Филип Дик - Снятся ли андроидам электроовцы?
- Название:Снятся ли андроидам электроовцы?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИФ «Российский запад»
- Год:1993
- Город:Калининград
- ISBN:5-8486-0016-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Дик - Снятся ли андроидам электроовцы? краткое содержание
Philip K. Dick Do Androids Dream Of Electric Sheep? 1963
Филип К. Дик «Снятся ли андроидам электроовцы?» // сб. «Гибельный тупик» / Перевод с английского. — Калининград.: РИФ «Российский Запад», 1993—435с., илл. / Перевод с английского В.Жураховского, иллюстрации В. Пасичника.
После ядерной войны Земля превратилась в выжженную, умирающую пустыню. Вымерли почти все животные. Большинство людей давно перебрались на другие колонизированные планеты солнечной системы. Те же, кто был вынужден остаться, влачат жалкое, унылое существование в городах, тоже приходящих в упадок. Один из таких людей — Рик Декард — профессиональный охотник на андроидов. Рик получает задание выследить и уничтожить нескольких беглых андроидов, нелегально прибывших на Землю. Но в ходе охоты у него невольно возникают сомнения. Рик задаётся вопросом — а гуманно ли это, уничтожать андроидов?
Снятся ли андроидам электроовцы? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Кто это такой?
— Подозревается в убийстве, — ответил Грамс. — В его каре мы обнаружили тело. Он утверждает, что это андроид. Сейчас лаборатория делает анализ костного мозга, так что скоро мы все выясним. Кроме того, он выдавал себя за офицера полиции, агента по борьбе с андроидами, под этим прикрытием пробрался в женскую уборную оперного театра, и начал приставать к певице с двусмысленными вопросами. Она засомневалась, тот ли он, за кого себя выдает, и вызвала нас. Вы будете заниматься им до конца, сэр?
— Да, — ответил тот.
Он был голубоглазый, с узким, хищным лицом и бледными, невыразительными губами.
— Что там у вас, мистер Декард? — поинтересовался новый мучитель Рика, протягивая руку к служебному чемоданчику.
— Материалы, относящиеся к тесту Войт-Кампфа, — ответил Рик. — Когда сержант арестовал меня, я как раз тестировал подозреваемую. — Он смотрел, как полицейский перебирает содержимое, внимательно осматривая каждый предмет. — Мисс Люфт были заданы стандартные вопросы стандартного теста Войт-Кампфа, напечатанные…
— Вы знаете Джорджа Глисона или Фила Ресча?
— Нет, — ответил Рик.
Эти имена он слышал впервые.
— Это агенты по выявлению и ликвидации андроидов в Северной Калифорнии. Оба закреплены за нашим управлением. Возможно, вы с ними здесь еще столкнетесь. Вы — андроид, мистер Декард? Я имею право спрашивать, потому что мы уже неоднократно имели дело с беглыми анди, выдающими себя за охотников из других штатов, прибывших к нам, в погоне за подозреваемыми.
— Я не андроид, — устало сказал Рик. Можете провести тест Войт-Кампфа. Я уже проходил его и могу пройти снова. Но результат мне известен. Могу я позвонить жене?
— На один звонок вы имеете право. Желаете позвонить именно ей, а не адвокату?
— Я позвоню жене, — повторил Рик. — Адвоката вызовет уже она.
Полицейский вручил Рику монету в пятьдесят центов и указал рукой направление.
— Вон там видфон.
И, проследив за ним взглядом, вернулся к исследованию содержимого чемоданчика Рика.
Опустив монету, Рик набрал свой номер. Ожидание длилось вечность.
Потом на экране появилось женское лицо.
— Алло? — сказала женщина.
Это была не Иран. Он никогда прежде не видел эту женщину.
Повесив трубку, Рик медленно вернулся к столу.
— Неудачно? — поинтересовался офицер. — Ну что ж, можете позвонить еще раз, в этом отношении мы достаточно либеральны. Правда, не разрешается вызывать поручителя, потому что мы не отпустим вас под залог. Но когда вы будете привлечены к суду и вам предъявят обвинение…
— Знаю, — оборвал его Рик. — Эта процедура мне знакома.
— Вот ваш чемоданчик, — сказал офицер, закончив осмотр. И пойдемте в мой кабинет. Я хотел бы продолжить беседу. — Пройдя несколько шагов по боковому коридору, он вдруг остановился и обернулся… — Меня зовут Гарланд.
Они пожали друг другу руки.
— Садитесь. — Гарланд распахнул двери кабинета и тяжело опустился за большой письменный стол, заваленный бумагами.
Рик сел напротив.
— По поводу теста Войт-Кампфа, о котором вы упоминали, — начал Гарланд задумчиво. — Эти приборы… — Он раскурил трубку и выпустил облачко дыма. — Они являются аналитическим инструментом обнаружения андроидов?
— Это наш базовый тест, — сказал Рик. — Сейчас мы пользуемся только им. И только он способен выявить андроидов типа «Узел-6». Вы впервые слышите о такой методике?
— Я знаю несколько тестов-психопрофилей для обнаружения андроидов. Но о таком и не слыхал.
Он продолжал напряженно рассматривать Рика, лицо его стало каким-то одутловатым. Рик не мог представить, о чем думает Гарланд.
— И эти грязноватые листочки, которые лежали в вашем чемоданчике… Полоков, Люба Люфт… Следующим в списке иду я.
Рик вздрогнул и схватил чемоданчик.
Мгновение спустя папиросные листки досье лежали перед ним. Ни он, ни Гарланд не проронили ни слова целую минуту, потом полицейский нервно кашлянул.
— Очень неприятное ощущение, — сказал он. — Обнаружить себя среди целей охотника на андроидов… Совершенно неожиданно. Если только вы — настоящий охотник, мистер Декард. — Нажав кнопку настольного интеркома, Гарланд склонился над ним: — Пришлите сюда одного из охотников. Все равно, кого. Хорошо, спасибо. — И отпустил кнопку. — Через минуту здесь будет Фил Ресч. И я хочу сначала взглянуть на его список подозреваемых, прежде, чем мы пойдем дальше.
— Думаете, я могу оказаться в списке? — спросил Рик.
— Не исключено. Но через минуту мы узнаем об этом. А в вашем листке, — показал он на список, — я фигурирую как страховой инспектор, а не как полицейский. — Все же остальное сходится в точности: внешность, привычки, домашний адрес. Сами посмотрите.
Рик быстро пробежал взглядом размытые машинописные строчки.
Как и предполагал Гарланд, через минуту дверь открылась, и на пороге возник высокий, очень худой мужчина с резкими чертами лица, которое украшали очки в массивной роговой оправе и ван-дейковская бородка. Гарланд поднялся.
— Фил Ресч, Рик Декард, знакомьтесь. Оба вы — агенты по борьбе с андроидами. Видимо, пришло время познакомиться как следует.
Протянув руку для приветствия, Ресч внимательно всмотрелся в лицо Рика.
— К какому городу вы прикреплены?
— К Сан-Франциско, — ответил вместо Рика Гарланд. — Вот, взгляни, — и протянул Ресчу листок из досье, где содержались данные о нем самом.
— Послушай, Гар, — с удивлением сказал Ресч. — Да ведь это ты!
— Это еще не все, — сообщил Гарланд. — У него еще есть данные по Любе Люфт, Полокову. Помнишь Полокова? Он уже мертв. И застрелил его вот этот агент или андроид, кем бы он ни был на самом деле. Сейчас в лаборатории анализируют костный мозг Полокова. На предмет установления его природы.
— С Полоковым я общался, — задумчиво проговорил Ресч. — Это тот большой Санта-Клаус из советской полиции? А идея с анализом сама по себе не плоха.
— Почему ты так считаешь? — спросил явно раздраженный Гарланд. — Ведь это может лишить нас оснований обвинить этого человека в убийстве. Получится, что он лишь отправил на покой андроида.
— Полоков поразил меня своей холодностью, расчетливостью, отстраненностью…
— Таких полицейских сколько угодно, — возразил Гарланд, явно уязвленный.
— Любу Люфт я не встречал никогда, — продолжал Ресч. — Хотя записи слышал. Вы испытали ее? — спросил он Рика.
— Пытался. Но не довел тест до конца. Она вызвала патрульного, и этим все кончилось.
— А Полоков?
— Его мне тоже не удалось проверить.
— И, насколько я понимаю, сказал Ресч, — инспектора Гарланда вы тоже проверить пока не успели?
— Конечно, нет! — негодующе вскричал инспектор.
Слова вылетели из его горла, как осколки горячего стекла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: