Андрей Федосеенко - Искатель. 2009. Выпуск №2
- Название:Искатель. 2009. Выпуск №2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Книги «Искателя», 2009 г.
- Год:2009
- ISBN:0130-66-34
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Федосеенко - Искатель. 2009. Выпуск №2 краткое содержание
Андрей Федосеенко. НА ТРОПЕ рассказ
Андрей Федосеенко. ВОЗВРАЩЕНИЕ повесть
Станислав Родионов. «УБЕРИ МЕНЯ С ТВОЕЙ ЗЕМЛИ…» повесть
Петр Любестовский. ПРИЗРАК БАРСКОЙ УСАДЬБЫ рассказ
Искатель. 2009. Выпуск №2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мне было жаль прерывать их игру, но случай того требовал:
— Сегодня ночью умер Кинтариус. Инфаркт.
К моему дикому изумлению, эффекта взрыва это не произвело. Точнее, вообще никакого эффекта. Тщательно прицеливаясь, Мэйсон проговорил сквозь зубы:
— Ничего странного, со стариками это бывает.
Как будто речь шла не об Андрахии! Ладно, они не были так' близко знакомы со стариком, как я, но сам факт смерти в Кэта!.. Нет, я не понимал их. Я не понимал сегодня моих друзей!
Растерянно я перевел взгляд на Тотто. Он, казалось, вообще не обратил никакого внимания на мои слова. Все его внимание заняли приготовления Мэйсона к удару. Он нагнулся рядом с ним и злобно приговаривал:
— Учти, только полные лохи бьют подставы!
Пытаясь найти поддержку у других, я огляделся. Никто не смотрел в нашу сторону, но на пороге стоял Страж границы. Не тот, которого я встретил в пустыне, но похожий на него, как брат. Или это из-за одежды так кажется? Все Стражи похожи.
Этот, казалось, хотел сделать какое-то заявление.
Но в ту минуту Мэйсон ударил, и его крик взвился в душной атмосфере зала:
— Сволочь! Ты толкнул меня!!!
Его красное от ярости лицо почти прижалось к лицу Тотто. Тот оттолкнул его:
— Ни хрена подобного! Сам промазал! Даже подставу пробить не смог, лупень!
Я опешил. Не знаю, подтолкнул ли Мэйсона Тотто, раздосадованный неудачным ходом, или нет, только сам факт ярости в Кэта был нонсенсом, а уж чтобы Путешественники злились друг на друга?'. Это невозможно! Если бы такое случалось при каждом. подобном недоразумении, мы бы уже давно перебили друг друга.
Я кинулся к друзьям:
— Эй, мужики, вы что?..
Договорить я не сумел: Мэйсон в бешенстве обернулся ко мне; от выражения его лица меня пробил пот: наверное, таким оно было, когда он ворвался в логово троглодитов-маньяков,
растерзавших его девушку в Хрустальных Горах. Ни один из двадцати пяти не ушел тогда.
Я отшатнулся назад, но недостаточно быстро: Мэйсон с силой толкнул меня в грудь кием. Я отлетел на несколько метров, перевернул в полете карточный столик и врезался спиной в стену, аж дух перехватило. Дальнейшее я наблюдал оттуда.
Тотто одной рукой с грохотом отшвырнул в сторону бильярдный стол и обнажил длинный прямой меч
(Откуда у него меч?! Ведь в Кэта нет преступности! Зачем он взял с собой меч?!.. Неужели… Неужели он… Знал? Он хотел драки?!)
и шагнул навстречу Мэйсону. У того не было с собой знаменитого мэйсоновского топора, и он выставил перед собой кий. Слабая защита. Мы выходили из передряг и при худшем раскладе, но не друг с другом же!
Тотто яростно атаковал. Мэйсону удалось отбить меч в сторону и разбить кий в щепки о хребет противника, но в следующий миг он уже хрипел, разрубленный справа до позвоночника. Вытащив окровавленный меч из тела друга, Тотто ожесточенно огляделся, и мне вдруг показалось, что он выбирает новую жертву.
Тут завизжала какая-то официантка, и Тотто, воздев меч кинулся к ней:
— Что орешь, сука, имеешь что-то против…
Гром оборвал и этот рев и визг женщины, она прижала ладони к разинутому рту и огромными глазами смотрела, как Тотто замер, покачнулся и, удивленно взглянув на двери, рухнул на каменный пол.
В дверях по-прежнему стоял Страж, и лицо его по-прежнему было спокойно, а рука, направляющая револьвер в зал, не дрожала. Лишь из ствола вился дымок, разнося по помещению резкий запах жженого пороха. Оглядев присутствующих, он спрятал револьвер и спокойно обратился к нам:
— Господа, я вынужден сообщить вам, что сегодня с утра Кэта подвергся массированному нападению варваров из леса, пиратов с моря и горцев, сами понимаете откуда. Силы стражей не могут справиться с нашествием. Мы вынуждены просить помощи мужчин Кэта.
Я уронил голову, не понимая, что случилось с миром, не в
силах поверить в происходящее. Нет. Все сегодняшние события — просто сон. Не может же мир действительно распадаться на моих глазах.
Вокруг царило нездоровое возбуждение — мужчины отодвигали стулья, поднимались на ноги, криво ухмылялись и хлопали друг друга по плечам.
Придерживаясь за стену, я тоже встал и пошел к выходу.
Дома скрывали от взгляда лес и ближние горные отроги, но море отсюда было видно замечательно. И там, почти у горизонта, я заметил несколько темных черточек, быстро идущих к берегу, — парусники пиратов, только вот что-то слишком быстро они приближались. Сзади раздалось тарахтение, и я обернулся. Из-за утла игорного дома быстро подкатил открытый джип с пулеметом на заднем сиденье.
— Откуда? Откуда это у вас? — Опешив, я взглянул на Стража границы, и ноги мои подкосились. Куда делись его коричневые штаны с бахромой? Куртка, шляпа, револьвер? Он был одет в пятнистый зеленый костюм и такую же кепку. На плече болтался автомат. Глаза прикрывали солнцезащитные очки.
— А, это нам поступило новой оборудование из мэрии, — отозвался Страж и, улыбнувшись, (о Боже, он улыбался!) ткнул пальцем в белое низкое здание с портиком, которого никогда не было ни здесь, ни вообще в городе. Да что я несу? В Кэта вообще никогда не было мэрии!
— Откуда это взялось? — прохрипел я.
Солдат (у меня больше язык не поворачивался назвать его Стражем) удивленно отозвался:
— Да что с вами? Она была здесь всегда.
Я продолжал растерянно озираться.
Вокруг появились горожане. Их глаза искрились возбуждением и страхом. В руках они сжимали двустволки.
«Откуда? — у меня сегодня был один вопрос. — В Кэта были лишь револьверы, и те только у Стражей». Но лица вокруг отнюдь не были удивлены. «Да что с тобой, Алекс? — говорили их глаза. — Так было всегда!»
— Смотрите! — завопил кто-то. — Они выпустили самолеты!
— Ничего! — отозвался другой. — Щас наши зенитчики им покажут!
До меня донесся далекий стрекот — пулеметы. Стрекотали башни, возвышающиеся по сторонам бухты.
Что-то ухнуло слева, и дымная полоса быстро протянулась к горизонту. Там что-то вспыхнуло и опало.
Один из кораблей — теперь я ясно видел, что они металлические и без мачт — повернулся к берегу бортом и окрасился белыми дымами. Новый визг, теперь что-то
(снаряды, вот что)
приближалось, а в следующий миг тротуар с грохотом взлетел в воздух осколками камня, и они смешались с обломками расколовшегося дома. Сквозь пламя и дым донесся вопль женщины.
Вот тогда-то я и не выдержал.
Я ринулся мимо толпы и домов, сквозь переплетения улочек и палисадники — к горам и своему замку. Земля продолжала дрожать, видимо, к войне прибавилось землетрясение — Судьба слишком долго баловала Кэта.
По пути мне встретился Бенедикт. Весело насвистывая, он тащил к пристани какую-то трубу с ножками.
(Гранатомет. Это называется гранатомет.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: