Роберт Силверберг - «Если», 1998 № 03
- Название:«Если», 1998 № 03
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО Любимая книга
- Год:1998
- ISBN:0136-0140
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Силверберг - «Если», 1998 № 03 краткое содержание
Содержание:
Роберт Силверберг. ЗОВИТЕ МЕНЯ ТИТАНОМ, рассказ
Владимир Губарев, Мириам Салганик. ОКО ЗА ОКО?
ФАКТЫ
Элиот Финтушел. ИЗЗИ И ОТЕЦ СТРАХА, повесть
Сергей Лукьяненко. ХОЛОДНЫЕ БЕРЕГА, роман
Владислав Гончаров. ИСТОРИЯ: ЕСТЬ ВАРИАНТЫ?
ФАКТЫ
ФАНТАРИУМ
*Звездный порт
ПРЯМОЙ РАЗГОВОР
*Гарри Гаррисон «НЕ БУДЬ Я ПИСАТЕЛЕМ, СТАЛ БЫ МИЛЛИОНЕРОМ…» (ответы на вопросы читателей «Если»)
Эдуард Геворкян. ЧТО-ТО СТРАННОЕ ГРЯДЕТ…
КУРСОР
РЕЦЕНЗИИ
PERSONALIA
ВЕРНИСАЖ
*Елена Николаева. ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ШЕХОВ
ВИДЕОДРОМ
*Тема
— Вл. Гаков. ЭКСПЕРИМЕНТЫ С РЕАЛЬНОСТЬЮ
*Рецензии
*Интервью
— Наталья Милосердова. РУССКИЕ В ГОЛЛИВУДЕ (интервью с Александром Балуевым)
Обложка С. Шехова.Иллюстрации Г. Варканова, А. Филиппова.«Если», 1998 № 03 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я даже старался потом. Только не в этом дело. Тогда Владетель показал мне Слово. Свое. Вынул кинжал тот, который теперь у тебя, Ильмар. Подарил мне. А потом вдруг взял меня…
Маркус замолчал на миг. Ему было неприятно говорить, и я его понимал.
— Взял меня за воротник, приподнял и сказал: «Если бы мое Слово было подлинным, Истинным Словом! Я бы весь мир так держал, как тебя, мальчик».
— Не очень-то приятно, — осторожно сказал я.
— Да не очень, — ответил Маркус. — Он меня на секунду приподнял. Владетель, он же слабый, если честно…
Мальчик улыбнулся.
Мне от этой улыбки стало неуютно. Когда заведу детей, не буду их поднимать за шкирку, раз такие улыбочки.
— А потом я вспомнил. Когда я Книгу нашел. Ну и…
— Понятно, — сказал я. — Хорошо, Марк. Я тебя понял.
Дилижанс ходко катил по дороге, лишь иногда нас потряхивало.
Казалось бы — наслаждайся дорогой! В первом классе, вырвавшись из лап преторианцев! Но мы сидели, словно на собственных похоронах, молча и уныло.
— Церковь того же боится. Так, Ильмар? — спросила Хелен.
— Вроде бы да. Только Церковь тут не едина. Кто хочет прикончить Маркуса вместе с его Словом, а кто — употребить Слово по своему разумению.
— И кто хочет меня убить? — резко спросил Маркус. — Я не знал, Ильмар! Правда, не знал.
— Слуги Искупителя, — через силу сказал я. Посмотрел на Луизу — ха кивнула, сказала:
— Я когда-то думала, что это беда подлинная. Ну, что кто-то больше Сестру чтит, а кто-то Искупителя. Бог ведь один, и зачем к нему по-разному обращаться? А когда ушла от мира… Каждый сам решает, через кого мольбы к Господу слать. Каждый сам решает, что важнее: правда, от Бога пришедшая, или правда, к Богу обращенная… добрая твердость, или злая мягкость. Так уж пошло. Это от природы человеческой, наверное. Не зря же Господь нас на мужчин и женщин поделил? Вот только служить Искупителю труднее оказалось. Все время к добру призывать, добро требовать, из неразумных людей добро выбивать — разве выдержит слабая душа? Отсюда и костры, и походы столбовые…
Луиза замолчала, испуганно глядя на нас. Все мы молчали, глядя на нее, и во взглядах наших была растерянность. Ведь каждый уже понял — Хелен давным-давно, Маркус позже, я только-только, что собой представляет настоятельница Луиза, бывшая баронесса.
Не блистала она умом, если честно говорить.
И слышать от нее что-то необычное и, на первый взгляд, правильное было странно.
— Я глупость сказала? — вполголоса поинтересовалась Луиза. Самомнение, вполне заменяющее ей сообразительность, впервые бежало с поля боя.
— Нет, — таким же шепотом ответила Хелен. — Вот именно, что нет…
Все сейчас зависело от ответа Луизы. Еще одной ссоры я просто не вынесу!
Настоятельница засмеялась. Спрятала лицо в ладони, покачиваясь отвернулась от нас.
— Вот как, оказывается, внимание завоевывать. В кои веки что-то умное сказать?
Ни я, ни Хелен, не решились ответить. Вместо нас это сделал Маркус:
— У тебя вполне получилось.
Его слова напряжение разрядили. Смех, готовый перейти в гневную ссору или в истерику, стих. Луиза вздохнула:
— Ладно. Что думала, то и сказала. Братья в Искупителе тебя убьют, Маркус. Чтобы святотатства не допустить. Чтобы Истинное Слово скрыть навсегда. Оно лишь Искупителю принадлежит, не людям. А братья во Сестре… Лучше тоже им не попадаться. У Церкви своя власть, свой путь. Добавлять к нему еще и Слово, на котором все богатства мира, не стоит.
— Ты права, сестра, — сказала Хелен. — Но что же нам делать? Скрываться всю жизнь? По диким землям скитаться?
— Иного выхода нет, — твердо ответила Луиза. Мне показалось, что тут Хелен с ней не согласна, но она смолчала.
Разговор затих как-то сам собой. Некоторое время мы сидели молча, потом Маркус завозился, прилег на диване и задремал. Хелен немедленно последовала его примеру. Мы с Луизой держались дольше, поглядывая в окна, пока я не понял всю бессмысленность бодрствования. Даже если мы заметим какую опасность, все равно реагировать будет поздно. Даже с полноценным пикетом Стражи на дороге нам не справиться. Да и все равно проснусь, едва дилижанс начнет останавливаться.
Успокоив себя этой мыслью, я прилег рядом с Маркусом и почти мгновенно заснул. Луиза осталась сидеть — прямая, строгая, напряженная.
Была ли у Искупителя в детстве такая хранительница?
…Если довелось путешествовать, то быстро привыкаешь спать на ходу. В крестьянской повозке, в утлом челноке, верхом. Если довелось много путешествовать, то и на своих двоих бредешь в такой дремоте, что покрепче иного сна будет.
На мягком диванчике да по ровной дороге, в экипаже с хорошими рессорами — кучер не солгал — спать можно лучше, чем на перине. Только усыпляют мягкие покачивания и легкий стук копыт. Могут и сны прийти, сны о доме — лучшая отрада для путника.
Но мне снился кошмар.
Снился мне ад.
Ледяная пустыня — без конца, без края. Небо — темное, ни звезды нет, но льется с него тусклый серый свет. И холодно. Ветра нет, ничего нет, словно взмыл в ту высь безвоздушную, о которой Хелен говорила.
А передо мной — столб. Деревянный столб, покрытый иголочками изморози.
И человек на нем — привязанный, прикрученный, с руками за спиной, вокруг столба обвитыми, кожа льдинками колючими затянута, голова поднята — будто пытался в последний раз в небо взглянуть.
В пустое, серое, выцветшее небо…
Я взвыл, закричал — от страха, от желания лицо руками закрыть, глаза выдрать, — чтобы не видеть, не сметь видеть…
И проснулся.
Крик мой был не громче мышиного писка. Никто его и не слышал. Посмотрела на меня Луиза, по-прежнему бодрствующая, но только потому, что я поднял голову.
— Проснулся, Ильмар?
У меня не было сил ответить. Я молча отодвинул Маркуса, во сне уткнувшегося мне в грудь, сел.
— Кошмар? — догадалась Луиза.
За окнами уже темнота, редкие огоньки далеких поселков. Весь день проспал, надо же, и в дилижансе та же серая тьма царит, что была в моем сне.
— Свет зажги, — выдавил я. — Свет…
Луиза поспешно встала. На стене была маленькая дорожная лампа, на полочке рядом лежало несколько спичек. Настоятельница проворно чиркнула по обитой тканью стене, запалила фитиль. Даже свет растекался лениво, как в кошмаре. Может, я по-прежнему сплю?
Я глянул на Маркуса — тот проснулся от моих движений.
— Ущипни, — попросил я.
— Охотно.
Вопль удалось сдержать с трудом. Но зато полегчало.
— Это раскаянье, или тебе стало интересно, что я чувствовал?
Я оставил его иронию без ответа. Покосился в окно — ни огонька, спросил:
— Луиза, мы что, ехали все время?
— Два раза останавливались. Но ты так крепко спал, что я решила не будить. Что с тобой, Ильмар, ты сам не свой?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: