А Аттанасио - Темный Берег
- Название:Темный Берег
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А Аттанасио - Темный Берег краткое содержание
Темный Берег - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ты дичь, и ты охотник. Кто охотится за тобой, найдет тебя трижды. И каждый раз ты будешь стоять в тени смерти. Если ты умрешь, твое предназначение умрет с тобой. И больше нет ничего. Ничего. Уходит во тьму семя, умирающее в земле. Но если ты выживешь, то пройдешь весь путь - силой костей своих и быстротой мышц своих. Только этой силой ты пробьешься к свету и выживешь - если ты выживешь. Трижды упадет на тебя тень смерти. И трижды Чарм будет бесчармовым. Помни на пути твоем, что Ирт - плоский, и ты стоишь на краю его. Вкопай корни свои, ибо если ты падешь, то падешь навсегда.
"Трижды!" Джиоти вздрогнула, поняв слова сивиллы.
- Змеедемоны нашли нас уже дважды.
- И дважды ты выжила силой и быстротой. - Сивилла опустила голову и открыла светящиеся глаза. - Кто охотится за тобой, найдет тебя снова.
- Когда?
- Когда ты спишь.
- Скоро?
- "Скоро" - не мое слово.
- Где он нас найдет?
- На юге, - отрешенно проговорила сивилла. - На лугах Чарн-Бамбара. Если уклонишься от него, никогда не найдешь то, что ищешь.
- Кавал! - вспомнила Джиоти свою цель из прошлой жизни. - Где найти чародея Кавала?
- На Ткани Небес. Он пошел туда набраться сил для работы, что ждет его.
Джиоти была уверена, что сивилла сказала правду. Она знала это сердцем.
- Теперь отдыхай, - сказала сивилла и закрыла самоцветы глаз. Из провала ее рта полился звездный свет и полилась музыка пустоты, такой пустой, что все могло в ней содержаться, как зеркало содержит отражение всего, что стоит перед ним, а само неизменно и бесстрастно. Гипнотическая музыка убаюкала Джиоти. Когда она проснулась и спустилась на землю из гамака лиан, вокруг сияли цветные конусы утра, а сивиллы не было.
Поч выслушал историю о сивилле с неудовольствием.
- А если она солгала? - спросил он, когда они тронулись в путь по радужному лесу. - Ткань Небес - это же руины. Что там может делать Кавал?
- А где лучше можно спрятаться от Властелина Тьмы?
- Но это Нхэт - доминион Властелина Тьмы. - У Поча задрожали губы. Нам туда нельзя. А как же наш план - найти ближайший город и рассказать, как убивать змеедемонов?
- Сивилла сказала, что если мы так поступим, мы никогда не найдем Кавала.
- А если она солгала?
- Сивиллы не умеют лгать.
- Ты могла ее не так понять.
- Нет, - сказала Джиоти, внимательно вглядываясь в глубину лесных дорог и многоярусные переплетения ветвей. - Она говорила очень ясно. Мы должны идти на юг. В Чарн-Бамбар. Мы должны пережить еще одну встречу со змеедемонами. Она будет во время твоей вахты.
Поч застонал:
- Пророчество говорит, что если мы упадем с Ирта, это будет навсегда. Они бросят нас в Бездну?
Джиоти толкнула брата ладонью в грудь, остановив на середине шага. Под его поднятым ботинком свернулась скорпионовая змея, почти невидимая в красных тенях, только алмазными точками блестели жало и клыки.
- Если не будешь смотреть под ноги, - остерегла его Джиоти, - сам себя бросишь в Бездну.
Они пошли дальше, храня молчание. Ветерок с ароматом фруктовой пыльцы привел их в рощицу синих бананов. Попировав, брат с сестрой пошли дальше. В тот же день они прошли через широкую известняковую низину - остатки древнего озера. Провалы, замаскированные плющом, попадались через неравные промежутки, предоставляя широкие возможности преждевременно окончить путь. Выбравшись к концу дня на другой край низины, путники устали так, что нога заплеталась за ногу.
Этой ночью они забаррикадировались сваями фигового дерева и заснули одновременно. Поч проснулся в полночь и обнаружил крошечных бородатых сухопутных крабов, которые похрустывали у него на руках и на лице, объедая соленые пластинки кожи. Он вскрикнул и стал их стряхивать, и снова вскрикнул, увидев, что сестру тоже обсели колючие паразиты. Крабы скрылись в лесной подстилке, и Поч с готовностью согласился нести первую вахту.
Радужные Леса Бриса держали их в плену еще дюжину пугающих дней и бессонных ночей, превратив нагрудники в лохмотья. Даже ботинки снашивались, и их приходилось латать кусками коры и лиан. В яркий полдень, когда путники вышли из леса на обрыв с грибными кольцами над шелестящими лугами Чарн-Бамбара, они были похожи на призраки.
Зрение за долгие дни среди холодных огней леса ослабело, и раскинувшиеся внизу луга казались бледными, выцветшими, словно мираж. Густая травянистая грива горизонта качалась на ветру, несшем запах осоки и дождя. Усталые, полные судьбоносных предвидений, брат и сестра спустились к бесцветной земле и бегущим теням облаков.
При их приближении вспорхнули стаи птиц, устремляясь прочь из камышей.
- Сколько еще до Нхэта? - спросил Поч.
- Дни и дни, братец, - ответила Джиоти, приподнимаясь на цыпочки, чтобы заглянуть поверх высокой сухой травы. Завесы дождя размыли далекое небо, и мелькали зарницы бесшумных молний. - Чарн-Бамбар еще больше Бриса.
- А если Кавала не будет в Ткани Небес, когда мы туда доберемся?
- Он чародей. - Джиоти посмотрела на Поча, и от вида его длинных спутанных волос, исхудавшего тела и перепуганных глубоко запавших глаз у нее сжалось сердце. - Наверное, он тогда сам нас найдет.
Больше ничего мальчик спрашивать не стал Между ними и Тканью Небес, между ними и надеждой встретить Кавала лежала еще третья встреча со змеедемонами, которая, как обещала сивилла, предстоит именно ему. Он пытался об этом забыть и думать только о дороге. Волны и рябь травяного океана расходились по свету, взметая в воздух сверкающую пыльцу и воздушные облака бабочек.
Лиан, чтобы привязываться на ночь, здесь не было, и путники выкапывали ножами ямы в мягкой глине. Нагрузив тело глиной и теми камнями, которые удавалось найти, брат с сестрой оставляли лица и руки свободными. Но это было не так хорошо, как привязь, которой они пользовались в лесу, и не раз спящий выпадал из-под земли, и часовому приходилось будить его, чтобы ночные приливы не унесли его в Бездну.
Они пытались спать днем и идти ночью при свете звезд. Но слишком недалеко было при этом видно, и за одну ночь они дважды влезли в логова животных, которые днем бы без труда обошли Один раз это были гнездовья гадючих ос - земляные башни в рост человека и хрупкие, как яичная скорлупа. Разъяренные осы тут же вылетели из ульев и разлетелись на фоне звезд чернильным облаком.
К счастью, было холодно, осы двигались медленно, и нарушители успели удрать, не ужаленные. Но в спешке они влетели в лагерь спящих гиппогрифов Бешено захлопали крылья, с клекотом замахали в воздухе когтистые лапы, копыта застучали по земле.
Чтобы их не растоптали, Джиоти дала несколько очередей красного пламени, отогнавших прочь клекочущих тварей. Крики и топот стада затихли вдали, но от грома проснулась степь и заголосила ревом и воем пробужденных собачьих стай Всю ночь брат с сестрой просидели спина к спине, ожидая появления на небе угловатых силуэтов змеедемонов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: