всего лишь починить ваш корабль и отправиться на Тау Лира Три. Я не могу допустить, чтобы вы высадились на защищаемую планету, но помогу вам отремонтировать ваш корабль. Что вы делаете потом - это ваше дело. - Он надеялся, что это звучит достаточно небрежно и необдуманно.
-Но дайте мне поговорить с экипажем. Кто-нибудь вот-вот отправится вас искать. А я хочу свести к минимому повреждения в темноте. А если они уже ищут вас, я хочу сказать им, что договорился с вами, чтобы ни вы, ни мой экипаж не пострадал.
-Они не найдут меня, капитан, - возник голос Ариоса. - И я уже сказал им, им нас не достать. Не то чтобы я не доверял вашему слову. Вы имели...имеете репутацию человека, который его держит. Но я знаю, вы никогда не позволите кучке сомнительных космических пиратов высадиться на защищаемую планету. Мне очень жаль, но я и в самом деле не могу предоставить ни единого шанса. И я имею в виду любой шанс.
-Но вы уже предоставили.
Кирк вздрогнул и оглянулся - хотя в этом не было смысла - через плечо, откуда вдруг приблизился голос Спока. Он ощутил рукой тепло тела вулканца.
-Из того, что я подслушал из вашего разговора с Ракшанес...- Он использовал вежливое клингонское обращение, -...вы вопреки ее совету уже отказались уничтожить экипаж "Энтерпрайза", хотя, поступая так, вы полагаете, что уничтожили бы члена экипажа, который ...причинил вам зло. Нанес ущерб вам и вашему экипажу. Это показывает, что компромисс возможен.
Наступило долгое молчание. Кирку было интересно, что же подслушал мистер Спок, потому что его собственные уши донесли до него по связи только очень смутные шумы неразборчивого бормотания. Он с трудом расслышал слабый мужской голос - Тэд, подумал он, этот странно похожий на ребенка юноша - который взволнованно сказал: - Но как он мог услышать?
-Спок вулканец, конечно, он мог услышать, даже если я положил руку на коммуникатор. Мы знали, что они в кабинете Спока...Мне жаль, капитан.- Четкий голос Ариоса появился снова. - И мистер Спок. Я предоставил достаточно шансов. Больше я не могу себе этого позволить. Кое-кто из нас имеет собственную Первую Директиву. Вам нужно будет...
Снаружи, из-за двери кабинета раздался внезапный царапающий шум, резкое щелканье крышки панели, которая откинулась назад, а потом скрежет ручного управления. Лоскут желтого света, ослепительный после долгих минут тьмы (отчего у Кирка заболели глаза) заполнил весь дверной проем. В этом свете он увидел две женские фигуры, смуглолицую Ракшу в костюме, мерцающем металлом и кожей, и очаровательную Адайю.
У Адайи был фазер и ужасающего вида оружие, сделанное из бритв. Ракша держала в одной руке металлический прут, похожий на дубинку, а на плече висел большой набор инструментов с отиснутой эмблемой Звездного Флота и серийным номером ""Энтерпрайза". Большинство таких комплектов имели сбоку надписи, к каким отделам они относятся. Кто-то - вероятно, Ракша - намотал на этот пару полос машинного провода.
Фазер Адайи, отметил Кирк, был изделием Звездного Флота. А это значило, что они вывели из строя одного из офицеров охраны, возможно, кого-то, кто был на страже на мостике.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: