Александр Розов - Неандертальский томагавк в астроархеологии
- Название:Неандертальский томагавк в астроархеологии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Розов - Неандертальский томагавк в астроархеологии краткое содержание
Некая попытка футурологии — возможно, слишком оптимистичная, но примерно в рамках возможного.
Сколько-то космоса (включая и дальний)
Сколько-то довольно специфической политики
Сколько-то детективных историй с элементами боевика.
И не удивляйтесь, увидев знакомые элементы из "Туманности Андромеды" Ефремова и "Звездного десанта" Хайнлайна.
Так надо по сюжету:)
Неандертальский томагавк в астроархеологии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Наверное? — с легким оттенком сарказма переспросила она.
— Наверное, — пояснил Гривастый, — это поправка, связанная с тем, что после успешного завершения нашего проекта, мне будет принадлежать не какое-то поместье, а небольшая западно-азиатская страна с выходом к морю. Там несколько миллионов подданных. Ты будешь моей королевой. Я буду править строго, но мудро, и, послушай внимательно, ты родишь мне детей, и мы с тобой дадим начало правящей династии. Я прикажу чеканить монеты с твоим прекрасным профилем.
— Почему только с профилем? — изящно потянувшись, спросила она, — может быть, ты считаешь, что моя фигура недостойна того, чтобы украшать монеты твоего, пока еще несуществующего королевства?
— Ты опять иронизируешь, Эннике, — слегка сердито проворчал Тенлон.
— Я предупреждала, — весело напомнила она, — я делаю, что хочу, такова моя натура.
— Ты по-прежнему остаешься загадкой для меня, — произнес он, — это волнует, и это возбуждает. Моя женщина и должна быть такой! Именно такой — прекрасной, умной, загадочной! Ответь, Эннике: ты веришь в успех нашего проекта?
— О! Какой внезапный переход от фантазий к реальности! — девушка мягко провела подушечкой пальца по коже вокруг его губ, — ты еще со мной, но мысленно уже на собрании Общества, в кресле… точнее на табуретке… по правую руку от генерала.
— Мне, — слегка сконфужено произнес Тенлон, — действительно надо одеваться и идти. Больше всего на свете я хотел бы сейчас остаться с тобой, но долг требует…
— Ничего не объясняй, — тихо перебила она, — я понимаю, что значит долг.
— Я приду к тебе ночью, прекрасная женщина, — пообещал он.
— Я соберу большой букет цветов, — ответила она, — А потом буду очень ждать тебя.
Когда Тенлон отошел всего на пару десятков метров от маленького бассейна, около которого осталась Эннике, откуда-то сбоку раздался короткий звук «пф», и в шею Гривастого воткнулась игла. Он хотел было обернуться, но его ноги подкосились, а несильный свет люминесцентных ламп расплылся и исчез… Очнулся Тенлон через неопределенное время, в строго прямоугольном помещении размером с небольшую комнату, и с металлическими стенами. Из тонких щелочек по краям, там, где, видимо, существовала дверь, пробивались несколько тонких лучиков солнечного света. Значит, сейчас уже было, как минимум, утро. В этом прямоугольном помещении находился не только Тенлон, но и еще восемь человек. Общество Девяти в полном составе. Сейчас, постепенно, они начали приходить в себя…
— Плохо дело, — просипел Кропс — Черепаха, принимая сидячее положение, — нас кто-то подстерег, и сейчас мы в 20-футовом морском контейнере. Контейнер не движется, и следовательно, нас успели перевезти за ночь туда, куда хотели.
— Но кто?! — прорычал Гривастый.
— Это главный вопрос, — ответил генерал, — И, я полагаю, скоро мы получим ответ. Во всяком случае, нас не хотят убить, иначе бы уже убили. Следовательно, с нами будут договариваться. Тогда мы поймем, что произошло, и сколько это будет нам стоить.
В крыше (точнее, в крышке контейнера), на высоте где-то полтора человеческих роста, открылся люк, и через него хлынул солнечный свет.
— Эй! — крикнул Тенлон, — кто вы?
— Кто вы, черт возьми! — эхом отозвался один из пришедших в себя кадетов.
Вместо ответа, на пол с тихим стуком упали несколько пластиковых бутылок воды, и несколько целлофановых упаковок с галетами и сухофруктами. Люк закрылся. Чьи-то гулкие шаги прозвенели по крыше контейнера… И тишина.
Еще через сутки рано утром, в зоне прямой видимости от крааля Лкела, появилась пара низколетящих объектов, похожих на толстые, будто вздувшиеся серо-зеленые диски, с короткими, но широкими крыльями. Они двигались бесшумно, со скоростью гоночного автомобиля, и за ними клубились чуть заметные вихри красноватой пыли. Примерно в полукилометре от внешней ограды крааля, эти странные объекты мягко сели на грунт, и прозвучал спокойный, металлически-твердый мужской голос, усиленный мегафоном:
— Жители! С вами говорит командир звена Патруля, кэп-лейт Тороро. По распоряжению Эмердж-Жюри Солярной Ассоциации, Патруль проводит операцию по уничтожению террористической группировки «Общество девяти». Мы знаем, что ваше поселение оказало помощь террористам и не исключаем, что террористы и сейчас еще находятся на вашей территории. Поэтому, у вас 10 минут на то, чтобы открыть ворота крааля, и выйти всем… Повторяю: всем жителям, без оружия, с поднятыми руками. В противном случае, мы уничтожим крааль. У нас есть такие полномочия. Время пошло.
Из-за бетонной ограды крааля за парой патрульных машин наблюдала группа негров-бушменов, одетых в камуфляж и вооруженных штурмовыми винтовками и тяжелыми противотанковыми ружьями. Но — не только они, а еще две молодые женщины, и один ребенок. Ребенок, впрочем, не наблюдал — ему было, наверное, около года и он сладко дремал, будучи аккуратно прижат к груди одной из женщин.
— Эх!.. — шепнул один из бойцов, — я могу влепить снаряд в рубку головной машине…
— Ты смелый мужчина Мгаа, — мягко сказала та из женщин, что без младенца, — но ты не сможешь. Лучевая защита уничтожит твой снаряд через сотую долю секунды. А потом патруль убьет всех нас. Поэтому, не стреляй, что бы не случилось.
— Да, мама Квено, — почтительно ответил боец.
— Ты замечательный, — произнесла она, ласково погладила его по плечу и, со спокойной улыбкой на лице повернулась ко второй женщине, — А ты Виоли, будь смелой и дай мне свою дочку. Не беспокойся, все будет хорошо.
— Я боюсь, мама Квено, — тихо ответила вторая женщина, прижимая ребенка к груди.
— Все будет хорошо, — повторила первая женщина и протянула руки….
— Я верю тебе, мама Квено. Я верю… — с этими словами, Виоли протянула ей ребенка.
— Сейчас, — сказала та, которую называли мама Квено, сбросила с себя платье и осталась полностью обнаженной, если не считать алой ленты, повязанной на шее, — ну, чудесная девочка Лаура, иди ко мне на ручки. Мы погуляем, и ты вернешься домой героиней. Конечно, ты пока не поймешь этого, но мама тебе расскажет, когда ты вырастешь. Я напоминаю всем: когда я вернусь, мое имя будет Игги. Запомните и не ошибайтесь.
…Маленькая калитка в тяжелых металлических воротах ограды крааля открылись, и оттуда вышла молодая женщина изумительной красоты. Из того, что можно было бы назвать одеждой, на ней был только узкий алый шейный платок. На руках женщина держала голенького годовалого младенца. Непринужденно сделав три десятка шагов в сторону боевых машин-дисков, она звонко и весело крикнула.
— Огромная проблема! У нас есть маленькие дети, которые еще не умеют ходить, а тем более, ходить с поднятыми руками. Мы боимся, как бы вы не приняли их за маленьких террористов. Я вышла первой специально, чтобы спросить об этом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: