Терранс Дикс - Сделанные из стали
- Название:Сделанные из стали
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:BBC Books
- Год:2007
- ISBN:978-1-846-07204-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терранс Дикс - Сделанные из стали краткое содержание
Беспощадная ночная атака на военную базу. Транспорт уничтожен, здания сожжены, солдаты убиты. Нападавшие исчезают также быстро, как и появляются, забирая с собой самое современное оборудование.
Металлические фигуры атакуют торговый центр. Но почему им понадобилась только новая игровая консоль из обычного магазина электроники. Взорван правительственный исследовательский центр, но в обломках не обнаружено никаких следов от современного секретного декодирующего оборудования.
Когда ТАРДИС возвращает Доктора и Марту на Землю из далёкой галактики, они пытаются собрать воедино кусочки данной головоломки. Но кто-то или что-то уже поджидает их. Старый враг — человек не из плоти — подкрадывается к ним...
Сделанные из стали - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Включая передовые системы слежения и нечто, похожее на инопланетное устройство для телепортации, – раздражённо добавил Бартон. – А теперь всё это. Украдено новейшее оборудование из Мегатехнического центра, Министерства науки и отсюда. И мы не знаем, для чего. Что они замышляют?
– Они планируют какую-то операцию, – сказала Шейла. – Что-то большое. Возможно другое вторжение.
– Только с двумя то из них?
– Двое – это то, что мы видели, пока. Может быть целая армия, скрытая где-нибудь.
– Не очень радостная мысль, – грустно сказал Бартон.
– Но это факт, сэр, – продолжала Шейла. – Я задаюсь вопросом, должны ли мы рассказать всё начистоту, предупредить общественность...?
Бартон покачал головой:
– Это не обсуждается. Вторжение и последующее сражение произошло слишком недавно. Любой намёк на то, что это случится снова, вызовет общенациональную панику – панику во всём мире. Мы должны держать это в секрете.
– Мы не сможем скрыть это навсегда.
– Но надо постараться скрывать как можно дольше, – Бартон энергично швырнул связку папок на свой стол. – С родственниками всё согласовано, пресса и телевидение под контролем.
– Но мы не остановим сплетни и слухи, сэр, - упрямо сказала Шейла. – Уже появились панические истории в интернете.
– Просто группа психов, помешанных на заговорах, – сказал Бартон. – Никто не обратит на них никакого внимания. Мы должны держать всё в тишине, пока действительно не узнаем, что происходит. Нападение на этот лагерь – проблема военной разведки, капитан Сарандон, и она будет решаться военной разведкой, то есть нами.
Шейла Сарандон вспомнила старую шутку о том, что «военная разведка» – понятия несовместимые, но она была слишком хорошо дисциплинирована, чтобы сказать это вслух.
Бартон взял папку со стола с надписью «Особо секретно». – Согласно официальным сообщениям, – сказал он, – вторжение было остановлено неким человеком по имени Доктор, который, по-видимому, появляется из старой синей полицейской будки.
– Возможно, мы должны оповестить полицейских, – сказала Шейла, – чтобы они поискали древнюю полицейскую будку и тощего типа в костюме в тонкую полоску.
Она сказала это как бы в шутку, но Бартон серьёзно отнесся к ее предложению.
– А вот это неплохая идея, Шейла. Займитесь этим сразу же. При данном раскладе имеет смысл попробовать всё.
Она смотрела на него, решая, шутит он или нет.
– Очень хорошо, сэр, – наконец сказала она и подняла трубку.
Глава 4: Возвращение домой
Марта Джонс бродила вокруг консоли ТАРДИС, изредка поглядывая на Доктора, изучающего показания каких-то приборов. Теперь, когда она возвращалась в больницу «Королевская Надежда», она странно нервничала. Что почувствуют при виде неё старые друзья? И что почувствует она?
– Сколько ещё, Доктор?
Он ответил, не поднимая глаз:
– О, в любой момент. Мне нужно подумать. Наверное.
– Разве мы не должны держаться за поручни, или ещё что-то?
– Ты думаешь? – его хмурый взгляд превратился в дразнящую улыбку. – Этого не нужно. Я задавал координаты.
– Какие? Древнего Рима? Пятой мировой войны?
– О, Марта, Марта, Марта, – он оббежал вокруг консоли управления и хлопнул её ладонью по плечу. – Имей немного веры. Имей немного уверенности. У нас, возможно, была небольшая поломка. Очень редкая поломка. Или отрыжка. Или икота. – Он засунул руки в карманы и дёрнул ногой, как будто в смущении. А потом икнул, вызвав её смех.
– Ну, хорошо, у нас неудачно получилось с горой Везувием, – продолжил он. – Но будь справедлива, ТАРДИС довольно надёжна в последние дни. Я только дважды использовал свой молоток. Я даже начал думать о восстановлении системы хамелеон. – Он взволнованно кивал, словно подтверждая, что так и есть. – Единственной неприятностью, когда система хамелеон работала, было то, что я никак не мог отыскать ТАРДИС. Я имею в виду, что ты не можешь всегда помнить, во что она изменилась ... – Он вернулся к пульту, рассматривая те же данные.
Марта понятия не имела, о чём он говорил. Она решила не переспрашивать, и заговорила о другом:
– Что тебя так привлекает в этих данных?
Доктор выпрямился:
– О, совершенно не знаю. Ты знаешь? Я нет. Я начал принимать странные данные, как только мы достигли твоего пространственно-временного сектора.
– Какие именно?
– Разные. Скачки энергии, характерные признаки перемещений, работает канал радио 5. Возможно, кто-то использует устройство телепортации.
– Какой канал?
– Или цифровое радио.
– Наконец я что-то поняла.
– Или клеточное распространение.
Марта покачала головой:
– Нет, снова не понимаю.
– Трансмиссия материи – мгновенное перемещение объекта с места на место. Ну, когда я говорю объекты – это могут быть люди. Даже здания. Небольшая подсказка – как больница. Ты же видела такое?
– Да, поняла, спасибо. Ну и что с того?
– Для начала, это невозможно, – серьёзно сказал Доктор. – По крайней мере, этого не должно быть. В твоё время такую технологию ещё не изобрели.
– Возможно, кто-то изобрёл, – предположила Марта. – Какой-нибудь безумный учёный. Снова.
– Вряд ли, – нахмурился Доктор. – Но может быть более тревожащее объяснение.
– А, например?
– Кто-то использует инопланетную технологию. Возможно, – решил он, – пришелец. Полагаю, одно без другого не бывает.
– О, нет, – сказала Марта. – Только не другое вторжение. Кто на этот раз? Гигантские гиппопотамы? Может, инопланетная лама? Лишь бы не эти ужасные металлические люди. Я не смогу снова пройти через всё это.
Доктор ободряюще улыбнулся:
– Не волнуйся. В любом случае это не Киберлюди. Киберлюди все были всосаны в пустоту. И сомневаюсь, что это ламы.
– Возможно, они придут снова. Киберлюди.
– Невозможно. Проход в пустоту закрыт, закрыт навсегда. Он никогда не сможет открыться вновь. Никогда, – улыбка Доктора исчезла, и, лишь на мгновение, он стал невероятно грустным. – Если бы это могло произойти...
– Что? В чём дело, Доктор?
Прежде, чем Доктор смог ответить, с консоли Тардис донеслось несколько осторожных свистов.
– Мы прибыли, – азартно сказал Доктор. – Время покажет. – Он открыл дверь и осторожно осмотрелся.
– Отлично. Это не напоминает цирк Максимуса в Древнем Риме, – решила Марта. – И никто, кажется, в нас не стреляет.
Марта последовала за Доктором из ТАРДИС и огляделась. Со всех сторон стояли ряды и ряды разных автомобилей: от шикарных Ролс-ройсов до старых подержанных машин студентов-медиков. И большое белое здание неподалёку.
Марта импульсивно обняла Доктора:
– Отлично сделано, Доктор. Это автостоянка больницы «Королевская Надежда».
– Конечно, – сдержанно сказал Доктор. – Что же ещё?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: