Стивен Кинг - Необходимые вещи
- Название:Необходимые вещи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Кинг - Необходимые вещи краткое содержание
Необходимые вещи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Нет! - завопил Туз. - Нет, мистер Гонт. Пожалуйста, нет!
Руки превратились в когтистые лапы. Ногти выросли с такой скоростью, что Туз не заметил... а может быть, они всегда были такими? У Туза начинались галлюцинации. Нет, не галлюцинации, подсказывал внутренний голос, они и в самом деле всегда были такими.
Когти пропороли ткань его футболки и притянули Туза почти вплотную к дымящему лицу.
- Ты готов меня слушать, Туз? - С каждым словом вылетала струя дыма, обдавая жаром лицо Туза и забивая его собственный рот и ноздри. - Ты готов меня слушать или я распорю твою ничтожную бесполезную оболочку и разбросаю повсюду мерзкое, зловонное содержимое?
- Нет! То есть я хотел сказать ДА! Я готов слушать!
- Ты станешь послушным исполнительным помощником?
- Да!
- И ты знаешь, что случится, если ослушаешься?
- Да! Да! Да!
- Ты - отвратительное существо, Туз. А я таких люблю, - сказал мистер Гонт. Он прислонил Туза к стене, подняв на ноги, но тот сразу сполз и опустился на колени, едва дыша и всхлипывая. Он смотрел в пол. Он не отваживался поднять глаза к лицу чудовища.
- Если у тебя только мысль мелькнет о том, чтобы пойти поперек моих желаний и распоряжений, обещаю: отправишься прямиком в преисподнюю. Шерифа ты получишь, в этом могу дать тебе поруку. Но пока его нет в городе. А теперь - встать!
Туз с трудом поднялся на ноги. Голова у него тряслась и гудела, майка превратилась в клочья.
- Позволь мне задать тебе один вопрос. - Мистер Гонт уже снова мило улыбался. Ни один волосок не потревожился в его прическе. Скажи, нравится ли тебе этот маленький городок? Любишь ли ты его? Развешаны ли по стенам твоей зловонной, убогой хижины фотографии тех золотых денечков, когда пчелы жалили, а собаки кусались?
- Вот еще! - Голос у Туза был все еще слаб, но возмущение прозвучало явственно. На ногах он при этом удерживался с трудом, и сердце колотилось, как помешанное. Ноги можно было скорее сравнить со спагетти. Он стоял, прислонившись спиной к стене, и затуманенным, измученным взглядом смотрел на Гонта.
- Станешь ли ты возражать и сопротивляться, если я попрошу тебя взорвать этот никчемный городишко, стереть его с лица земли и карты мира, пока у тебя осталось время до приезда шерифа?
- Я не совсем понимаю ваши слова. - Туз явно занервничал.
- И не удивительно. Но думаю, ты понял то, что я этими словами хотел выразить, правда?
Туз задумался. Он вспоминал те далекие времена, когда четверо сопляков обманули его и его друзей (в те времена у Туза были друзья или, во всяком случае, некоторое их подобие), обвели вокруг пальца, отняли то, что Туз считал своим по праву. Они тогда выловили одного из сопляков, Горди Лачанса, и отделали так, что сопли разлетелись во все стороны, но это не сыграло особой роли. Теперь Лачанс жил в другом конце штата, заделался известным писателем и, по всей видимости, подтирался стодолларовыми купюрами. Так получилось, что сопляки одержали верх, и с тех пор Тузу удачи не было. Фортуна повернулась к нему спиной. Одна за другой закрывались перед ним двери, которые раньше всегда гостеприимно распахивались. Мало- помалу Туз стал привыкать к мысли, что он не король, а Касл Рок не его королевство. Если так когда и было, то кончилось разом во время празднования Дня Освобождения, когда ему было шестнадцать лет и когда сопляки отняли у него и его друзей то, что они считали своим. К тому времени, когда Туз подрос настолько, что мог заходить в Мудрого Тигра на вполне законных основаниях, он из короля превратился в солдата без формы, разгуливавшего по вражеской территории.
- Я терпеть не могу этот вонючий сортир, - заявил он.
- Прекрасно, - обрадовался Гонт. - Просто замечательно. У меня есть друг - он сейчас сидит в машине неподалеку отсюда, - который поможет тебе справиться с этим делом. Ты получишь шерифа, Туз, а заодно и весь город. Разве это не соблазнительно? - он впился взглядом в глаза Туза. Нетвердый на ногах, в разодранной майке, Туз улыбался. Голова его уже не болела.
- Да, - согласился он. - Это чертовски соблазнительно.
Гонт сунул руку в карман пиджака и извлек оттуда пластиковый пакетик с порошком.
- Придется поработать, Туз, - сказал он, протянув ему пакетик.
Забирая его, Туз не сводил глаз с лица мистера Гонта, он смотрел, казалось, сквозь это лицо, внутрь самого мозга.
- Да, - сказал он. - Я готов.
13
Умник видел, как из черного хода магазина в переулок вышел последний посетитель. Майка этого типа была разодрана в клочья и в руках он держал ящик. За пояс джинсов были заткнуты два автоматических пистолета.
В инстинктивной тревоге Умник отодвинулся подальше от окна, когда подозрительный тип, в котором он успел узнать Туза Мерилла, подошел прямо к фургону и поставил ящик. Туз постучал в окно.
- Открой заднюю дверь, приятель, - сказал он. - Нам с тобой кое-какая работенка перепала.
Умник слегка приспустил стекло.
- Убирайся отсюда, тюремная крыса. Проваливай немедленно, не то полицию позову.
- Мне как всегда везет с напарниками, - пробормотал Туз и, выхватив из-за пояса один из пистолетов, сунул его в окно дулом на Умника. Китон только часто замигал.
- Возьми его себе, - небрежно сказал Туз. - А потом открой заднюю дверь. Если ты еще не понял, кто меня послал, то значит даже глупее, чем с виду кажешься. - Он сунул в окно руку и пощупал парик. - Ну и шевелюра у тебя! Просто класс!
- Перестань дурака валять, - сказал Умник, но страх и гнев уже утихомирились, судя по тону. "Трое добрых молодцов могут много дел сотворить, - сказал мистер Гонт. - Я тебе пришлю одного". Но Туз? Туз Мерилл? Он ведь уголовник!
- Слушай, если тебе не терпится обговорить детали с мистером Гонтом, то он все еще у себя в магазине. Но, как видишь... - Туз потянул за обрывки майки, - ...хозяин не в слишком добром расположении духа.
- Значит, это ты должен помочь мне избавиться от Них? переспросил на всякий случай Умник.
- Точно. Нам предстоит превратить этот город в Олимпийский факел. - Он приподнял ящик. - Правда, не совсем представляю, как это возможно всего лишь с одним ящиком взрывных запалов. Он сказал, что на этот вопрос ты мне сможешь ответить.
Умник растянул губы в улыбке. Затем вышел из фургона и открыл заднюю дверь.
- Пожалуй, так оно и есть, - сказал он. - Залезайте в кабину, мистер Мерилл. Нам предстоит срочная работа.
- Где?
- Начнем с городской бензоколонки, - сказал Умник. Он не переставал улыбаться.
Глава двадцать первая
1
Преподобный Вильям Роуз, впервые появившийся в приходе Объединенной баптистской церкви Касл Рок в 1983 году, был фанатиком чистой воды без всяких сомнений. К несчастью, он был по натуре к тому же весьма энергичен, обладал своеобразным чувством юмора, довольно злобным и ехидным, и был чрезвычайно популярен среди своих прихожан. Его первая проповедь, положившая начало успеху, называлась "Почему католикам прямая дорога в ад?". С тех самых пор он не менял темы. Католики, поучал он своих прихожан, богохульны по своей природе, поскольку поклоняются не Господу Иисусу Христу, а женщине, которая была избрана свыше для того, чтобы выносить и родить Его. Так разве не естественно, что во всех других жизненных проявлениях католики совершают ошибку за ошибкой?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: