LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » П Капица - Остров Панданго

П Капица - Остров Панданго

Тут можно читать онлайн П Капица - Остров Панданго - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Остров Панданго
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

П Капица - Остров Панданго краткое содержание

Остров Панданго - описание и краткое содержание, автор П Капица, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Остров Панданго - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Остров Панданго - читать книгу онлайн бесплатно, автор П Капица
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чернобровый человек в черном плаще и военной фуражке доложил подошедшему адъютанту Луиса:

- Капрал Варош. Прибыл по приказанию майора Чинча!

Хотя он и четко выговаривал слова, но чувствовался акцент, обычно присущий людям, говорящим на не родном языке.

Адъютант забрал запечатанный пакет и, приказав подождать, ушел к полковнику.

Наварро тем временем, перехватив у стюарда бифштекс и графин виски, уселся за крайний столик под тентом.

- Капрал, вы с этого острова? - спросил он прибывшего. - Завидую вам. Ну-ка, хлопните стаканчик, пока начальство не видит, - и он дружелюбно протянул гостю виски.

Капрал не заставил себя упрашивать: оглянувшись, он произнес:

- За вашу удачу, господин летчик, на земле и в воздухе!

Залпом выпив виски, капрал поставил на стол стаканчик и доверительно сказал:

- А завидовать, разрешите доложить, не приходится. Этот остров... он хорош лишь издали. А так - пальмы, камни да тоска. Главное - тоска.

Вернувшийся адъютант поманил к себе капрала, и они по трапу спустились в трюм. Наварро опять погрузился в бездумное созерцание рассвета над океаном.

Летчик не заметил, как на палубе показался высокий широкоплечий человек, сопровождаемый краснолицым джентльменом и капралом. Поравнявшись со скучающим Наварро, пленник неожиданно шагнул к его столику, схватил с тарелки бифштекс и, поклонившись, сказал:

- Благодарю, сэр! Весьма признателен!

При этом спокойно стал рвать бифштекс зубами.

Краснолицый, зашипев, как кот, которому наступили на хвост, двинул похитителя кулаком в бок, но голоса не подал. Странная процессия молчаливо проследовала к трапу и словно растворилась. Наварро изумленно смотрел им вслед.

- Сомнительно, чтобы все это мне приснилось, - сказал он озадаченно, бифштекс только что вот тут был! Не пьяный ли его схватил? - Вдруг летчика осенила догадка: - Да он просто голоден, сидел в арестантском трюме. Стюард! Немедленно дюжину самых отборных бифштексов!

Наварро вскочил. Он бы побежал за неизвестным ему голодным парнем, если бы джентльмен с замшелым лицом, сидевший невдалеке и наблюдавший за всем происходящим, не удержал его.

- Не вмешивайтесь, пилот, не в свои дела, - ведь это не соответствует вашему мировоззрению. В ближайшем будущем вам вполне хватит собственных огорчений.

Никто не заметил, как на верхней палубе появилась девушка в светлом плаще. Она остановилась в тени около шлюпбалки и смотрела вниз.

Зарокотал мотор, послышался свисток - сигнал отплытия. В ответ прозвучал басистый гудок и за кормой зашумели винты. Лайнер и катер распрощались. Если бы в эту минуту кто-либо находился рядом с девушкой, он расслышал бы, как она, вздохнув, прошептала:

- Счастливого пути, мой милый! Возвращайся скорей!

На корме уходящего катера среди трех арестантов сидел широкоплечий усатый ковбой. Лишь он сумел заметить рядом со шлюпбалкой женскую фигуру в светлом плаще. Она сняла с себя шарфик и помахала ему.

Полковник Луис, к которому вернулось хорошее настроение, увидев в иллюминатор уходящий в туман катер, закурил сигару и оказал пришедшему агенту из "Юнайтед фрут компани":

- Сейчас на остров Панданго отправилась довольно любопытная компания. Один из них - явный коммунист, а другой - наш тайный осведомитель. И в придачу к ним - совершеннейший дурак. Очень забавная комбинация!

ГЛАВА ПЯТАЯ

ОСТРОВ МЕДЛЕННОЙ СМЕРТИ

На огромном темно-синем небосводе тропиков, густо усыпанном изумрудными, желтыми, фиолетовыми и красноватыми мерцающими звездами, ровно и ясно сияло скромное созвездие Южного Креста.

Беспрестанной чередой набегали волны прибоя на каменистые берега затерянного в океане острова Панданго и с шипением откатывались.

Одинокий остров во всех лоциях был помечен как необитаемый, но эти сведения не соответствовали действительности: на Панданго уже несколько лет ссылались люди, приговоренные к медленной смерти. За пальмовой рощей раскинулся, скрытый под сенью огромных деревьев, концентрационный лагерь, начальство которого подчинялось лишь полковнику Луису.

В крайнем бараке для белых, сооруженном из бамбука, тростника и пальмовых листьев, каторжники, копошась на трехэтажных нарах, готовились ко сну. Один из них, по имени Мануэль, с грустью рассматривал свои штаны. Они ничем не отличались от традиционной полосатой формы каторжников, разница была лишь в количестве дыр на парусине.

- Они честно прослужили три года, Мануэль; от них нельзя ожидать невозможного, - сказал черноглазый и смуглый Жан, лежавший на верхних нарах.

- Да, три года и десять дней... Вполне достаточно для человека, не говоря уже о штанах, - согласился Мануэль и положил одежду у стены вместо подушки. Оставшись в ветхих трусах, он взобрался на нары и там, подняв руку, торжественно произнес:

- Будь проклят остров Панданго! Провалиться бы ему вместе с Зеленым папой, его диктаторами и военной хунтой. Аминь!

Закончив странное заклинание, он трижды плюнул и улегся спать.

- Ты настойчив, - заметил Жан. - Я слушаю твои проклятия уже много времени; они неизменны.

- Кто-то должен провалиться; либо остров, либо наши враги. Ни на что другое я не надеюсь. Отсюда не убежишь, - ответил Мануэль.

Вдруг входная дверь с грохотом распахнулась под ударом чьей-то ноги. В барак вошли два стражника с автоматами в руках.

- Встать! - рявкнул один из них, выпятив вперед длинную челюсть. В лагере его называли "Лошадью".

У второго автоматчика на лице виднелись рубцы и лиловые шрамы, поэтому ему дали кличку "Лиловый".

- Обход врача! - крикнул стражник. - Встать!

Появившийся медик Эулохия Вилламба - пучеглазый и круглый, как кубышка, испанец - строго оглядел арестантов, стоявших перед ним вытянув руки по швам. Потом он взглянул на нары, туда, где лежал арестант, укрытый циновкой.

- Смеет дрыхнуть в моем присутствии! - возмутился представитель милосердия и вытянул лежащего хлыстом.

- Он не встанет, господин доктор. Он умер! - доложил Мануэль.

- Как умер? Когда умер?

- Лишь вы изволили войти, господин доктор, он и того... Видно, сердце не выдержало! - объяснил Жан.

Медику почудилась в ответе какая-то ирония, но смиренный вид заключенного успокоил его, и он важно произнес:

- Как рапортуешь? Слишком много рассуждаешь... Необразованные черти! Осмотрев мертвого, врач согласился: - Да, действительно подох. Кто он?

- Был когда-то человеком. Звали его, кажется, Мальвини, - отрапортовал Мануэль, презиравший соседа. В Мальвини все подозревали шпиона.

- Болван, номер говори... У вас здесь нет имен!

Записав номер, Вилламба добавил:

- Жаль мне вас, негодяи. Зачем только вы существуете на свете?

Из полутьмы появился сгорбленный седой человек. Он снял измятую и дырявую фетровую шляпу и с поклоном произнес:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


П Капица читать все книги автора по порядку

П Капица - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров Панданго отзывы


Отзывы читателей о книге Остров Панданго, автор: П Капица. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img