Клиффорд Саймак - Посетители
- Название:Посетители
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клиффорд Саймак - Посетители краткое содержание
Пришельцы бывают разные. Например, в виде черных ящиков, спускающихся с неба и устраивающих кучу хлопот правительству. Чего от них ждать и как будут складываться их отношения с людьми?
Посетители - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Верно! Ты можешь посадить там кого-нибудь, чтобы он отвечал и держал линию до твоего появления?
— Конечно, я кого-нибудь найду, — заверила Кэт. — Сколько я могу ему заплатить? Как вообще насчет бюджета этой операции?
— Чем меньше, тем лучше, — сказал Гаррисон. — Плати минимум по мере возможности.
— Тогда пока все, — сказала Кэт. — Как только будет необходимость, выйду на связь.
Она положила трубку как раз в тот момент, когда вошел Нортон.
— Джимми уже в пути, — сообщил он, — с пленками. Один его дружок позаботится о насосах.
— Быстро ты это успел провернуть, — восхитился Чет.
— Повезло, рядом оказался этот дружок.
— Нам вот что нужно, — сразу взяла быка за рога Кэт. — Джонни будет звонить где-то в половине десятого. Нужно, чтобы кто-то подержал немного линию, пока мы не вернемся. Вероятно, все линии будут заняты и пробиться окажется трудно.
— Кажется, у меня есть такой человек, — задумчиво сказал Нортон. Я только что видел его. Стеффи Грант, наш старый любитель самодельных горячительных напитков. За стоимость одной выпивки он сделает вам все, что пожелаете.
— Он надежный человек?
— Вполне, если речь идет о выпивке.
— Сколько ему заплатить?
— Пару долларов.
— Скажите, что я дам ему пятерку. И внушите, что он не должен доверять телефон никому и ни по какой причине.
— Можете на него положиться. У него мозги работают лишь в одном направлении. К счастью, сейчас он трезвый, так что все поймет.
— Не знаю, что бы мы делали без вас? — вздохнула Кэт.
— Не стоит благодарности, — смущенно сказал Нортон. — Мы с Джонни старые приятели. Вместе ходили в школу.
— Когда эта штука упала, она, как я слышал, раздавила машину, — сказал Чет. — Машина еще там?
— Да, насколько я знаю, — сказал Нортон. — Ее охраняет полицейский. Приказано не трогать обломки до следующего распоряжения. Пока не появится кто-либо из начальства.
— А кто должен появиться?
— Не знаю, — пожал плечами Нортон.
— Тогда за дело, — энергично сказала Кэт. — Я хочу взглянуть на эту машину и, если разрешат, сделать пару снимков.
— Идите прямо, — объяснил Нортон, — потом по дороге вниз к реке. Это недалеко. Там стоит полицейская машина с красными фонарями, по ней и найдете нужное место. А я пока поищу Стеффи Гранта, дам ему задание. Увидимся позже.
Дойдя до конца первого квартала, они увидели мигающие красные огни патрульной машины. Когда они поравнялись с ней, навстречу шагнул полицейский.
— Мы из газеты, — представилась Кэт. — «Миннесота Трибюн».
— Могу я посмотреть ваши удостоверения?
Кэт вытащила из сумки бумажник и вручила полицейскому пресс-карточку. Он достал из кармана фонарик и направил луч света на карточку.
— Кэтрин Фостер, — прочитал он. — Как же, помню, встречал ваше имя в газете.
— Со мной Чет Уайт, наш фотограф.
— О'кей, — сказал полицейский. — Правда, должен вас разочаровать, тут вы ничего особенного не увидите. Эта штука уползла в лес за реку.
— А машина? — спросила Кэт.
— Раздавленная? О, она еще тут.
— Как насчет пары снимков? Разрешите?
Полицейский молчал, колеблясь, потом махнул рукой.
— Я думаю, ничего страшного не произойдет. Снимайте. Только ничего не трогайте. ФБР отдало приказ оставить все, как было.
— А причем тут ФБР? — удивилась Кэт.
— Откуда мне знать, мэм? — пожал плечами полицейский. — Наше дело маленькое. Мне так приказали. Кто-то из ФБР уже направляется сюда.
Они обошли патрульную машину и прошли еще немного по дороге. Раздавленный автомобиль лежал у моста, вернее, у того, что от моста осталось. Самого моста больше не было. Автомобиль был сплющен, словно побывал под прессом.
— В нем кто-нибудь был? — спросила Кэт.
— Нет, мы не думаем.
Чет обходил машину, делал снимки, мигая вспышкой.
— Удалось установить, чья это машина? — спросила Кэт. — Номерной знак?
Полицейский пожал плечами.
— Знак должен быть, только его не видно. Это был «шевроле» недавнего выпуска. Какая модель, сказать не могу.
— И кто мог быть владельцем этой машины? Как вы думаете, с ним что-нибудь случилось?
— Видимо, кто-то остановился половить рыбу у заводи за мостом. Говорят, тут водится крупная форель, и люди часто останавливаются здесь.
— Если так, — развила свою мысль Кэт, — то вам не кажется, что пассажиры этой машины могли уже здесь появиться, чтобы рассказать о своих приключениях?
— Это действительно странно, — согласился полицейский. — Может, хозяин попал в реку? Мост сломался, когда приземлилась эта штука. Его могло ударить бревном или доской.
— Но ведь кто-то должен был попытаться найти его?
— Наверное, — равнодушно сказал полицейский. — Но мне об этом ничего не известно.
— А вы видели эту штуку, которая упала?
— Да, пока не стемнело. Она уже уползла за реку, от берега до нее было несколько сотен футов. Просто лежала там неподвижно. Здоровенная такая, черная.
— Она все еще была на дороге?
— Да, но гораздо шире ее. Уходила вправо и влево. Свалила несколько небольших деревьев, когда ползла.
— И она лежит там до сих пор?
— Я лично думаю, что да. Если бы она начала двигаться, то свалила бы деревья побольше, и был бы немалый шум. А с тех пор, как я прибыл, все тихо.
— Впереди по дороге что-нибудь есть?
— Мэм, за рекой идет заповедная зона. Леса. Нетронутые сосновые леса. Большие деревья. Некоторым по сотне лет и больше. Так что эта штука, что бы она собой ни представляла, попала в ловушку. Деваться ей некуда.
— Наблюдались какие-нибудь признаки жизни внутри коробки?
— Я ничего такого не заметил. Просто большая черная коробка. Вроде гигантского неуклюжего танка, только никаких гусениц у нее не видно. Понятия не имею, как она двигается.
— Таково ваше впечатление? Большой танк?
— Ну, не совсем. Скорее, черная коробка. Ящик. Длинный черный ящик. Черный-черный, какой только можно себе представить.
— А можно как-нибудь перебраться на ту сторону реки? — спросила Кэт.
— Вряд ли, — ответил полицейский. — Как раз под мостом была глубокая заводь, а впереди и позади нее сильное течение, перекаты.
— Может, на лодке?
— Спросите людей, может, кто вас и перевезет. Если только найдете лодку.
— Здесь у всех должны быть лодки, — вмешался Чет.
— Лучше бы вам не пытаться, — неохотно сказал полицейский. — Придется мне тогда опробовать свою рацию. Наверное, вас не пустят на тот берег.
— А другой путь есть?
— Только не по дороге. Дороги все перекрыты.
— А как те люди, что живут за рекой?
— Там не живут. Я же сказал, там заповедная зона. Много миль одного леса. Никто там не живет.
— Офицер, — сказала Кэт, — можно узнать ваше имя? Могу я процитировать некоторые ваши слова?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: