Иван Макарченко - Рикки − повелитeльница корабельных крыс

Тут можно читать онлайн Иван Макарченко - Рикки − повелитeльница корабельных крыс - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Макарченко - Рикки − повелитeльница корабельных крыс краткое содержание

Рикки − повелитeльница корабельных крыс - описание и краткое содержание, автор Иван Макарченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Давным-давно, а может не совсем, произошли события, о которых еще никто не читал.

А может, и читал, но напрочь позабыл.

Рикки − повелитeльница корабельных крыс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рикки − повелитeльница корабельных крыс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Макарченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

− Тебе не нравится, что я не принадлежу Высшему Обществу? − Зарычала Рикки.

− Сгинь, дьявол! − Закричала женщина.

Рикки обернулась к ней.

− Где это ты дьявола увидела, девочка? Я ангел, а не дьявол. − Рикки раскрыла свои крылья, показывая их. − Поняла?

− П-поняла… − Произнесла женщина и Рикки обернулась к генералу.

− Ну так, как будем решать, генерал?

− Чего тебе от нас надо?!

− Что бы ты перестал шастать по моей каюте. Что бы перестал подсылать туда всяких воров. Что бы прекратил свою идиотскую болтовню о Высшем Обществе. Ты понял меня?!

− Понял… − Произнес человек.

− По моему, ты ничего не понял. − Зарычала Рикки, показывая свои клыки. − Запомни, обезьяна, лысая! Если ты еще хоть слово пикнешь против Рикки, я приду и съем и тебя и все твое жалкое племя! Ты понял?!

− Понял.

− Хорошо. Я даю вам шанс исправиться. − Произнесла Рикки, поднимаясь. − И запомни, дорогой мой. Ты всего лишь крыса на этом корабле. Крыса из Высшего Общества! − Завыла Рикки и рассмеялась, выходя из каюты. − Пойдем, Рикки. − Прорычала она в коридоре. − Больше он не коснется вас.

Рикки стала женщиной и вместе с Сидом прошла к каюте.

Они закрылись и взвыли от смеха.

На утро Сид и Рикки встретили генерала и его семью на палубе.

− Здраствуйте, господа. − Сказала Рикки.

− Здраствуйте… − Произнесла жена генерала с испугом.

− Здраствуйте. − Произнес генерал и пошел вместе со своей женой подальше от Рикки.

− Куда же вы? − Произнесла Рикки, улыбаясь. Они остановились, оборачиваясь.

− Нам надо идти. − Сказала жена генерала.

− Ах, надо… Ну, ладно. Идите. − Ответила Рикки и они ушли.

Рядом оказался Франкист и взглянул на генерала и его семью, уходивших с палубы.

− Что это с ними? − Спросил он.

− А что? − Спросила Рикки.

− Они словно испугались вас.

− Пугливый народ, эти генералы. − Произнесла Рикки.

Теперь Рикки и Сида никто не задевал. Генерал и его семья обходили ее стороной и старались уйти, если Рикки оказывалась рядом.

Проходили дни. Корабль приближался к месту назначения и уже шел вдоль берега материка. Налетавшие шторма практически не мешали. Корабль был достаточно большим и устойчивым на волнах.

Наконец, появился порт и лайнер вошел в него. Рикки и Сид выходили одними из первых. Теперь можно было расслабиться. Через полчаса они уже сидели в поезде, уходившем на запад.

− Думаю, скоро закончится наше кругосветное путешествие, Сид. − сказала Рикки.

− Да. Я просто мечтаю увидеть Гральск и Финклайд.

− В Финклайде мы будем раньше. − сказала Рикки. − До него всего два дня пути на поезде.

− Всего два дня? − удивился Сид. − Бог мой… А я думал…

− А ты думал, два года? − усмехнулась Рикки. − На самом деле, планета не так велика, Сид. Ее можно облететь за несколько минут на космическом корабле.

Теперь они говорили только о доме. Они пересели с одного поезда на другой на одной из небольших станций и теперь он шел в Финклайд.

Сид стоял около окна и смотрел на приближавшийся город. Он несколько изменился. Появились новые дома, железнодорожный вокзал был перестроен и теперь поезда прибывали к двум платформам.

Поезд остановился и Рикки с Сидом вышли. Знакомые запахи и звуки завораживали. Рикки и Сид улыбались друг другу, а затем проскочили через вокзал и побежали по улице наперегонки.

Рикки, конечно же, была быстрее. Она усмехнулась и затормозила, когда Сид совсем отстал от нее.

− Интересно, как я все объясню тете Ли, Лоле, Гаю? А, Рикки?

− А как объяснишь? Так и объяснишь. − усмехнулась Рикки. − Скажешь, что я твоя жена.

Они вышли на свою улицу, прошли к дому и вошли в калитку. У дверей появился какой-то незнакомый человек.

− Здраствуйте. − сказал Сид. − Тетя Ли дома?

− Какая тетя Ли? − спросил человек.

− Это вроде тот дом, Рикки? − спросил Сид.

− Тот. − ответила она. − Здесь жила женщина по имени Ли. Семь лет назад. − сказала Рикки.

− Она умерла семь лет назад. − ответил человек. − А я купил этот дом шесть лет назад.

− А где его бывшие хозяева не знаете? − спросил Сид.

− Зачем они вам?

− Они мои родственники. − ответил Сид.

− Ах родственники. Понятия не имею, где они.

Сид взглянул на Рикки и она немного скриквила лицо.

− Идем, Сид. − сказала она.

− Он точно не знает? − спросил Сид, когда они ушли подальше.

− Нет. Надо спросить соседей.

Они прошли пару домов и вошли в тот, где жил тот парень, которого когда-то спасла Рикки.

Около дома был молодой парень.

− Привет, Джахар. − сказала Рикки.

Парень обернулся и захлопал глазами.

− Вы кто? − спросил он.

− Я Рикки. А это Сид. − сказала Рикки. − Не помнишь его? У него был зверь по имени Рик. Он спас тебя, вытащив из полыньи.

Джахар раскрыл рот, а затем улыбнулся.

− А я и не узнал… − произнес он. − Сид? А Рик где?

− Рик гуляет. − ответила Рикки. − Ему противопоказано появляться в городе.

− Почему? Он же спас меня. − сказал Джахар.

− Это помнишь ты и еще кто-то и больше никто. − ответила Рикки. − Да и нечего ему делать в городе. Мы, собственно, зашли узнать. Не знаешь ли ты где сейчас Лола и Гай?

− Да они у нас живут. − ответил Джахар. − Тетя Ли умерла через год после того как Сид ушел. А потом Лола и Гай продали дом и жили где попало. А когда моя мать узнала об этом, она их и пригласила к нам. Это из-за Рика.

− Так они сейчас дома? − спросил Сид.

− Нет. Они на работе. И мама моя тоже. А я из школы недавно вернулся. Вы проходите.

Сид и Рикки прошли в дом. Джахар показал комнату, где жила Лола, а Гай жил в одной комнате с Джахаром.

Прошло несколько часов. Сид и Рикки сходили к другим знакомым. Большинство были на работе, но это не имело значения. Главное было то, что они сообщили о себе.

Первой пришла Лола. Она уже слышала от кого-то, что вернулся Сид и встретив его, тут же бросилась обнимать.

− Мама умерла, Сид. − сказала она.

− Мне уже рассказали. − ответил он. − Если бы я узнал, я вернулся бы раньше.

− Пойдем. Мне надо тебе что-то рассказать… − сказала она и остановилась, увидев Рикки.

− Это Рикки. − сказал Сид. − Она моя жена.

− Я Лола. − сказала Лола.

− Мне Сид рассказывал о тебе. − сказала Рикки. − Ты хотела что-то сказать?

− Это дело касается Рика, Сид. − сказала Лола.

− Что за дело?

Лола несколько секун молчала, а затем заговорила вновь.

− Мама умерла из-за него.

− Как из-за него? Рик был со мной все время, Лола!

− Да нет, я не это… Рик не виноват. Ее убили, Сид.

− Кто?!

− Пришельцы. Они пытались у нее вытянуть что-то про Рика. Не понимаю, что им было нужно. Ее тогда сильно избили. Она болела почти целый месяц, а потом умерла. И никто не признал, что ее убили пришельцы, Сид. Никто. А я теперь никому и не говорю. И Гай не говорит. Если они узнают о тебе, не знаю, что они сделают.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Макарченко читать все книги автора по порядку

Иван Макарченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рикки − повелитeльница корабельных крыс отзывы


Отзывы читателей о книге Рикки − повелитeльница корабельных крыс, автор: Иван Макарченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x