Стивен Кинг - Монстр
- Название:Монстр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Кинг - Монстр краткое содержание
Монстр - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А через два часа, когда он поднялся наверх, то через отверстие на верхушке гнезда вытряхнул россыпь маленьких трупиков.
Тогда как же? Спонтанная регенерация?
Безумие. Чушь в духе двадцатого века. Насекомые не воскресают, не регенерируют. Даже, если бы яйца могли полностью созреть за двенадцать часов, матка откладывает их не в это время года. А в апреле или мае. Осень - время, когда осы умирают.
Под миской яростно жужжало живое опровержение.
Спустившись вниз по лестнице, он пронес их через кухню.
В её дальнем конце была дверь на улицу. Почти ничем не прикрытое тело пронизал холодный ночной ветер, ноги мигом окоченели на холодной бетонной площадке, площадке, куда в курортный сезон доставляли молоко. Джек осторожно опустил загадочное явление на землю и, когда выпрямился, взглянул на прибитый к дверям термометр. Ртуть стояла ровно на двадцати пяти. К утру холод их убьет. Он вернулся внутрь и решительно захлопнул дверь. Немного подумав, он ещё и запер её.
Проходя обратно через кухню, Джек выключил свет. В темноте он на минутку задержался, раздумывая - хотелось глотнуть чего-нибудь покрепче. Ему вдруг показалось, члго отель полон сотен приглушенных звуков: потрескивания, постанывания, потаенных вздохов ветра под карнизами, где, подобно смертоносным плодам, могут висеть другие гнезда.
Вернулись.
И вдруг Джек обнаружил, что "Оверлук" нравится ему уже не так сильно, как будто сына покусали не осы; не осы, чудом выжившие после дымовой шашки, а сам отель.
Последней мыслью Джека перед тем, как он поднялся наверх, к жене и сыну, было:
(отныне ты будешь держать себя в руках, что бы ни происходило)
Мысль была твердой, решительной и уверенной; Шагая к ним по коридору, он обтер губы тыльной стороной руки.
17. У ВРАЧА
Раздетый до трусиков, Дэнни Торранс лежал на кушетке и казался очень маленьким. Он снизу вверх смотрел на доктора ("зови меня просто Билл"), который подкатывал большую черную машину. Чтоб получше рассмотреть её, Дэнни закатил глаза.
- Не пугайся, малыш, - сказал Билл Эдмондс. - Это электроэнцефалограф, он больно не делает.
- Электро...
- Мы для краткости называем его ЭЭГ. Сейчас я прицеплю тебе пучок электродов к голове... нет, втыкать я их не буду, просто приклею... и перья вот в этой части прибора запишут излучение твоего мозга.
- Как в "Человеке, который стоил шесть миллионов?"
- Почти. Хочешь стать таким, как Стив Остин, когда вырастешь?
- Ни за что, - заявил Дэнни, когда сестра принялась прикреплять провода к крошечным пятачкам, выбритым у него на голове. - Папа говорит, что в один прекрасный день у него будет короткое замыкание и он сыграет... в ящик.
- Этот ящик я хорошо знаю, - добродушно сказал доктор Эдмондс. - Я и сам несколько раз побывал в нем, без шуток.
Э'Граф, Дэнни, может очень много нам рассказать.
- Например?
- Например, страдаешь ли ты эпилепсией. Это небольшая трудность, когда...
- Ага, я знаю, что такое эпилепсия.
- Правда?
- Угу. В моем детском садике - там в Вермонте - был один парень... когда я был маленьким, я ходил в садик... и она У него была. Ему не разрешали пользоваться мигалкой.
- А что это такое, Дэн? - Он развернул машину. По разграфленной бумаге пошли тонкие линии.
- Там всякие огоньки на ней... все разного цвета. Когда включите, они мигают, только не все, а вы должны сосчитать, сколько цветов, если нажмете правильную кнопку, мигалка может выключиться. Бренту нельзя было.
- Потому что яркие вспышки иногда могут вызвать приступ эпилепсии.
- Значит, если бы Брент играл с мигалкой, с ним был бы припадок?
Эдмондс обменялся с медсестрой коротким изумленным взглядом.
- Неизящно выражено, но точно, Дэнни.
- Что?
- Я говорю, ты прав, только вместо "припадок" надо говорить "приступ". А то нехорошо... ладненько, а сейчас полежи тихо Как мышка.
- Хорошо.
- Дэнни, а во время этих своих... все равно, что они такое... ты ни разу не вспомнил, что раньше видел ярко вспыхивающие лампочки?
- Нет.
- Странные шумы? Звонки? Или трель, как в дверном звонке?
- Не-а.
- А как насчет необычных запахов? Апельсины, например, или опилки? Или как будто что-то гниет?
- Нет, сэр.
- А не бывает, чтоб до того, как отключиться, тебе хотелось поплакать? Хоть вовсе не грустно?
- Никогда.
- Отдачно.
- У меня эпилепсия, доктор Билл?
- Не думаю, Дэнни. Лежи-ка спокойно. Уже почти все.
Машина гудела и царапала по бумаге ещё пять минут, а потом доктор Эдмондс её выключил.
- Все, парень, - отрывисто произнес он. - Дай Салли снять с тебя электроды и иди в соседнюю комнату. Хочу немного поговорить с тобой. Ладно?
- А то.
- Салли, иди вперед. Дашь ему экспресс-тест до того, как он зайдет.
- Хорошо.
Эдмондс оторвал длинную бумажную ленту, которая выползла из машины и, разглядывая её, прошел в соседнюю комнату.
- Сейчас сделаем укольчик в руку, - сказала сестра, когда Дэнни натянул штаны. - Чтоб убедиться, что у тебя нет туберкулеза.
- Мне уже делали в садике, в прошлом году, - сказал Дэнни без особой надежды.
- Но это было давно, а сейчас ты уже большой мальчик, правда?
- Наверное, - вздохнул Дэнни, протягивая руку на заклание.
Натянув рубашку и ботинки, он прошел через раздвижную дверь в кабинет доктора Эдмондса. Эдмондс сидел на краю стола, в задумчивости болтая ногами.
- Привет, Дэнни.
- Привет.
- Ну, как наша рука? - доктор указал на левую руку Дэнни в легкой повязке.
- Очень хорошо.
- Хорошо. Я посмотрел твою ЭЭГ, похоже, все отлично.
Но я собираюсь отослать её в Денвер, своему приятелю, он зарабатывает себе на жизнь тем, что читает такие штуки. Просто хочется иметь уверенность.
- Да, сэр.
- Расскажи мне про Тони, Дэн.
Дэнни повозил ногами.
- Это просто невидимый друг, - сказал он. - Я его выдумал. Чтоб было с кем водиться. - Эдмондс рассмеялся и положил Дэнни руки на плечи.
- Ну, ну, так говорят твои папа с мамой. Но ведь это дальше меня не пойдет. Я - твой доктор. Скажи правду, а я обещаю не рассказывать им без твоего разрешения.
Дэнни обдумал это Он взглянул на Эдмондса, а потом, сосредоточившись с небольшим усилием, попытался уловить мысли врача или хотя бы окраску его настроения. Вдруг в голове Дэнни возник странно успокаивающий образ: шкафы с документами, их дверцы одна за другой проскальзывали на место и защелкивались на замок. В центре каждой на небольшой табличке было написано: "А-В, секретно", "Г-Д, секретно" и так далее. Дэнни стало чуть полегче. Он осторожно сказал:
- Я не знаю, кто такой Тони.
- Он твоих лет?
- Нет. Ему самое маленькое одиннадцать. А может, больше. Я ни разу не видел его близко. Он, наверное, уже такой большой, что может водить машину.
- Видишь его издали, да?
- Да, сэр.
- И он всегда приходит прямо перед тем, как ты отключаешься?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: