Оружие-мутант - Антология американской фантастики
- Название:Антология американской фантастики
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оружие-мутант - Антология американской фантастики краткое содержание
В первый том (“Оружие-мутант”) первого пятитомного блока Антологии мировой фантастики включены произведения американских фантастов. Основу сборника составляют пять разномасштабных произведений Мюррея Лейнстера из цикла о приключениях космического врача (“ЧП вселенского масштаба”).
Оформление блока рассчитано на то, что при размещении составляющих его книг в определенном порядке (слева направо: “Оружие-мутант”, “Течение Алкиона”, “Космический беглец”, “Оружие забвения” и “Стрела Аримана”) их корешки составят один общий рисунок, представляющий собой символ этого блока.
Антология американской фантастики - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С другой стороны, война выявила никчемность множества учреждений, а также освободила народ от тяжкого наследия традиций, поскольку наглядно показала суетность и эфемерность всего сущего в этом мире: ведь после массированных бомбардировок все обращалось в прах и пыль - здания, музеи, памятники, да и сами города в целом.
Между тем пухла, как на дрожжах, армия. Солдаты с упоением учились красить, приветствовать строго по “Уставу”, материться, дуться в карты и в общем плане обдумывать, как легче переключиться в будущем на гражданку. Постоянные разъезды туда-сюда расширяли их кругозор, давали возможность неплохо отдохнуть, что ценилось ими особенно высоко, поскольку проходило вдали от родного дома.
Впрочем, все мэлиане сходились на том, что война - это, несомненно, одно из самых хитроумных изобретении Земли как с воспитательной точки зрения, так и по доставляемым ею удовольствиям.
Беляков и Келли наблюдали в иллюминатор, как быстро надвигался на них коричнево-голубой шарик Мэлы. Внезапно заголосило радио, причем на частоте срочного вызова. Келли вздохнул:
– Это патрульный корабль с Азолиты. Чего он тут шастает?
– Все ясно: Мэла взята в кольцо блокады. Ведь все планеты, на которых вспыхивают войны, ставятся на карантин. Официально мы теперь не имеем права высаживаться здесь до формального прекращения военных действий.
– Вот ты черт! Но мы все равно сядем.
Келли защелкал рычажками, и грузовоз стал плавно приближаться к запретной зоне.
– Эй вы там, на транспортнике! - завопило радио. - Говорит сторожевой корабль “Мот”. Немедленно остановитесь и идентифицируйте себя.
Беляков спонтанно ответил, но на пропендианском языке.
После секундной паузы ему ответили тоже по-пропендиански:
– Внимание, грузовоз! Вы вступаете в запретную зону. Сейчас же заглушите двигатели и приготовьтесь к досмотру.
– Ваш северный диалект пропендианского не понимаю! - заорал Беляков на южнопропендианском наречии. - Раз уж вы неспособны объясняться на нормальном человеческом языке, то нечего и эфир засорять всякой болтовней. К тому же знаем мы, как вы чистите беззащитных транспортников, и пусть меня лучше повесят, чем я хоть в чем-то вам уступлю!
– Повторяю: в этот участок пространства вход запрещен всем судам без исключения, - оборвал его командир патруля на чистом южном диалекте пропендианского.
– Чтоб их!… - чертыхнулся Беляков. - У них там даже робот-лингвист на борту!
– …в непосредственное подчинение сторожевику “Мот”. Приказываю сию же минуту остановиться и приготовиться к инспекционному посещению корабля!
Беляков взглянул на расстилавшуюся под ним громадину планеты, затем молча показал Келли на пульт управления, а сам принялся громко выкрикивать:
– Алло! Алло! Вы меня слышите? Не могу понять, чего вы там бормочете… Вы меня слышите?
– Ни с места, или мы открываем огонь!
Беляков кивнул коллеге. Келли разом врубил все реакторы, и корабль стремительно рванулся вниз, к планете. Повинуясь какому-то шестому чувству, присущему пилотам, Келли вдруг резко сменил траекторию спуска. В тот же миг космонавты почувствовали, как что-то взорвалось в левом секторе, заблокировав его. Но они уже влетели на сумасшедшей скорости в верхние слои атмосферы, корпус грузовоза раскалился докрасна.
Тяжелый крейсер, рассчитанный только для маневрирования в открытом космосе, вынужденно прервал преследование, но его командир пригрозил:
– Ну, погоди, транспортник! Это будет стоить вам лицензии. Да и никуда вы от меня не денетесь: рано или поздно все равно придется возвращаться.
Беляков вырубил радио. Келли включил тормозные установки и начал снижаться по спирали.
Беляков тем временем рассматривал в иллюминатор руины, в которые превратились некогда цветущие города. По дороге стройными колоннами маршировали солдаты, а на горизонте показалась летная эскадрилья, устремившаяся к очередной цели.
– Ну и влипли! - только и смог вымолвить он.
На посадочной площадке уже собралась внушительная толпа мэлиан. Несколько художников даже быстренько установили свои мольберты, чтобы запечатлеть эту сцену. И не потому, что уж слишком хорош был корабль, а просто в силу самого того факта, что был он с Земли. А это, в глазах мэлиан, было существеннее, чем красота.
Из толпы встречавших вынырнул один из местных жителей и, лучась улыбкой, первым делом осведомился у космонавтов:
– Ну и как, что вы об этом думаете?
– О чем “этом”?
– Да о нашей войне. Вы не могли не заметить…
– О да! - выдавил из себя Беляков.
– Война что надо, по всем правилам, как и должно быть между континентами с различной идеологией, - гордо провозгласил встречавший. - Все, как в цивилизованном мире. Признавайтесь, что она соответствует лучшим земным стандартам!
– Даже чересчур! - вмешался Келли. - Убедительно просим вас скорейшим образом доставить нас к премьер-министру…
Переговоры с Нобом в императорском дворце начались лучше некуда. Премьер-министр был вне себя от радости, что не кто-нибудь, а самые что ни на есть подлинные земляне соблаговолили почтить своим присутствием их войну. Он, естественно, прекрасно отдавал себе отчет в том, что по земным меркам это была в общем-то мелочевка, война школяров. Но он был абсолютно уверен, что по мере того, как мэлиане будут приобретать опыт, а также совершенствовать вооружение, они будут вполне способны отгрохать войну по меньшей мере не хуже земных.
– Знаете, - оправдывался он, - в самом начале военных действий мы испытывали определенные трудности, потому что не владели секретом атомного оружия.
– Представляю, как вам пришлось туго, - посочувствовал Келли.
– Разумеется! Разрушения, причиняемые использованием нитроглицерина и тринитротолуола, выглядят смехотворно. Но если вы не возражаете пройти вместе со мной, то я покажу вам нечто, несомненно представляющее для вас интерес.
Ноб любезно пропустил землян вперед, чтобы иметь возможность, следуя за ними, ловко скопировать их походку вразвалку. Затем, приоткрыв дверь, он торжественно провозгласил:
– Вот она!… Полюбуйтесь!
На пьедестале из слоновой кости покоилась миниатюрная атомная бомба.
– Мы трудились не покладая рук и все же раскрыли тайну атомной энергии, - упоенно витийствовал Ноб. - Если чуть-чуть повезет, то мы до конца этого месяца запустим ее в серию, ну а в боевых целях применим бомбочку еще в этом году. Вот теперь-то, как я полагаю, можно с уверенностью утверждать, что Мэла стала по-настоящему взрослой планетой!
– Необходимо немедленно остановить эту войну, - резко оборвал его Беляков.
– Вы что, шутите? - запротестовал Ноб, изумленно глядя на космонавтов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: