Филип Дик - Снятся ли андроидам электроовцы?
- Название:Снятся ли андроидам электроовцы?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИФ «Российский запад»
- Год:1993
- Город:Калининград
- ISBN:5-8486-0016-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Дик - Снятся ли андроидам электроовцы? краткое содержание
Philip K. Dick Do Androids Dream Of Electric Sheep? 1963
Филип К. Дик «Снятся ли андроидам электроовцы?» // сб. «Гибельный тупик» / Перевод с английского. — Калининград.: РИФ «Российский Запад», 1993—435с., илл. / Перевод с английского В.Жураховского, иллюстрации В. Пасичника.
После ядерной войны Земля превратилась в выжженную, умирающую пустыню. Вымерли почти все животные. Большинство людей давно перебрались на другие колонизированные планеты солнечной системы. Те же, кто был вынужден остаться, влачат жалкое, унылое существование в городах, тоже приходящих в упадок. Один из таких людей — Рик Декард — профессиональный охотник на андроидов. Рик получает задание выследить и уничтожить нескольких беглых андроидов, нелегально прибывших на Землю. Но в ходе охоты у него невольно возникают сомнения. Рик задаётся вопросом — а гуманно ли это, уничтожать андроидов?
Снятся ли андроидам электроовцы? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но, судя по вашему имени…
— Меня зовут Прис Страттон. Это мое имя по мужу, я пользуюсь только им. Можете звать меня Прис. — Она подумала и поправилась: — Нет, лучше обращайтесь ко мне «мисс Страттон». Мы еще почти не знаем друг друга. По крайней мере, я вас не знаю.
Дверь захлопнулась, и Исидор остался один в пыльном коридоре, погруженном в унылый полумрак.
7
«Да, вот какие дела, — подумал Джон Р. Исидор, сжимая размякший кубик маргарина. — Возможно, она потом передумает и разрешит называть себя Прис. А я, может, достану к ужину банку довоенных овощных консервов. Наверное, она не умеет готовить. Ничего, я покажу. Сам приготовлю ужин для нас двоих. Покажу ей, как готовить еду, на будущее. Она наверняка захочет готовить сама, когда я покажу. Большинство женщин, даже молодых, любят готовить. Это инстинкт».
Поднимаясь по темной лестнице, он возвращался в свою квартиру.
«Какая-то эта девушка действительно неконтактная, — продолжил Джон Р. Исидор Размышления, натягивая свою белую рабочую униформу. — Даже если поспешить, я на работу все равно опоздаю. Мистер Слоут будет сердит. Ну и что. Она не слышала о Бастере Дружби, а этого быть не может. Бастер Дружби — самая важная персона из всех живущих, кроме, быть может, Вилбура Сострадального. Но ведь Сострадальный — не живой человек. Это явно супертипическая личность со звезд, по космическому шаблону наложенная на нашу культуру. Так говорят некоторые. Например, мистер Слоут так говорит. А Ганнибал Слоут всегда знает, что говорит.
Однако странно, что девушка так непоследовательна в отношении своего имени. Возможно, ей необходима помощь. Могу ли я ей помочь? Специал, недоумок, что я знаю? Я не имею права жениться, не имею права эмигрировать. В конце концов, меня прикончит пыль. Я ничего не могу предложить этой девушке.»
Уже одетый и готовый отправиться на работу, он поднялся на крышу дома, где был припаркован его потрепанный аэрокар.
Час спустя, уже за рулем служебного аэрофургона, Исидор принял первое сломанное животное за этот день — электрического кота. Нервно и шумно дыша, электрокот лежал в пластиковой пылезащитной корзине в заднем конце фургона. «Да, его вполне можно принять за настоящего.» — думал Исидор, направляясь по обратному маршруту к ветеринарной лечебнице Ван Несса. Несмотря на громкое название, это было карликовой здание, контора, едва сводящая концы с концами в условиях жестком конкуренции в области ремонта поддельных животных.
Кот громко вздохнул.
«Ух ты, — подумал Исидор. — Такое впечатление, словно он в самом деле умирает. Наверное, батарея с десятилетним зарядом замкнулась, и теперь все его контуры выгорают. Солидный ремонт. Мастеру их ветлечебницы. Милту Борогову, придется изрядно попотеть. А я не назвал предварительную цену за ремонт, — мрачно вспомнил он. — Парень просто сунул мне кота, сказал, что неполадки начались ночью, и куда-то улетел — кажется, опаздывал на работу. Во всяком случае, разговор был прерван внезапно. Владелец умчался в небо в новеньком заказном каре.»
— Сможешь продержаться, пока доберемся до мастерской? — обратился Джон к коту.
Кот еще раз вздохнул.
— Ладно, я перезаряжу тебя сейчас, — решил Джон.
Он посадил фургон на ближайшую свободную крышу и, не выключая мотора, пробрался в заднюю часть кабины, где стояла пластиковая защитная корзина для перевозки животных. Вместе с белым комбинезоном и названием на борту фургона корзина создавала полное впечатление настоящего ветеринарного аэропикапа.
Электрический механизм, заключенный в совершенно натурального вида серую пушистую личину, булькал и хрипел. Видеолинзы уже стеклянно блестели, металлические челюсти крепко сжимались. Все эти контуры «болезни», встроенные в поддельных животных, всегда поражали Исидора. Лежащий на его коленях механизм был устроен так тонко, что, когда в нем что-то ломалось, создавалось впечатление естественно заболевшего животного. «Даже я мог бы обмануться,» — подумал Исидор, шаря в меховом покрытии живота электрокота в поисках крышки контрольной панели (весьма миниатюрной такого мелкого эрзац-животного).
Механизм уже почти перестал функционировать. Если дело действительно в коротком замыкании, то можно попробовать отсоединить один из проводов батареи. Механизм лишится питания, и ему не будет причинено дальнейшего вреда. А уже в мастерской Милт подсоединит батарею.
Он ловко пробежал пальцами по псевдокости позвоночника. Провода должны находиться где-то здесь. Чертовски трудная работа — имитация была абсолютной. Проводов не было видно при самом тщательном рассмотрении. Видимо, производство фирмы Вилрайта и Карпентера. Их модели более дорогие, но вы посмотрите, какой товар!
Исидор сдался. Электрокот полностью перестал работать. Видимо, замыкание (если в нем заключалась причина неполадок) истощило запас энергии батарей. Починка влетит в копеечку. Сразу видно, что хозяин не производил трехгодичного профилактического осмотра. Это послужит ему печальным, но необходимым уроком.
Он влез в водительское кресло, перевел руль управления в положение «вверх», и аэрофургон с жужжанием взмыл в небо, продолжив путь к мастерской.
Хорошо, что прекратились выводящие из себя стоны сломанного механизма. Исидор расслабился. «Забавно, — подумал он. — Умом я понимаю, что это всего лишь перегорают контуры, но внутри все равно что-то сжимается. Эх, если бы я мог найти другую работу. Если бы не провалил тест на умственные способности, обрекая себя на такое занятие, со всеми вытекающими моральными издержками. С другой стороны, синтетические страдания поддельных животных совершенно не волнуют Милта Борогова или Ганнибала Слоута. Видимо, все дело во мне самом. Наверное, деградируя, личность опускается по эволюционной лестнице, как это уже случилось со мной, погружается в могильный мир, мир специалов… нет, лучше оставить эту мысль. Не нужно думать дальше.»
В такие моменты, сравнивая свои нынешние умственные способности с прежними, Исидор был подавлен более обычного. Каждый день он терял очередную порцию жизненной энергии, становясь, наравне с тысячами других специалов по всей Земле, все ближе и ближе к той куче праха, превращаясь в живой мусор…
Чтобы скрасить одиночество, он щелкнул клавишей радио и настроился на радиопредставление Бастера Дружби. Подобно телевизионной версии, оно не прекращалось по двадцать три тепленьких часа в сутки. Этот час был посвящен религии.
— …рад видеть тебя здесь снова, — говорил Бастер Дружби.
— Итак, Аманда, прошло целых два дня с тех пор, как ты в последний раз была у нас в гостях. Дорогая, ты работаешь над новой лентой?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: